ويكيبيديا

    "بما في ذلك المساهمات العينية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including in-kind contributions
        
    • including through in-kind contributions
        
    GLOC obligations, including in-kind contributions UN التزامات الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية، بما في ذلك المساهمات العينية
    GLOC obligations, including in-kind contributions UN التزامات الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية، بما في ذلك المساهمات العينية
    GLOC Obligations including in-kind contributions Income received Percentage received against obligation UN التزامات الحكومات بتغطية تكاليف المكاتب المحلية، بما في ذلك المساهمات العينية
    Income Category GLOC obligations including in-kind contributions UN الالتزامات المتعلقة بمساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب بما في ذلك المساهمات العينية
    Some innovative solutions on public information policy should be sought, including in-kind contributions to secure translations and a wide dissemination of public information material. UN ورأى أنه ينبغي البحث عن حلول مبتكرة فيما يتعلق بالسياسة العامة لﻹعلام، بما في ذلك المساهمات العينية لكفالة توفير الترجمات والتوزيع الواسع النطاق للمواد اﻹعلامية.
    At the same time, they highlighted an increase by programme countries in their contributions to core resources and support for South-South cooperation initiatives and programmes implemented in their territories, including in-kind contributions such as rent-free office premises. UN وسلَّطت الأضواء في الوقت نفسه على أهمية إضفاء زيادة على مساهمات بلدان البرنامج إلى الموارد الأساسية وفي دعم مبادرات وبرامج التعاون فيما بين بلدان الجنوب المنفَّذة على أراضيها بما في ذلك المساهمات العينية مثل مباني المكاتب المعفاة من الإيجار.
    At the same time, they highlighted an increase by programme countries in their contributions to core resources and support for South-South cooperation initiatives and programmes implemented in their territories, including in-kind contributions such as rent-free office premises. UN وسلَّطت الأضواء في الوقت نفسه على أهمية إضفاء زيادة على مساهمات بلدان البرنامج إلى الموارد الأساسية وفي دعم مبادرات وبرامج التعاون فيما بين بلدان الجنوب المنفَّذة على أراضيها بما في ذلك المساهمات العينية مثل مباني المكاتب المعفاة من الإيجار.
    35. Total revenue of $2,436.9 million includes voluntary contributions from donors, including in-kind contributions and regular budget from the United Nations (see note 5). UN 35 - وتشمل الإيرادات الإجمالية البالغة 436.9 2 مليون دولار تبرعات من المانحين، بما في ذلك المساهمات العينية والميزانية العادية من الأمم المتحدة (انظر الملاحظة 5).
    42. The SBI also invited non-Annex I Parties to make submissions, by 19 September 2011, on the detailed costs incurred by non-Annex I Parties, including in-kind contributions, for the preparation of their most recent national communications and on the financial resources received through the GEF. UN 42- ودعت الهيئة الفرعية أيضاً الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول إلى تقديم بيانات، بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2011، عن التكاليف المفصلة التي تتكبدها تلك الأطراف، بما في ذلك المساهمات العينية من أجل إعداد آخر بلاغاتها الوطنية، وعن الموارد المالية التي تلقتها عن طريق مرفق البيئة العالمية.
    27. The total revenue for 2013 of $3,164.6 million ($2,436.9 million in 2012) includes voluntary contributions from donors, including in-kind contributions and regular budget from the United Nations (see note 5). UN 27 - وتشمل الإيرادات الإجمالية لعام 2013 البالغة 164.6 3 مليون دولار (مقابل 436.9 2 مليون دولار في عام 2012) تبرعات من المانحين، بما في ذلك المساهمات العينية والميزانية العادية من الأمم المتحدة (انظر الملاحظة 5).
    (a) Ideally, efforts to improve coordination of technical assistance should involve all donors, as well as all concerned recipient agencies throughout the Government, and should encompass not only externally funded projects but also nationally driven reform projects, as well as all forms of technical assistance, including in-kind contributions and other assistance not involving an actual transfer of funds. UN (أ) من الناحية المثلى، ينبغي أن تُشرك في الجهود الرامية إلى تحسين تنسيق المساعدة التقنية جميع الجهات المانحة وجميع الأجهزة المستفيدة المعنية في جميع مكوِّنات الحكومة، وينبغي أن تشمل هذه الجهود المشاريع الممولة خارجيا وكذلك مشاريع الإصلاح المنفذة بمبادرة وطنية، وكذلك جميع أشكال المساعدة التقنية، بما في ذلك المساهمات العينية وسائر أنواع المساعدات التي لا تنطوي على نقل فعلي للأموال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد