ويكيبيديا

    "بمركز مراقب لدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • observer status with
        
    • observer status at
        
    • observer status in the
        
    The Territory has observer status with the Alliance of Small Island States, which serves as a platform to promote action on environmental issues, including climate change. UN ويتمتع الإقليم بمركز مراقب لدى تحالف الدول الجزرية الصغيرة، الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
    The Territory has observer status with the Alliance of Small Island States, which serves as a platform to promote action on environmental issues, including climate change. UN ويتمتع الإقليم بمركز مراقب لدى تحالف الدول الجزرية الصغيرة، الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
    The Shanghai Cooperation Organization has enjoyed observer status with the United Nations General Assembly since 2004. UN وتتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ سنة 2004.
    According to information provided by the administering Power, the United States Virgin Islands received acceptance as a territorial Government with observer status at the Organization of Eastern Caribbean States in the last quarter of 2009. UN ووفقا لمعلومات قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، حظيت جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في الربع الأخير من عام 2009 بالموافقة على قبولها كحكومة إقليمية تتمتع بمركز مراقب لدى منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    90. The United Nations accepted observer status at the Pacific Islands Forum (PIF) in December 2006. UN 90 - قبلت الأمم المتحدة بمركز مراقب لدى منتدى المحيط الهادئ في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Mongolia, the Republic of India, the Islamic Republic of Pakistan and the Islamic Republic of Iran enjoy observer status in the SCO. UN وتحظى منغوليا وجمهورية الهند وجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية إيران الإسلامية بمركز مراقب لدى المنظمة.
    International organizations not having observer status with the Committee UN المنظمات الدولية اﻷخرى التي لا تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة
    The modality of their participation could be similar to that of international organizations not having observer status with the Committee. UN ويمكن أن يكون أسلوب مشاركتها مماثلا ﻷسلوب مشاركة المنظمات الدولية التي لا تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة .
    Participation of intergovernmental organizations for observer status with the Economic and Social Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية بمركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The Territory has observer status with the Association of Caribbean States and with the Alliance of Small Island States, which serves as a platform to promote action on environmental issues, including climate change. UN ويتمتع الإقليم بمركز مراقب لدى كل من رابطة الدول الكاريبية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة، الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
    The Territory has observer status with the Association of Caribbean States and with the Alliance of Small Island States, which serves as a platform to promote action on environmental issues, including climate change. UN ويتمتع الإقليم بمركز مراقب لدى كل من رابطة الدول الكاريبية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة، الذي يعمل كمنتدى لتعزيز العمل في مجال القضايا البيئية، بما في ذلك تغير المناخ.
    Thirty States in the region had national human rights institutions and the Commission had developed close links with these bodies, while 300 NGOs had observer status with the Commission. UN ولثلاثين دولة بالمنطقة مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وقد أقامت اللجنة صلات بتلك الهيئات، في حين تتمتع 300 منظمة غير حكومية بمركز مراقب لدى اللجنة.
    The Council has observer status with the International Accreditation Forum as part of its efforts to achieve higher standards of management consulting. UN ويتمتع المجلس بمركز مراقب لدى منتدى الاعتماد الدولي وذلك في إطار جهوده الرامية إلى بلوغ مستويات أعلى في مجال الاستشارات الإدارية.
    It has been recognized as a partner by the CIS Councils of Heads of State and Heads of Government, and has observer status with the CIS Inter-Parliamentary Assembly, the CIS Economic Council; and other bodies of the Commonwealth. UN وقد اعترفت بالاتحاد شريكا مجالس رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات في رابطة الدول المستقلة ويتمتع بمركز مراقب لدى المجلس البرلماني الدولي في رابطة الدول المستقلة، والمجلس الاقتصادي لرابطة الدول المستقلة والهيئات الأخرى في الرابطة.
    AFLA has observer status with the United Nations International Criminal Tribunal for Rwanda and maintains a close working relationship with the staff of the Tribunal. UN 1 - تتمتع منظمة المعونة القانونية الأفريقية بمركز مراقب لدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا التابعة للأمم المتحدة، وتحافظ على علاقة عمل وطيدة مع موظفي المحكمة.
    Participation of intergovernmental organizations for observer status with the Economic and Social Council (E/2003/SR.12) UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية بمركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/SR.12)
    (c) Specific contributions by entities of the United Nations system and by intergovernmental and non-governmental organizations having observer status with the Committee; UN (ج) المساهمات المحددة التي تقدمها هيئات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية التي تتمتع بمركز مراقب لدى اللجنة؛
    The linkages between these institutions, and the overarching role of the General Assembly with respect to the implementation of the Convention, is further demonstrated in the decision of the Assembly of the Authority to seek observer status at the General Assembly, and in the consideration given by the Meeting of States Parties to the need for the Tribunal to report to the General Assembly. UN وقد حظيت الصلات بين هذه المؤسسات والدور المهيمن للجمعية العامة بشأن تنفيذ الاتفاقية بمزيد من اﻹبراز عندما قررت جمعية السلطة أن تطالب بمركز مراقب لدى الجمعية العامة، وعندما ظهر اهتمام اجتماع الدول اﻷطراف بضرورة قيام المحكمة بتقديم تقارير الى الجمعية العامة.
    According to information provided by the administering Power, the United States Virgin Islands received acceptance as territorial Government with observer status at the Organization of Eastern Caribbean States in the last quarter of 2009. IX. Future status of the Territory UN ووفقا لمعلومات قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، حظيت جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في الربع الأخير من عام 2009 بالموافقة على قبولها كحكومة إقليمية تتمتع بمركز مراقب لدى منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    According to information provided by the administering Power, the United States Virgin Islands received acceptance as territorial Government with observer status at the Organization of Eastern Caribbean States in the last quarter of 2009. VIII. Future status of the Territory UN ووفقا لمعلومات قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، حظيت جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في الربع الأخير من عام 2009 بالموافقة على قبولها كحكومة إقليمية تتمتع بمركز مراقب لدى منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    According to information provided by the administering Power, the United States Virgin Islands received acceptance as a territorial Government with observer status at the Organization of Eastern Caribbean States in the last quarter of 2009. UN وتفيد المعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة بأن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة حظيت بالموافقة على قبولها كحكومة إقليمية تتمتع بمركز مراقب لدى منظمة دول شرق البحر الكاريبي في الربع الأخير من عام 2009.
    The SCO has enjoyed observer status in the General Assembly since 2004. UN وتحظى منظمة شنغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة منذ عام 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد