:: Detailed or assigned to technical assistance projects or returned from such projects | UN | :: إلحاق الموظف بمشاريع المساعدة التقنية أو تكليفه بالعمل في تلك المشاريع أو عودته منها |
:: Detailed or assigned to technical assistance projects or returned from such projects. | UN | :: إلحاق الموظف بمشاريع المساعدة التقنية أو تكليفه بالعمل في تلك المشاريع أو عودته منها. |
This will be complemented by databases on technical assistance projects and national programmes, which are being developed by FAO and the University of Rhode Island respectively. | UN | وسيتم إكمالها بقواعد بيانات تتعلق بمشاريع المساعدة التقنية والبرامج الوطنية التي تقوم بوضعها منظمة اﻷغذية والزراعة وجامعة رود أيلند على التوالي. |
The Czech Republic hoped that UNIDO was on the threshold of a new era that would be characterized by concrete work in connection with industrial assistance projects rather than by political discussion of its future role. | UN | واختتمت قائلة ان الجمهورية التشيكية تأمل في أن تتصف أعمال اليونيدو وهي على أعتاب عهد جديد بأن تكون ملموسة فيما يتعلق بمشاريع المساعدة الصناعية بدلا عن المناقشة السياسية حول دورها في المستقبل . |
The ITPO network is complemented by IPUs - technical assistance projects that are financed by Italy. | UN | وتُستكمل شبكة مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا بوحدات لترويج الاستثمار، وهي تعنى بمشاريع المساعدة التقنية التي تمولها إيطاليا. |
They would assist the Verification Branch and participate in the verification of cases as required and deal with requests for technical assistance projects, particularly those arising from the joint commissions. | UN | كما أنهم سيقدمون المساعدة إلى فرع التحقق، وسيشاركون في التحقق من الحالات على النحو المطلوب وسيعالجون الطلبات الخاصة بمشاريع المساعدة التقنية، ولا سيما المشاريع الناشئة عن اللجان المشتركة. |
Contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund for technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch | UN | المساهمات في صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب |
Contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund for technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch | UN | المساهمات في صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب |
On technical assistance projects for States involved in ship dismantling, there is a need for a concerted effort in resource mobilization. | UN | وفيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية من أجل الدول المنخرطة في تفكيك السفن، فثمة حاجة إلى بذل جهود متضافرة لتعبئة الموارد. |
Annex. Contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund for technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch, from prior to 2002 to 31 December 2006 | UN | المساهمات المقدّمة لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب، منذ الفترة السابقة لعام 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
Contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund for technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch, from prior to 2002 to 31 December 2006* | UN | المساهمات المقدّمة لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب، منذ الفترة السابقة لعام 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006* |
(c) Detail or assignment to technical assistance projects or returned from such projects; | UN | (ج) إلحاق الموظف بمشاريع المساعدة التقنية أو تكليفه بالعمل في تلك المشاريع أو عودته منها؛ |
The UNDP Programme of Assistance to the Palestinian People has been operational in the West Bank and the Gaza Strip since 1980, having been mandated by the Governing Council to undertake both technical and capital assistance projects. | UN | عمل برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الضفة الغربية وقطاع غزة منذ عام ٠٨٩١، وعهد إليه مجلس اﻹدارة بالاضطلاع بمشاريع المساعدة التقنية والرسمالية على السواء. |
(ii) Staff members appointed under staff rules 101.1 to 112.8 who are detailed to technical assistance projects for service of less than 12 months shall be subject to rules 203.9 on daily subsistence allowance and 203.12 on extension of tour of duty in addition to rules 101.1 to 112.8; | UN | `2 ' الموظفون المعينون طبقا لقواعد النظام الإداري من 101/1 إلى 112/8 الذين ينتدبون للعمل بمشاريع المساعدة التقنية لمدة تقل عن 12 شهرا تنطبق عليهم القاعدتان 203/9 بشأن بدل الإقامة اليومي و 203/12 بشأن تمديد فترة الانتداب بالإضافة إلى القواعد من 101/1 إلى 112/8؛ |
(iii) Staff members appointed under staff rules 101.1 to 112.8 who are assigned to technical assistance projects for service of 12 months or more shall be subject to rule 203.1 on salaries and related allowances in addition to rules 101.1 to 112.8. | UN | `3 ' الموظفون المعينون طبقا لقواعد النظام الإداري من 101/1 إلى 112/8 الذين ينتدبون للعمل بمشاريع المساعدة التقنية لمدة 12 شهرا أو أكثر تنطبق عليهم القاعدة 203/1 بشأن المرتبات والبدلات بالإضافة إلى القواعد من 101/1 إلى 112/8؛ |
The European Union had also noted with interest the proposals concerning supplementary assistance projects for the inhabitants of the occupied territories elaborated by the inter-agency task force established by the Secretary-General, and the important role UNRWA would play in the implementation of those projects. | UN | كما أحاط الاتحادج اﻷوروبي علما باهتمام بالاقتراحات المتعلقة بمشاريع المساعدة التكميلية لسكان اﻷراضي المحتلة التي وضعتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي أنشأها اﻷمين العام، وبالدور الهام الذي ستضطلع به الوكالة في تنفيذ هذه المشاريع. |
64. As regards additional measures or special assistance projects in response to the immediate hardships encountered and urgent needs faced by the affected countries, the information received was largely of a preliminary nature. | UN | ٦٤ - وفيما يتعلق بالاجراءات الاضافية أو بمشاريع المساعدة الخاصة استجابة للشدائد المباشرة والحاجة العاجلة التي تواجهها البلدان المتضررة، كانت المعلومات اﻵتية مبدئية غالبا. |
(c) Detail or assignment to technical assistance projects or return from such projects; | UN | (ج) إلحاق الموظف بمشاريع المساعدة التقنية أو تكليفه بالعمل في تلك المشاريع أو عودته منها؛ |
Contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund for technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch, from prior to 2002 to 31 December 2007 | UN | المساهمات في صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها فرع منع الإرهاب، منذ ما قبل عام 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
6. Of the 165 direct assistance projects examined, a minority of the narrative reports did not specify the number, gender or age of victims assisted with the grant from the Fund in 2001. | UN | 6 - وثمة عدد قليل من التقارير السردية المتعلقة بمشاريع المساعدة المباشرة التي جرى بحثها، وعددها 165 مشروعا، لا تحدد عدد الضحايا الذين تلقوا المساعدة بإعانات من الصندوق في عام 2001 أو جنسهم أو أعمارهم. |