Israel was willing, in principle, to contribute a fully staffed field Hospital to one of the United Nations peace-keeping operations. | UN | واسرائيل مستعدة من حيث المبدأ، للمساهمة بمستشفى ميداني بكامل أفراده في عملية من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم. |
Samir Zulfugarov reportedly died in Semashko Hospital three days after his arrest. | UN | وأفيد بأن سمير ذولفقاروف توفي بمستشفى سيماشكو بعد توقيفه بثلاثة أيام. |
Therefore, the order was often approved only days before the chief medical officer of the Princess Grace Hospital proposed the patient's release. | UN | وهكذا فكثيراً ما كان التصديق القضائي يسبق بأيام فقط اقتراح التسريح الصادر عن الطبيب رئيس القسم بمستشفى الأميرة غراس. |
In the eye Hospital, a new additional treatment building has been built and the infrastructure and service techniques of the rehabilitation centre have been modernised. | UN | وجرت إقامة مبنى إضافي جديد للعلاج وتحديث الهيكل الأساسي وتقنيات الخدمات في مركز إعادة التأهيل بمستشفى العيون. |
The Al-Wafa Rehabilitation Hospital managed by an NGO, and the Fatah General Hospital were also damaged. | UN | كما لحق الضرر بمستشفى الوفاء للتأهيل الطبي الذي تتولى إدارته إحدى المنظمات غير الحكومية، ومستشفى فتح العام. |
Picture 5: Damage to the Al-Wafa Hospital. | UN | الصورة 5: الأضرار التي لحقت بمستشفى الوفاء. |
Picture 7: Damage to the Al-Quds Hospital. | UN | الصورة 7: الأضرار التي لحقت بمستشفى القدس |
If the latter had doubts about the diagnosis, an expert from a psychiatric Hospital intervened. | UN | فإذا كانت لديهم شكوك من حيث التشخيص، يتدخل خبير بمستشفى الأمراض النفسية. |
Rehabilitation of electric mains and water facility installation at Isiro Hospital | UN | إصلاح شبكة الكهرباء بمستشفى إسيرو وتزويدها بمرفق للمياه |
He also visited a prosthesis and orthosis rehabilitation support project at the Maputo Central Hospital. | UN | كما زار مشروعا بمستشفى مابوتو المركزي لدعم التأهيل بالجراحة الترقيعية والتقويمية. |
In all the above—specified events it is the guardianship court that decides about admitting such a person without his/her consent into a psychiatric Hospital. | UN | وفي جميع اﻷحوال المحددة أعلاه يكون اﻹيداع بمستشفى اﻷمراض العقلية بناء على قرار يصدر من محكمة الوصاية. |
They were reportedly being detained at the Wirahusada military Hospital in Dili and were injured. | UN | وتفيد التقارير بأنهم قيد الاحتجاز بمستشفى فيرا أوسادا العسكري في ديلي لوجود إصابات بهم. |
Source: West Tallinn Central Hospital HIV reference laboratory | UN | المصدر: معمل فيروس نقص المناعة البشرية بمستشفى غرب تالين المركزي. |
There is also some sheltered accommodation for elderly people adjoining the King Edward VII Memorial Hospital. | UN | يوجد أيضا ملجأ للمسنين ملحق بمستشفى الملك إدوارد السابع التذكاري. |
In southern Lebanon, Ghandour Hospital in Nabatiyeh was also extensively damaged. | UN | وفي جنوبي لبنان، لحقت أضرار بالغة بمستشفى غندور بالنبطية. |
The physiotherapist at Kukes Hospital received one year of training in physiotherapy following her training as a medical doctor. | UN | 2005. وتلقت المتخصصة في العلاج الطبيعي بمستشفى كوكس تدريباً دام سنة واحدة في مجال اختصاصها |
His wife suffered trauma and internal bleeding as a result of the assault and was operated on at Derbend city Hospital in Dagestan. | UN | وقد تعرضت زوجته لصدمة ولنزيف داخلي نتيجة الاعتداء عليها وأجريت لها عملية جراحية بمستشفى مدينة دربند بداغستان. |
One of the intruders later died in a local Hospital. | UN | وتوفي أحد المقتحمين فيما بعد بمستشفى محلي. |
His wife suffered trauma and internal bleeding as a result of the assault and was operated on at Derbend city Hospital in Dagestan. | UN | وقد تعرضت زوجته لصدمة ولنزيف داخلي نتيجة الاعتداء عليها وأجريت لها عملية جراحية بمستشفى مدينة دربند بداغستان. |
For example, an attack on a military facility causes collateral damage to a nearby Hospital. | UN | فلنفترض مثلاً أن هجوماً على مرفق عسكري تسبب في إلحاق أضرار جانبية بمستشفى مجاور. |