Reminds me of what she was like when I first met her. | Open Subtitles | أعني، صراحة، إنها تدكرني بما كانت عليه حين التقيتها لأول مرة. |
Already interviewed about half of them, but none of them had a clue what she was up to. | Open Subtitles | ,لقد قابلنا نصفهم إلى الآن ولكن لا يوجد أحد منهم لديه معرفة بما كانت تنوي فعله؟ |
This was such innocent stuff compared to what she was doing back at the bar. | Open Subtitles | ما أفعله لا يقارن البتة بما كانت تقوم به في الحانة |
I think you'll be pleased with what the elves were up to last night. | Open Subtitles | أظنك ستكون مسروراً بما كانت تعمله الأقزام السحرية البارحة |
I'd like to tell you what she'd written, but I'm feeling a little self-conscious. | Open Subtitles | أود أن أخبركم بما كانت تكتبه لكن أشعر بالخجل بعض الشيء من ذلك |
Shall we take the quotes off experiment and call it what it was? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نترك لفظ تجربة ونسميها بما كانت ؟ |
That -- that doesn't sound good. Um... I'm aware of what she was, but that was eons ago. | Open Subtitles | لا يبدو أنه بأمرٍ جيد أنا على معرفة بما كانت هي عليه لكن هذا كان قبل دهورٍ عديدة |
She wouldn't tell me what she was doing for the money. | Open Subtitles | لم تكن لتخبرني بما كانت تفعله مقابل المال |
And if she doesn't let you in... she didn't tell you what she was feeling. | Open Subtitles | وإذا هي لاتسمح لك بالدخول هي لم تخبرك بما كانت تشعر به |
Even though she told all those people what she was doing, she didn't know who was following her? | Open Subtitles | مهلاً، برغم أنها أخبرت كل هؤلاء الناس بما كانت تعمل لم تكن تعلم من يتابعها؟ |
I'm just trying to understand what she was thinking by getting involved with a teacher. | Open Subtitles | أحاول أن أفهم بما كانت تفكر فحسب لتكون مغرمة بأستاذ |
Well, this is not about what she was thinking; This is about what he did. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بما كانت تفكر وإنما بما فعل |
Cruel would mean she cared what she was doing. | Open Subtitles | القساوه تعني بانها تعلم بما كانت تفعل |
Do you want to be the one who has to tell her parents exactly what she was doing when she died? | Open Subtitles | ... هل تريدين أن تخبرى والديها بما كانت تفعله قبل موتها ؟ ... |
It's tainted everything I've done since, but now knowing... what she was facing... | Open Subtitles | لقد لوث كل شئ قمتُ بفعله منذ ذلك الوقت ... لكن الآن , معرفتي ... بما كانت تواجهه |
Consequently, economic development suffered; sadly, it was relegated to the back burner, as opposed to what the elite of each side thought to be their raison d'être: unification of the country on their terms. | UN | ونتيجة لذلك، عانت التنمية الاقتصادية؛ التي كانت للأسف تُعطى أولوية ثانوية، مقارنة بما كانت النخبة في كل جانب ترى أنه سبب وجودها، وهو توحيد البلاد بشروطها. |
If what we get now is the simplified version of the Council's report, then I wonder what the non-simplified version would look like, in this era when the Council's work has immensely expanded compared with what it was 20 years ago. | UN | فإذا كان ما نحصل عليه اﻵن هو النسخة المبسطة من تقرير المجلس، فإنني أتساءل إذن عن شكل النسخة غير المبسطة في هذه الفترة التي ازدادت فيها أعمال المجلس زيادة هائلة بالمقارنة بما كانت عليه قبل ٢٠ عاما. |
Terri was my patient.I'm interested in what she'd think. | Open Subtitles | تيري كانت مريضتي,وأهتم بما كانت تعتقد |
You know what she'd do? | Open Subtitles | أتعلم بما كانت تفعل؟ |
If the Commission was fully au fait with what it was implementing in 1992, it should not require additional technical guidance in 1994. | UN | ولو كانت لجنة الخدمة المدنية الدولية ملمة تماما بما كانت بصدد إنجازه في عام ١٩٩٢، فإنها ما كانت لتحتاج الى مزيد من التوجيه التقني في عام ١٩٩٤. |
I knew about them, sir, but I had no knowledge of what they were about. | Open Subtitles | كنت اعلم عنهم سيدى ولكن لم تكن لى دراية بما كانت عن |