ويكيبيديا

    "بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • process of transition to a market economy
        
    Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    1. Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN 1- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    [* Countries that are undergoing the process of transition to a market economy.] UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. ملاحظات:
    * Countries undergoing the process of transition to a market economy UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    *Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Signifies that Kazakhstan is one of the countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN * تعني العلامة أن كازاخستان من البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Kazakhstan proposes to include the name of Kazakhstan in Annex B, with a quantified GHG emission limitation or reduction commitment under Article 3 of the Kyoto Protocol of 100 per cent of the 1992 level in the commitment period 2008 to 2012 and a footnote indicating that the country is undergoing the process of transition to a market economy. UN وتقترح كازاخستان إدراج اسمها في المرفق باء كطرف ذي التزام كمي بتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة، بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو، يعادل نسبة 100 في المائة من مستوى عام 1992 في فترة الالتزام من عام 2008 إلى 2012، مع إدراج حاشية تشير إلى أن هذا البلد يمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Kazakhstan proposes that the name of Kazakhstan be included in Annex B, with a quantified greenhouse gas emission limitation or reduction commitment under Article 3 of the Kyoto Protocol of 100 per cent of the 1992 level in the commitment period 2008 to 2012 and a footnote indicating that the country is undergoing the process of transition to a market economy. UN وتقترح كازاخستان أن يدرج اسمها في المرفق باء كطرف ذي التزام كمي بتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة، بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو، يعادل نسبة 100 في المائة من مستوى عام 1992 في فترة الالتزام من عام 2008 إلى 2012، مع إدراج حاشية تشير إلى أن هذا البلد يمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    * Countries that are undergoing the process of transition to a market economy. UN اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    That special status should be indicated in the same manner as had been done with the " countries that are undergoing the process of transition to a market economy " in Annex I to the Convention. UN وينبغي بيان هذا الوضع الخاص على غرار ما تقرر بشأن " البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق " في المرفق الأول للاتفاقية.
    Urges the Parties included in Annex II to facilitate the participation in emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol of Parties included in Annex I with commitments inscribed in Annex B that are undergoing the process of transition to a market economy. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني على تيسير المشاركة في تبادل حقوق اطلاق الانبعاثات بموجب المادة 17 من بروتوكول كيوتو للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تتحمل التزامات مدرجة في المرفق باء والتي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    (a) Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN (أ) الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق
    Urges the Parties included in Annex II to the Convention to facilitate the participation in emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol of Parties included in Annex I to the Convention with commitments inscribed in Annex B which are undergoing the process of transition to a market economy. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على تيسير المشاركة في تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات بموجب المادة 17 من بروتوكول كيوتو للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تتحمل التزامات محددة في المرفق باء والتي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    The Committee shall take into account any degree of flexibility allowed by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, pursuant to Article 3, paragraph 6, of the Protocol and taking into account Article 4, paragraph 6, of the Convention, to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy. UN 11- تراعي اللجنة كل قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Urges the Parties included in Annex II to the Convention to facilitate the participation in emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol of Parties included in Annex I to the Convention with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol which are undergoing the process of transition to a market economy. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على تيسير المشاركة في تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات بموجب المادة 17 من بروتوكول كيوتو للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تتحمل التزامات محددة في المرفق باء والتي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    The Committee shall take into account any degree of flexibility allowed by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, pursuant to Article 3, paragraph 6, of the Protocol and taking into account Article 4, paragraph 6, of the Convention, to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy. UN 11- تراعي اللجنة أي قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    The Committee shall take into account any degree of flexibility allowed by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, pursuant to Article 3, paragraph 6, of the Protocol and taking into account Article 4, paragraph 6, of the Convention, to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy. UN 11- تراعي اللجنة كل قدر من المرونة يسمح به مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وفقا للفقرة 6 من المادة 3 من البروتوكول، مع مراعاة الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، وذلك بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    Urges the Parties included in Annex II to the Convention to facilitate the participation in emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol of Parties included in Annex I to the Convention with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol which are undergoing the process of transition to a market economy. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على تيسير المشاركة في تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات بموجب المادة 17 من بروتوكول كيوتو للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تتحمل التزامات محددة في المرفق باء والتي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد