ويكيبيديا

    "بمذكرة الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the note by the Secretariat
        
    • the Secretariat's note
        
    • secretariat note
        
    • a note by the Secretariat
        
    In the meantime, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretariat. UN وفي هذه الأثناء، توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة الأمانة العامة.
    The Permanent Mission of the Sudan requests the esteemed secretariat to process and distribute the contents of the response as an official document of the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights annexed to the note by the Secretariat referred to above. UN وترجو البعثة الدائمة للسودان من الأمانة الموقرة تجهيز وتوزيع محتويات هذا الرد كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تُرفق بمذكرة الأمانة المشار إليها أعلاه.
    The Open-ended Working Group may wish to consider the way forward on this issue and adopt a decision along the lines as proposed in the note by the Secretariat. UN 8 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في النظر في سبل المضي قدما بخصوص هذه القضية واعتماد مقرر على غرار ما هو مقترح بمذكرة الأمانة.
    The report of the first session of the Joint Working Group is annexed to the Secretariat's note contained in document UNEP/CHW/OEWG/4/5. UN وقد أُرفق تقرير الدورة الأولى للفريق العامل المشترك بمذكرة الأمانة الواردة بالوثيقة UNEP/CHW/OEWG/4/5.
    Taking note of the secretariat note contained in document TD/B/EX(53)/6, UN وإذ يحيط علماً بمذكرة الأمانة الواردة في الوثيقة TD/B/EX(53)/6،
    The Open-ended Working Group may wish to adopt a decision on the way forward along the lines proposed in the note by the Secretariat. UN 17 - وقد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في أن يعتمد مقرراً بشأن سبل المضي قدماً على غرار ما هو مقترح بمذكرة الأمانة.
    8. The Working Group of the Whole welcomed the note by the Secretariat on the status of implementation of the recommendations of UNISPACE III (A/AC.105/C.1/2008/CRP.3). UN 8- ورحب الفريق العامل الجامع بمذكرة الأمانة عن حالة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (A/AC.105/C.1/2008/CRP.3).
    The Commission welcomed the note by the Secretariat on repositioning ECA (E/ECA/CM.39/7), and commended the Executive Secretary for taking this major initiative. UN ورحبت اللجنة بمذكرة الأمانة العامة بشأن تصحيح مسار اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (E/ECA/CM.39/7)، وأثنت على الأمين التنفيذي لاتخاذ هذه المبادرة الكبيرة.
    4. At its 7th meeting, on 19 May, on the proposal of the Chairman, the Commission decided to take note of the note by the Secretariat (E/CN.16/2006/3) (see chap. I, sect. C, decision 9/101). UN 4 - قررت اللجنة، في جلستها السابعة المعقودة في 19 أيار/مايو، بناء على اقتراح من رئيسها، أن تحيط علما بمذكرة الأمانة العامة (E/CN.16/2006/3) (انظر الفصل الأول، الفرع جيم، المقرر 9/101).
    The General Assembly decides to take note of the note by the Secretariat on the promotion and protection of the rights of children. UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بمذكرة الأمانة العامة بشأن تعزيز حقوق الطفل وحمايتها().
    The General Assembly takes note of the note by the Secretariat on progress made in the implementation of General Assembly resolution 54/201. UN تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة الأمانة العامة المتعلقة بالتقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/201().
    1. Takes note of the note by the Secretariat (E/CN.4/2005/105); UN 1- تحيط علماً بمذكرة الأمانة (E/CN.4/2005/105)؛
    1. Takes note of the note by the Secretariat (E/CN.4/2005/105); UN 1- تحيط علماً بمذكرة الأمانة (E/CN.4/2005/105)؛
    Taking note of the note by the Secretariat on modalities for the review and appraisal of the Madrid Plan of Action, UN وإذ تحيط علما بمذكرة الأمانة العامة المتعلقة بطرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد()،
    The Working Group may wish to form a small contact group to consider such forms and adopt a decision on the way forward, along the lines proposed in the note by the Secretariat. UN 36 - قد يرغب الفريق العامل في أن يشكل فريق اتصال سريع لبحث هذه النماذج وأن يعتمد مقرراً بشأن سُبل المضي قدماً، على غرار الخطوط المقترحة بمذكرة الأمانة.
    The Conference may wish to consider the information provided in the note by the Secretariat on the composition of the PIC regions, contained in document UNEP/FAO/RC/COP.1/4. UN 17 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في المعلومات المقدمة بمذكرة الأمانة عن تكوين أقاليم الموافقة المسبقة عن علم الواردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/4.
    The Working Group adopted the draft decision on the Strategic Plan for the Implementation of the Basel Convention and the draft decision on the Basel Convention Partnership Programme on the basis of the drafts contained in the Secretariat's note. UN 25 - وقد اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الخاص بالخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل ومشروع المقرر الخاص ببرنامج شراكة اتفاقية بازل على أساس المشروعين الواردين بمذكرة الأمانة.
    The Working Group also adopted the draft decision on the Mobile Phone Partnership Initiative on the basis of the draft contained in the Secretariat's note, as revised by the Chair of the Mobile Phone Partnership Initiative to take into account the proposals made by representatives. UN كما اعتمد الفريق العامل أيضاً مشروع المقرر المعني بمبادرة شراكة الهواتف النقالة على أساس المشروع الوارد بمذكرة الأمانة وكما تم تنقيحه من جانب رئيس مبادرة شراكة الهواتف النقالة لأخذ المقترحات المقدمة من الممثلين في الاعتبار.
    The Group took note with interest of the Secretariat's note on capacity development, the ideas of which matched UNCTAD's philosophy. UN 17- وقال إن مجموعته تحيط علماً باهتمام بمذكرة الأمانة بشأن تطوير القدرات، هذه المذكرة التي تضمّنت أفكاراً تنسجم وفلسفة الأونكتاد.
    Taking note of the secretariat note contained in document TD/B/EX(53)/6, UN إذ يحيط علماً بمذكرة الأمانة الواردة في الوثيقة TD/B/EX(53)/6،
    a note by the Secretariat on this matter (EC-77/S/3, dated 12 September 2014) was noted by the Council at its Seventy-Seventh Session. UN وأحاط المجلس علما في دورته السابعة والسبعين بمذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة (EC-77/S/3، المؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2014).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد