ويكيبيديا

    "بمقتضى أحكام هذه المادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under the terms of this article
        
    (b) That it is of the opinion that the obligation imposed under the terms of this article does not prevent The submission of a request for admission from being made subject to certain conditions, failure to meet such conditions resulting in inadmissibility; The referral of a request for admission to a third State, in the event that such a State is considered to be primarily responsible for dealing with the request for asylum. UN )ب( أن الالتزام المفروض بمقتضى أحكام هذه المادة لا يحول في رأيها دون اخضاع تقديم طلب القبول لشروط معينة، ورفض الطلب في حالة عدم الوفاء بهذه الشروط احالة طلب القبول إلى دولة ثالثة في حالة اعتبار أن هذه الدولة تتحمل المسؤولية اﻷولى عن معالجة طلب اللجوء.
    (b) That it is of the opinion that the obligation imposed under the terms of this article does not prevent The submission of a request for admission from being made subject to certain conditions, failure to meet such conditions resulting in inadmissibility; The referral of a request for admission to a third State, in the event that such a State is considered to be primarily responsible for dealing with the request for asylum. UN )ب( إن الالتزام المفروض بمقتضى أحكام هذه المادة لا يحول في رأيها دون اخضاع تقديم طلب القبول لشروط معينة، ورفض الطلب في حالة عدم الوفاء بهذه الشروط؛ كما لا يحول دون احالة طلب القبول إلى دولة ثالثة في حالة اعتبار أن هذه الدولة تتحمل المسؤولية اﻷولى عن معالجة طلب اللجوء.
    (b) That it is of the opinion that the obligation imposed under the terms of this article does not prevent The submission of a request for admission from being made subject to certain conditions, failure to meet such conditions resulting in inadmissibility; The referral of a request for admission to a third State, in the event that such a State is considered to be primarily responsible for dealing with the request for asylum. UN (ب) وإن الالتزام المفروض بمقتضى أحكام هذه المادة لا يحول في رأيها دون اخضاع تقديم طلب القبول لشروط معينة، ورفض الطلب في حالة عدم الوفاء بهذه الشروط؛ كما لا يحول دون احالة طلب القبول إلى دولة ثالثة في حالة اعتبار أن هذه الدولة تتحمل المسؤولية الأولى عن معالجة طلب اللجوء.
    (b) That it is of the opinion that the obligation imposed under the terms of this article does not prevent The submission of a request for admission from being made subject to certain conditions, failure to meet such conditions resulting in inadmissibility; The referral of a request for admission to a third State, in the event that such a State is considered to be primarily responsible for dealing with the request for asylum. UN )ب( وإن الالتزام المفروض بمقتضى أحكام هذه المادة لا يحول في رأيها دون اخضاع تقديم طلب القبول لشروط معينة، ورفض الطلب في حالة عدم الوفاء بهذه الشروط؛ كما لا يحول دون احالة طلب القبول إلى دولة ثالثة في حالة اعتبار أن هذه الدولة تتحمل المسؤولية اﻷولى عن معالجة طلب اللجوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد