The Secretary of the Committee read out a statement in connection with the draft decision. | UN | أدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
He had some similar difficulties with the draft decision entitled " Financial situation of UNIDO " that had been adopted earlier. | UN | وأضاف أنه يواجه الصعوبة ذاتها فيما يتعلق بمشروع المقرر المعنون " وضع اليونيدو المالي " الذي اعتمد قبل قليل. |
170. Statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Algeria, Bangladesh, Brazil, India, Nigeria, Pakistan and Zambia. | UN | 170- وأدلى ممثلو باكستان، والبرازيل، وبنغلاديش، والجزائر، وزامبيا، ونيجيريا، والهند، ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
Annex II to the draft decision contains the common reporting format of these guidelines. | UN | ويتضمن المرفق الثاني بمشروع المقرر استمارة الإبلاغ الموحدة لهذه المبادئ التوجيهية. |
With regard to draft decision A/C.5/54/L.94, it had not been possible to reach agreement on a consensus text. | UN | وفيما يتعلق بمشروع المقرر A/C.5/54/L.94، فقد تعذر التوصل إلى اتفاق حول نص مقبول بتوافق الآراء. |
557. Statements in connection with draft decision E/CN.4/2000/L.101 were made by the representatives of Pakistan and the United States of America. | UN | 557- وأدلى كل من ممثلي باكستان والولايات المتحدة الأمريكية ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر E/CN.4/2000/L.101. |
Several representatives expressed their willingness to work with the representative of the European Community to revise the wording of the draft decision. | UN | وقد أبدى العديد من الممثلين رغبتهم في العمل مع ممثل الجماعة الأوروبية لتنقيح الصياغة الخاصة بمشروع المقرر. |
482. A statement in connection with the draft decision was made by the representative of Peru. | UN | 482- وأدلى ممثل بيرو ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
188. The representative of Pakistan made a statement in connection with the draft decision. | UN | 188- وأدلى ممثل باكستان ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
193. Statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Brazil and Mexico. | UN | 193- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر ممثل كل من البرازيل والمكسيك. |
218. The representatives of Algeria and the Russian Federation made statements in connection with the draft decision. | UN | 218- وأدلى ممثلا كل من الاتحاد الروسي والجزائر ببيانين مرتبطين بمشروع المقرر. |
76. The representative of South Africa made a statement in connection with the draft decision. | UN | 76- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان يتصل بمشروع المقرر هذا. |
296. Statements in connection with the draft decision, as orally revised, were made by the representatives of India, Kenya, Nigeria and Norway. | UN | 296- وأدلى ممثلو كينيا، والنرويج، ونيجيريا، والهند ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً. |
560. A statement in connection with the draft decision was made by the representative of Cuba. | UN | 560- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
43. Statements in connection with the draft decision were made by Ms. Daes and Mr. Joinet. | UN | 43- وأدلت السيدة دايس والسيد جوانيه ببيانين يتعلقان بمشروع المقرر. |
The Working Group debated the substance and format of the annex to the draft decision at some length. | UN | وناقش الفريق العامل بإسهاب مضمون وشكل المرفق بمشروع المقرر. |
14. At the same meeting, the Secretary made a statement regarding cost-savings estimates related to the draft decision. | UN | 14 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى الأمين ببيان عن تقديرات الوفورات في التكاليف المتعلقة بمشروع المقرر. |
Annex A to draft decision XX/A | UN | المرفق ألف بمشروع المقرر 20/ألف |
21. At the 62nd meeting, on 24 April 1996, the Chairman made the following statement in connection with draft decision E/CN.4/1996/L.2: | UN | ١٢- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى الرئيس بالبيان التالي فيما يتعلق بمشروع المقرر E/CN.4/1996/L.2: |
He drew attention to the explanatory note appended to the draft decision, which aimed to provide further information on the sponsors' intentions with respect to each paragraph of the draft decision, and highlighted elements of that note. | UN | واستلفت الانتباه إلى المذكرة التفسيرية الملحقة بمشروع المقرر التي ترمي إلى توفير مزيد من المعلومات عن مقاصد مقدمي المشروع فيما يتعلق بكل فقرة من مشروع المقرر، وألقى الضوء على عناصر تلك المذكرة. |
In the ensuing discussion, another representative welcomed the draft decision and endorsed its objectives. | UN | وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، رحب ممثل آخر بمشروع المقرر وأعرب عن تأييده لمقاصده. |