ويكيبيديا

    "بمرض السرطان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of cancer
        
    • to cancer
        
    • with cancer
        
    • cancers
        
    • from cancer
        
    • the cancer
        
    • about cancer
        
    • contract cancer
        
    • have cancer
        
    The organization also works to increase awareness of cancer, as the disease is an obstacle for sustainable development. UN وتعمل المنظمة أيضاً على زيادة التوعية بمرض السرطان لأن هذا المرض يشكل عائقاً أمام التنمية المستدامة.
    Most of the increase in the number of cancer cases is due to the higher proportion of older people in the population. UN ويعود الجزء الأكبر من الزيادة المسجلة في عدد الإصابات بمرض السرطان إلى ازدياد نسبة المسنين بين السكان.
    The incidence of cancer will increase in step with average life expectancy. UN وستزداد الإصابات بمرض السرطان بارتفاع متوسط العمر المتوقع.
    Now, let's say there is some sort of hereditary predisposition to cancer. Open Subtitles دعونا نصل إلى أنه هناك ميل فطري موروث للإصابة بمرض السرطان
    A year ago, my mother was diagnosed with cancer. Open Subtitles قبل عام، تمّ تشخيص والدتي بالإصابة بمرض السرطان
    People continued to develop radiogenic cancers, and a 2004 report by the Nuclear Cancer Institute had indicated that hundreds of additional cancer cases were anticipated. UN لا يزال الناس يصابون بسرطان ناجم عن الإشعاعات، وأشار تقرير لمعهد السرطان النووي لعام 2004 إلى توقع حدوث مئات من حالات إضافية للإصابة بمرض السرطان.
    As a direct result of those factors, Vieques had higher rates of child mortality and death from cancer and cardiovascular disease than those for Puerto Rico as a whole. UN ونتيجة مباشرة لذلك تشهد بييكس معدلات أعلى من سائر بورتوريكو فيما يتعلق بوفيات الأطفال والوفيات بسبب الإصابة بمرض السرطان والوفيات الناتجة عن أمراض القلب والأوعية الدموية.
    Each paper represents parts of chromosomes that we suspect may be active in the cancer of our test patients. Open Subtitles كل ورقة تمثل أجزاء من صبغي نشك في أنه نشط فيما يتعلق بالإصابة بمرض السرطان بالنسبة لأحد مرضانا
    I had an aunt who died of cancer when she was 27. Open Subtitles كانت لي خالة توفت بمرض السرطان عندما كانت في 27
    when we jumped through time, you told me i died of cancer. Open Subtitles عندما سافرنا عبر الزمن، أخبرتيني أني لقيتُ حتفي جراء الإصابة بمرض السرطان
    - Half a poof! You know, just'cause you're dying of cancer doesn't give you license to be such an asshole! Open Subtitles أتعرف, إحتضارك بمرض السرطان لا يعطيك الحق لتكون سيئاً
    I had two sons. The older one died of cancer ten years ago. Open Subtitles كان لي ولدان، كبيرهم توفي منذ عشر سنوات بمرض السرطان.
    But she doesn't tell you that your beloved's gonna die of cancer, and that she really is your long-lost sister, and a serial killer. Open Subtitles لكنها لا تُخبرك بأنَ حبيبتكَ ستموت بمرض السرطان و أنها في الحقيقة أُختك التي فُقدَت من زمان بعيد
    In 2006 it helped to raise awareness about the rampant spread of cancer in the developing world and the need for comprehensive and multi-specialized planning to combat it. UN وقد ساعد هذا البرنامج في عام 2006، على زيادة الوعي بمرض السرطان المستفحل في العالم النامي، وبضرورة التخطيط الشامل والمتعدد التخصصات لمكافحته.
    Well, at 8 years old, she lost her mother to cancer. Open Subtitles في عمر الثامنة خسرت والدتها بمرض السرطان
    For the last two years, despite losing his wife to cancer, Open Subtitles خلال السنتين الماضيتين، على الرغم من فقدانه زوجته بمرض السرطان...
    In 1988, he was diagnosed with cancer. UN وفي عام 1988، اكتُشِف أنه مصاب بمرض السرطان.
    My mom was diagnosed with cancer a few months after that. Open Subtitles أمي بعد ذلك بعدة أشهر شخّصت بمرض السرطان
    243. With respect to female cancers, there has been a considerable decline since 1980 in mortality from cancers of the cervix, large intestine, and breast. UN 343 - وفيما يتعلق بمرض السرطان لدى النساء، يلاحظ منذ عام 1980 حدوث هبوط كبير في معدّل الوفيات بسبب سرطان عنق الرحم والأمعاء الغليظـــة والثـــدي.
    The issue of reducing morbidity and mortality from cancer now comes to the fore. UN والآن تبرز إلى الواجهة مسألة الحد من معدلات الإصابة بمرض السرطان والوفيات بسببه.
    It will give you the cancer if you don't let it out sometimes. Open Subtitles سيصيبك بمرض السرطان اذا لم تدعه يخرج في بعض الأوقات.
    The Guyana Cancer Society, an NGO, sensitizes people about cancer. UN وتقوم جمعية السرطان في غيانا، وهي منظمة غير حكومية، بتوعية السكان بمرض السرطان.
    294. More than 21,000 women and men contract cancer in Norway every year. UN 294- ويصاب ما يزيد عن 000 21 من النساء والرجال بمرض السرطان كل عام في النرويج.
    He ran some tests to make sure I didn't have cancer but I did. Open Subtitles أجرى بعض الفحوصات للتأكد ...من عدم إصابتي بمرض السرطان لكني كنتُ مصاياً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد