ويكيبيديا

    "بما في ذلك عدم المساواة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including unequal
        
    • including the unequal
        
    There are complex links between inequality at home and inequality in the workplace, including unequal pay, conditions and rights. UN وهناك صلات مركبة بين عدم المساواة في المنزل وعدم المساواة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في الأجور وظروف العمل والحقوق.
    As a result, organizations have encountered serious access difficulties, including unequal treatment in the issuance of visas, travel permits and telecommunications licences. UN وواجهت المنظمات نتيجة ذلك صعوبات بالغة في الوصول، بما في ذلك عدم المساواة في المعاملة عند منح سمات الدخول، وتصاريح السفر وتراخيص الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    It also stressed the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men. UN وأكدت أيضا ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء.
    Stereotypical gender roles perpetuate unequal power relations between women and men, resulting in unequal access to rights and privileges and discrimination against women and girls, including unequal sharing of responsibilities and inequalities in access to resources and decision-making. UN وتتسبب الأدوار النمطية لكل من الجنسين في إدامة علاقات غير متكافئة فيما يتعلق بالسلطة بين الرجل والمرأة وما ينتج عن ذلك من عدم مساواة في الحصول على الحقوق والامتيازات، وتمييز ضد المرأة والفتاة بما في ذلك عدم المساواة في تقاسم المسؤوليات والتفاوتات في القدرة على الوصول إلى الموارد وعلى صنع القرار.
    In conclusion, he also deplored the situation in the occupied Syrian Golan, including the unequal distribution of agricultural land, restricted employment opportunities for the Arab population at substantially lower wages and limited access to educational facilities. UN واختتم حديثه قائلا إنه يشجب أيضا الحالة في الجولان السوري المحتل، بما في ذلك عدم المساواة في توزيع الأراضي الزراعية وتقييد فرص العمالة بالنسبة للسكان العرب وحصولهم على أجور منخفضة كثيرا، والحد من فرص الحصول على الخدمات التعليمية.
    24. Also stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 24 - تؤكد أيضا ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    24. Also stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 24 - تشدد أيضا على ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وأوجه عدم المساواة في الأجور، فضلا عن التوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labourmarket participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    26. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 26 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    " 25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour-market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN " 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour-market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    " 25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN " 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour-market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص النفاذ إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    26. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 26 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    25. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 25 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    26. Stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 26 - تؤكد ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص الوصول إلى سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    26. Also stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 26 - تؤكد أيضا ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    28. Also stresses the need to allocate adequate resources for the elimination of all forms of discrimination against women in the workplace, including unequal access to labour market participation and wage inequalities, as well as reconciliation of work and private life for both women and men; UN 28 - تؤكد أيضا ضرورة تخصيص موارد كافية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مكان العمل، بما في ذلك عدم المساواة في فرص المشاركة في سوق العمل وعدم المساواة في الأجور، والتوفيق بين العمل والحياة الخاصة للنساء والرجال على حد سواء؛
    These measures do not indicate anything about the gender dimensions of poverty, including the unequal sharing of household resources between women/girls and men/boys. UN وهذه المقاييس لا تكشف أي شيء عن الأبعاد الجنسانية للفقر، بما في ذلك عدم المساواة في تقاسم موارد الأسرة بين النساء/الفتيات من ناحية والرجال/الفتيان من ناحية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد