ويكيبيديا

    "بمسائل التنمية الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • social development issues
        
    • of issues of social development
        
    • social development questions
        
    To stimulate the implementation of the Summit results, Denmark would like to see established an independent forum on social development issues. UN وبغية تحريك تنفيذ النتائج التي أسفر عنها مؤتمر القمة، تود الدانمرك أن ينشأ محفل مستقل يعنى بمسائل التنمية الاجتماعية.
    (ii) Increased percentage of gender-sensitive recommendations related to social development issues UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المراعية للاعتبارات الجنسانية فيما يتعلق بمسائل التنمية الاجتماعية
    (ii) Increased percentage of gender-sensitive recommendations related to social development issues UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للتوصيات التي تراعي الاعتبارات الجنسانية فيما يتعلق بمسائل التنمية الاجتماعية
    (c) Better understanding and awareness by Governments, civil society and the private sector of issues of social development UN (ج) تحسين فهم ووعي الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص بمسائل التنمية الاجتماعية
    Reports relating to social development questions UN التقارير المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية
    (ii) Increased percentage of gender-sensitive recommendations related to social development issues UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للتوصيات التي تراعي الاعتبارات الجنسانية فيما يتعلق بمسائل التنمية الاجتماعية
    (ii) Increased percentage of gender-sensitive recommendations related to social development issues UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للتوصيات التي تراعي الاعتبارات الجنسانية فيما يتعلق بمسائل التنمية الاجتماعية
    Peru is gratified at the ever greater and more effective coordination among all United Nations bodies on poverty eradication, and at the suitable follow-up to the agreements reached at United Nations conferences on social development issues. UN ومن دواعي رضا بيرو التام التنسيق المتزايد حجما وفعالية بين جميع هيئات الأمم المتحدة بشأن القضاء على الفقر، والمتابعة المناسبة للاتفاقات التي يتم التوصل إليها في مؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بمسائل التنمية الاجتماعية.
    Nevertheless, the Summit succeeded in raising awareness and in emphasizing the importance of addressing social development issues and implementing social development policies, culminating in the inclusion of several social development objectives in the Millennium Development Goals. UN ومع ذلك، فإن مؤتمر القمة نجح في التوعية بمسائل التنمية الاجتماعية وتنفيذ سياسات التنمية الاجتماعية والتأكيد على أهمية معالجتها، مما أفضى إلى إدراج عدة غايات متعلقة بالتنمية الاجتماعية في الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Conceptualization of social development issues, assessment tools, data analysis, and experience must be shared by both mental health and social development fields in order to overcome poverty and achieve a better quality of life and productivity for all people, inherent in our mutual purposes. UN :: يتعين أن يتقاسم حقلا الصحة العقلية والتنمية الاجتماعية وضع المفاهيم المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية وأدوات التقييم وتحليل البيانات والتجارب من أجل التغلب على الفقر وتحسين نوعية الحياة والإنتاجية لجميع الشعوب، وهي أمور متأصلة في غاياتنا المشتركة.
    It was instrumental in raising awareness of social development issues prior to the World Summit for Social Development, and organized the only seminar on the subject for both NGOs and government representatives at the Summit. UN ولعبت دورا مفيدا في رفع مستوى الوعي بمسائل التنمية الاجتماعية قبل انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، ونظمت من أجل المنظمات غير الحكومية والممثلين الحكوميين في مؤتمر القمة الحلقة الدراسية الوحيدة التي عُقدت حول هذا الموضوع.
    The number of NGOs operating in Cambodia increased from 150 in 1995 to 400 in 1999, many of whom function autonomously in the provision of social services and the advocacy of human rights, democratic values and public awareness on social development issues. UN وارتفع عدد المنظمات غير الحكومية العاملة في كمبوديا من 150 منظمة في عام 1995 إلي 400 منظمة في عام 1999، ويعمل الكثير منها بصورة مستقلة في مجال توفير الخدمات الاجتماعية والدفاع عن حقوق الإنسان، والقيم الديمقراطية وتوعية الجمهور بمسائل التنمية الاجتماعية.
    (h) Collecting, analysing and disseminating information on social development issues and programmes in the ESCAP region; UN (ح) جمع وتحليل ونشر المعلومات المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية وبرامجها في منطقة اللجنة؛
    His Government firmly believed that promoting the mandates entrusted to the United Nations on important social development issues, such as the Millennium Development Goals and other internationally agreed commitments, remained a chief priority. UN وأعربعن اعتقاد حكومته الراسخ بأن تعزيز ولايات الأمم المتحدة المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية الهامة، مثل الأهداف الإنمائية للألفية والالتزامات الأخرى المتفق عليها دوليا، لا تزال من الأولويات المتقدمة.
    The United Nations and its specialized agencies -- working in cooperation with the World Bank, the International Monetary Fund and other multilateral institutions engaged in social development issues -- can and should render assistance to countries in the process of progressive transformation to maintain economic growth and achieve further social development. UN ويمكن وينبغي للأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة - وهي تعمل بالتعاون مع البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومؤسسات أخرى متعددة الأطراف معنية بمسائل التنمية الاجتماعية - أن تقدم المساعدة للبلدان التي تمر بعملية تحول تدريجي للحفاظ على نموها الاقتصادي وتحقيقها المزيد من التنمية الاجتماعية.
    27. ESCAP has initiated action to establish a forum of non-governmental organizations concerned with social development issues in the region to promote their active and constructive participation and ensure their effective coordination in the implementation of the Social Development Strategy. UN ٧٢ - وشرعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في اتخاذ اﻹجراءات اللازمة ﻹنشاء محفل للمنظمات غير الحكومية المعنية بمسائل التنمية الاجتماعية في المنطقة من أجل تعزيز مشاركتها الفعالة والبناءة وضمان التنسيق الفعال فيما بينها في تنفيذ استراتيجية التنمية الاجتماعية.
    127. National consultations workshop on Tonga's social development issues, gender policy (GAD) and capacities for peace (CPAD) 20 August 2012 - This was a joint national consultation in partnerships between the Australian Government AusAid Program, the United Nations Development Program and the Government's Women Affair's Department of the Ministry of Internal Affairs. UN 127- حلقة العمل الوطنية للمشاورات المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية والسياسة الجنسانية وقدرات السلام في تونغا، 20 آب/أغسطس 2012 - كانت هذه مشاورات وطنية مشتركة قائمة على شراكة بين برنامج الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية التابعة للحكومة الأسترالية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والإدارة الحكومية لشؤون المرأة التابعة لوزارة الشؤون الداخلية.
    (c) Better understanding and awareness by Governments, civil society and the private sector of issues of social development UN (ج) زيادة الفهم والوعي لدى الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص بمسائل التنمية الاجتماعية
    (c) Better understanding and awareness by Governments, civil society and the private sector of issues of social development UN (ج) زيادة الفهم والوعي لدى الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص بمسائل التنمية الاجتماعية
    Reports relating to social development questions UN التقارير المتعلقة بمسائل التنمية الاجتماعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد