ويكيبيديا

    "بمتابعة برنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • follow-up to the Programme
        
    • the follow-up of the Programme
        
    • follow-up of the Programme of
        
    • the follow-up to
        
    Maintenance and updating of the regional system of indicators for the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تعهد وتحديث محتويات النظام الإقليمي للمؤشرات المتعلقة بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Organization of the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN تنظيم دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    67/250. Organization of the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN 67/250 - تنظيم دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014
    Preparations for the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Possibilities for encouraging private sector cooperation with partners in small island developing States should be an area for further attention in the follow-up of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN كما ينبغي أن تشكﱢل إمكانية تشجيع التعاون بين القطاع الخاص والشركاء في الدول الجزرية الصغيرة النامية مجالا لمزيد من الاهتمام بمتابعة برنامج العمل.
    Development partners are urged to make generous contributions to the Trust Fund for LDCs to support activities relating to follow-up of the Programme of Action. UN ويُحث الشركاء الإنمائيون على التبرع بسخاء في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً لأجل دعم الأنشطة المتصلة بمتابعة برنامج العمل.
    The review of financial needs and resources would be greatly enhanced if it were considered in the context of the substantive deliberations on the follow-up to the Programme of Action; UN وسيعزز استعراض الاحتياجات والموارد المالية تعزيزا كبيرا أن يتم بحثه في سياق المداولات الموضوعية المتعلقة بمتابعة برنامج العمل؛
    During the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014, States should move beyond ideological opposition and regard the right to abortion as a practical and key part of the solution to a major public health issue. UN ويتعين على الدول، في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، أن تتجاوز المعارضة الأيديولوجية، وأن تنظر إلى الحق في الإجهاض باعتباره جزءا عمليا وأساسيا من حل مسألة صحة عامة رئيسية.
    The twenty-ninth special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development will convene on Monday, 22 September 2014, in accordance with resolutions 65/234 and 67/250. UN تُعقد الدورة الاستثنائية التاسعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، وفقا للقرارين 65/234 و 67/250.
    The twenty-ninth special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development will convene on Monday, 22 September 2014, in accordance with resolutions 65/234 and 67/250. UN تُعقد الدورة الاستثنائية التاسعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، وفقا للقرارين 65/234 و 67/250.
    [The appointment of the Credentials Committee for the twenty-ninth special session on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development will also be considered.] UN [يُنظر أيضا في تعيين لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة والعشرين المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية]
    [The appointment of the Credentials Committee for the twenty-ninth special session on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development will also be considered.] UN [يُنظر أيضا في تعيين لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة والعشرين المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.]
    1. Decides that the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 will be held in New York on 22 September 2014, in the most efficient and cost-effective manner; UN 1 - تقرر عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2014 بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة؛
    1. Decides that the special session of the General Assembly on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 will be held in New York on 22 September 2014, in the most efficient and cost-effective manner; UN 1 - تقرر عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014 في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2014 بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة؛
    (c) The Economic and Social Council, as part of this review, should consider the roles of UNFPA and the Population Division regarding the follow-up to the Programme of Action (para. 16.26 of the Programme of Action); UN )ج( أن ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار هذا الاستعراض في دور كل من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وشعبة السكان فيما يتعلق بمتابعة برنامج العمل )الفقرة ١٦-٢٦ من برنامج العمل(؛
    2. Reaffirms the need for close collaboration at all levels among the United Nations Children's Fund, the World Health Organization and the United Nations Population Fund on matters of mutual interest and related activities, including, inter alia, issues relating to follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN ٢ - يؤكد من جديد على ضرورة التعاون الوثيق على جميع المستويات بين صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في المسائل التي تحظى باهتمام مشترك واﻷنشطة ذات الصلة، بما في ذلك، في جملة أمور، المسائل المتعلقة بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية؛
    2. Reaffirms the need for close collaboration at all levels among the United Nations Children's Fund, the World Health Organization and the United Nations Population Fund on matters of mutual interest and related activities, including, inter alia, issues relating to follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN ٢ - يؤكد من جديد على ضرورة التعاون الوثيق على جميع المستويات بين منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في المسائل التي تحظى باهتمام مشترك واﻷنشطة ذات الصلة، بما في ذلك، في جملة أمور، المسائل المتعلقة بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    Draft resolution on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, submitted by the Chairman of the Commission, Alfredo Chuquihuara (Peru), on the basis of informal consultations UN مشروع قرار متعلق بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية مقدم من رئيس اللجنة الفريدو شوكيهوارا (بيرو) على أساس مشاورات غير رسمية
    132. The General Assembly, at its special session on the follow-up to the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014, has the defining opportunity to act on the findings and recommendations on the operational review for the further implementation of the Programme of Action beyond 2014. UN 132 - وتتاح للجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، فرصة فريدة لاتخاذ إجراءات على أساس نتائج وتوصيات الاستعراض العملي لمواصلة تنفيذ برنامج العمل بعد عام 2014.
    Possibilities for encouraging private sector cooperation with partners in small island developing States should be an area for further attention in the follow-up of the Programme of Action. UN كما ينبغي أن تشكﱢل إمكانية تشجيع التعاون بين القطاع الخاص والشركاء في الدول الجزرية الصغيرة النامية مجالا لمزيد من الاهتمام بمتابعة برنامج العمل.
    (ii) Increased number of national mechanisms for the follow-up to and implementation of the Brussels Programme of Action UN ' 2` زيادة عدد الآليات الوطنية المعنية بمتابعة برنامج عمل بروكسل وتنفيذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد