Don't act surprised. We all know what's going on here. | Open Subtitles | لا تتصرف و كأنك متفاجئ.جميعنا نعلم بما يحدث هنا |
I think we should tell Teyla what's going on here. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نخبر تايلا بما يحدث هنا |
I know what's going on here. | Open Subtitles | أعلم بما يحدث هنا أنت تظن بأني فقيرة جدًا لتحمل ذلك |
You need to tell me what's happening here. Everything. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني بما يحدث هنا كل شيء |
So... So, why do you care what happens here? | Open Subtitles | لذا ، لماذا تهتم بما يحدث هنا ؟ |
Okay, I have no idea what is going on here, but I've always wanted to meet you. | Open Subtitles | حسناً، ليس لدي فكرة بما يحدث هنا ولكن لطالما أردت مقابلتك ... |
Quit torturing my brother. Tell me exactly what's going on here. | Open Subtitles | كفّي عن تعذيب أخي، وأنبئيني بما يحدث هنا تحديدًا. |
And they're definitely watching me for sure, and they're not too happy with what's going on here. | Open Subtitles | وهم الآن بالتأكيد يشاهدونني ولن يكونوا سعداء بما يحدث هنا |
Yes, and you can start by telling me what's going on here. | Open Subtitles | أجل، يمكنك البدء بإخبارى بما يحدث هنا |
I'm gonna need your radio, the other calls, let her know what's going on here. | Open Subtitles | أحتاج أن أبلغهم بما يحدث هنا.. |
You should take more of an interest in what's going on here. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تهتم أكثر بما يحدث هنا. |
I know what's going on here with you and Cale. | Open Subtitles | لا تظنني جاهلاً بما يحدث هنا (بينك وبين (كيل |
Wanna tell me what's going on here now? | Open Subtitles | هلا أخبرتيني بما يحدث هنا الآن؟ |
I told the National Health Foundation what's going on here, and they're outraged. | Open Subtitles | بما يحدث هنا وانهم يرتكبون انتهاكا |
Go tell your commander what's going on here. | Open Subtitles | إذهبي لأخبار قائدكِ بما يحدث هنا |
You have to tell people what's happening here. | Open Subtitles | عليك أن تخبر الناس بما يحدث هنا |
The reason this crime connects to what's happening here in Clayton County is they found a similar pile of black oil at the crime scene. | Open Subtitles | (سبب ارتباط هذه الجريمة بما يحدث هنا في مقاطعة (كلايتون انهم وجدوا بقع مماثلة من الزيت الأسود في مسرح الجريمة |
Oh, tell me what's happening here. | Open Subtitles | أخبروني بما يحدث هنا |
The real world isn't affected by what happens here. | Open Subtitles | العالم الحقيقي لا يتأثر بما يحدث هنا |
Go to the village, fine someone... anyone... who can tell us what is going on here. | Open Subtitles | إذهبوا إلى القرية ...أعثروا على شخص ما ...أي شخص بوسعه أن يخبرنا بما يحدث هنا |
If I suddenly just disappear, like my predecessors, you need to be the one to tell the world what goes on here. | Open Subtitles | إن اختفيت فجأة، كأسلافي سيتوجب عليك أن تكون الشخص الذي سيخبر العالم بما يحدث هنا |
Of course, and I'm sure th're aware of what happened here. | Open Subtitles | بالتأكيد .. وإننى على علم بأنهم يعلمون بما يحدث هنا |