ويكيبيديا

    "بمركز الأمم المتحدة الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Regional Centre
        
    • the United Nations Regional
        
    TAKES NOTE of the Report on the Status of the Lomé based United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا الذي يوجد مقره في لومي؛
    Communications concerning the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia UN رسالتان متعلقتان بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى
    Furthermore, the proposals relating to the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia should be considered in the context of the proposals for the strengthening of the Department of Political Affairs. UN علاوة على ذلك، ينبغي النظر في المقترحات المتصلة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى في سياق المقترحات المتعلقة بتدعيم إدارة الشؤون السياسية.
    Communications concerning the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy UN 30 - الرسائل المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during 2000 I. Introduction UN مركز الصندوق الاستئماني الخاص بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال عام 2000
    Cuba is also a sponsor of draft resolution A/C.1/61/L.14, on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean. UN وكوبا قدمت أيضا مشروع القرار A/C.1/61/L.14 المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    2. As indicated in the Secretary-General's statement, the First Committee adopted draft resolution A/C.1/62/L.24/Rev.1 on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa. UN 2 - وكما ورد في بيان الأمين العام، اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار A/C.1/62/L.24/Rev.1 المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا.
    Informal consultations of co-sponsors of the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (under agenda item 74 (e)) (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ (في إطار البند 74 (هـ) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال)
    With regard to the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa -- which my country hosts -- there can be doubt that that institution continues to make commendable efforts to carry out its assigned objectives, despite the financial difficulties it faces. UN وفيما يتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم والأمن في أفريقيا، الذي يستضيفه بلدي، لا شك في أن هذه المؤسسة تواصل بذل جهود جديرة بالثناء للقيام بتحقيق الأهداف الموكولة إليها على الرغم من المصاعب المالية التي تواجهها.
    Recalling its resolutions 41/60 J of 3 December 1986, 42/39 K of 30 November 1987 and 43/76 H of 7 December 1988 on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, with headquarters in Lima, UN إذ تشير إلى قراراتها 41/60 ياء المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1986، و 42/39 كاف المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1987، و 43/76 حاء المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1988، المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومقره ليما،
    Informal consultations of co-sponsors of the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (agenda item 74 (e)) (First Committee) (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN مشاورات غير رسمية للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ (البند 74 (هـ) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال)
    There will be informal consultations of co-sponsors on the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, organized by the delegation of Nepal, on Wednesday, 9 October 2002, at 3.30 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بين مقدمي مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، ينظمها وفد نيبال، يوم الأربعاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في الساعة 30/15 في غرفة الاجتماعات B.
    Recalling its resolutions 41/60 J of 3 December 1986, 42/39 K of 30 November 1987 and 43/76 H of 7 December 1988 on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, with headquarters in Lima, UN إذ تشير إلى قراراتها 41/60 ياء المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/39 كـــاف المــؤرخ 30 تشرين الثــــاني/نوفمبر 1987 و 43/76 حاء المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1988 المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي مقره في ليما،
    Recalling its resolutions 41/60 J of 3 December 1986, 42/39 K of 30 November 1987 and 43/76 H of 7 December 1988 on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, with headquarters in Lima, UN إذ تشير إلى قراراتها 41/60 ياء المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/39 كـــاف المــؤرخ 30 تشرين الثــــاني/نوفمبر 1987 و 43/76 حاء المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1988 المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي مقره في ليما،
    The first African draft resolution, A/C.1/62/L.24, concerns the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa and comes under agenda item 99(c). UN مشروع القرار الأفريقي الأول، A/C.1/62/L.24، يتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا ويرد في إطار البند 99 (ج) من جدول الأعمال.
    Mr. Grinius (Canada): Canada abstained in the voting on draft resolution A/C.1/62/L.24/Rev.1, regarding the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa. UN السيد غرينيوس (كندا) (تكلم بالانكليزية): لقد امتنعت كندا عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/62/L.24/Rev.1، المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا.
    Recalling its resolutions 41/60 J of 3 December 1986, 42/39 K of 30 November 1987 and 43/76 H of 7 December 1988 on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, with headquarters in Lima, UN إذ تشير إلى قراراتها 41/60 ياء المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/39 كـاف المــؤرخ 30 تشرين الثــــاني/نوفمبر 1987 و 43/76 حاء المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 1988 المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الكائن مقره في ليما،
    Recalling its resolutions 41/60 J of 3 December 1986, 42/39 K of 30 November 1987 and 43/76 H of 7 December 1988 on the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean, with headquarters in Lima, UN إذ تشير إلى قراراتها 41/60 ياء المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/39 كـاف المــؤرخ 30 تشرين الثــــاني/نوفمبر 1987 و 43/76 حاء المؤرخ 7 كانون الأول/ ديسمبر 1988 المتعلقة بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الكائن مقره في ليما،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد