Oversight of these projects was addressed by the Council in its decision 258, which established the Programme. | UN | وعالج مجلس الإدارة مسألة الإشراف على هذه البرامج بمقرره 258 الذي أنشأ به البرنامج. |
By its decision 1993/258, the Economic and Social Council confirmed the mandate and assigned it to Mr. Maurice Glèlè—Ahanhanzo. | UN | وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بمقرره ٣٩٩١/٨٥٢، هذه الولاية التي عهد بها إلى السيد موريس غليلي - أهانهانزو. |
By its decision 26/9, the UNEP Governing Council approved the programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013. | UN | 6 - وقد وافق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بمقرره 26/9، على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012-2013. |
by decision OEWG-VI/21, the Open-ended Working Group requested Parties to submit comments on the guidance document. | UN | طلب الفريق العامل المفتوح العضوية، بمقرره - 6/21، من الأطراف أن تقدم تعليقاتها على الوثيقة التوجيهية. |
That important principle was reaffirmed by the Executive Board in decision 2013/9. | UN | وقد أعاد المجلس التنفيذي تأكيد هذا المبدأ الهام بمقرره 2013/9. |
I)). By its decision 91/46 the Governing Council approved the allocation for DSS for the 1992-1993 biennium. | UN | واعتمد مجلس اﻹدارة بمقرره ٩١/٤٦ مخصصات من أجل خدمات دعم التنمية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. |
Through its decision 1994/242 of 22 July 1994, the Economic and Social Council approved the Commission's requests. | UN | ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بمقرره ٤٩٩١/٢٤٢ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، على طلبات لجنة حقوق اﻹنسان. |
This decision was approved by the Economic and Social Council in its decision 1985/152 of 30 May 1985. | UN | وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر بمقرره ٥٨٩١/٢٥١ المؤرخ في ٠٣ أيار/مايو ٥٨٩١. |
31. Pursuant to its decision 24/117, the Human Rights Council held, at its twenty-sixth session, a high-level panel discussion on the identification of good practices in combating female genital mutilation. | UN | 31- عقد مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين، عملاً بمقرره 24/117، حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن تحديد الممارسات الجيدة فيما يتعلق بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
36. Pursuant to its decision 24/116, the Human Rights Council held, at its twenty-sixth session, a panel discussion on the issue of the safety of journalists. | UN | 36- عقد مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين، عملاً بمقرره 24/116، حلقة نقاش بشأن مسألة سلامة الصحفيين. |
Recalling its decision BC-10/3 on the Indonesian-Swiss country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention, | UN | إذْ يذكر بمقرره ا ب - 10/3 بشأن المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل، |
Recalling its decision 26/1 of 24 February 2011 on international environmental governance, | UN | إذ يحيط علماً بمقرره 26/1 المؤرخ 24 شباط/فبراير 2011 بشأن الإدارة الدولية لشؤون البيئة، |
The direction of the changes was anticipated in the staffing proposed in the UN-Women institutional budget for the period 2012-2013 as approved by the Executive Board in its decision 2011/5. | UN | وقد تجلى اتجاه التغييرات المتوقع في ملاك الموظفين المقترح في الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة عن الفترة 2012-2013، على النحو الذي اعتمده المجلس التنفيذي بمقرره 2011/5. |
98. At the 23rd meeting, on 11 March 2011, pursuant to its decision 15/116, the Human Rights Council held a panel discussion on human rights and issues related to terrorist hostage-taking. | UN | 98- في الجلسة 23 المعقودة في 11 آذار/مارس 2011، عقد مجلس حقوق الإنسان، عملاً بمقرره 15/116، حلقة نقاش حول حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
Its annual report is appended to this report in line with the accountability system of UNICEF, which was approved by the Executive Board in its decision 2009/8. | UN | وقد ذيِّل هذا التقرير بتقريرها السنوي تمشيا مع نظام المساءلة لليونيسيف، الذي أقره المجلس التنفيذي بمقرره 2009/8. |
Taking note of its decision 26/1 of 24 February 2011, on international environmental governance, | UN | إذ يحيط علماً بمقرره 26/1 المؤرخ 24 شباط/فبراير 2011 بشأن الإدارة البيئية الدولية، |
Recalling its decision 26/1 of 24 February 2011 on international environmental governance, | UN | إذ يحيط علماً بمقرره 26/1 المؤرخ 24 شباط/فبراير 2011 بشأن الإدارة الدولية لشؤون البيئة، |
By its decision RC-3/6, the Conference of the Parties requested the Bureau, working with the Secretariat, to review progress and priorities with respect to specific technical assistance activities at the midpoint of the biennium. | UN | 7 - طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره اتفاقية روتردام - 3/6، من مكتب المؤتمر أن يُجريَ، بالتعاون مع الأمانة، استعراض منتصف فترة السنتين للتقدَُّم المحرز والأولويات المتعلقة بأنشطة مساعدة تقنية محددة. |
by decision VIII/16, the Conference of the Parties adopted technical guidelines on persistent organic pollutants and requested the Secretariat to disseminate them. | UN | اعتمد مؤتمر الأطراف، بمقرره 8/16، مبادئ توجيهية تقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وطلب من الأمانة أن تنشرها. |
by decision VI/4 the Conference called for the finalization of business plans for the centres. | UN | ودعا المؤتمر بمقرره 6/4 إلى الانتهاء من وضع خطط العمل الخاصة بالمراكز. |
in decision 18/COP.1, the COP adopted procedures for the establishment and maintenance of a roster of independent experts. | UN | واعتمد مؤتمر الأطراف، بمقرره 18/م أ-1، إجراءات وضع وتحديث قائمة بأسماء خبراء مستقلين. |
By draft decision II, the Council would grant Roster status to 70 non-governmental organizations, pursuant to Council decision 1996/302. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، يمنح المجلس ٧٠ منظمة غير حكومية، مركز اﻹدراج في القائمة وذلك عملا بمقرره ١٩٩٦/٣٠٢. |
The provisional agenda and documentation for the fifth session of the Committee were approved by the Council in its resolution 2005/55. | UN | وقد أقر المجلس، بمقرره 2005/55، جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة والوثائق الخاصة بها. |
Recalling [its decision 8/CP.4] [decision 8/CP.4 of the Conference of the Parties], particularly as it refers to decision 5/CP.4 [of the Conference of the Parties], | UN | وإذ يذكر [بمقرره 8/م أ-4] [بالمقرر 8/م أ-4 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف]، وبخاصة كما يشير إلى المقرر 5/م أ-4 [الذي اتخذه مؤتمر الأطراف]، |