The Anguilla Strategic Alliance won two seats and the Anguilla United Movement one seat. | UN | وفاز التحالف الاستراتيجي لأنغيلا بمقعدين وحركة أنغيلا المتحدة بمقعد واحد. |
AUM, the party of the outgoing Chief Minister Hubert Hughes, took two seats and an independent candidate took the other. | UN | أما حزب الحركة الموحدة لأنغيلا وهو حزب الوزير الأول السابق هيوبرت هويز فقد فاز بمقعدين وفاز مرشح مستقل بالمقعد الآخر. |
The Anguilla Strategic Alliance won two seats and the Anguilla United Movement one seat. | UN | وفاز التحالف الاستراتيجي لأنغيلا بمقعدين وحركة أنغيلا المتحدة بمقعد واحد. |
On the other hand, SNSD won two seats in the Federation Parliament. | UN | ومن ناحية أخرى، فاز تحالف الديمقراطيين الاجتماعيين المستقلين بمقعدين في برلمان الاتحاد. |
At the foot of the steps was a litle two-seater car. | Open Subtitles | أمام البوابة كانت هناك سيارة صغيرة بمقعدين |
NDP took five seats, and CCM retained two seats. | UN | وفاز الحزب الديمقراطي الوطني بخمسة مقاعد بينما احتفظت حركة المواطنين المهتمين بمقعدين. |
In its first municipal elections in 1982 the Women's Alliance won two seats in Akureyri and two in Reykjavík. | UN | وفي أول انتخابات بلدية له في عام 1982 فاز تحالف المرأة بمقعدين في أكوريري ومقعدين في ريكيافيك. |
In all, Africa demands two seats in the permanent category and five elected seats. | UN | وخلاصة القول إن أفريقيا تطالب بمقعدين في فئة العضوية الدائمة وبخمسة مقاعد في الفئة المنتخبة. |
It won nine seats, reducing its previous majority by two seats. | UN | وقد فاز بتسعة مقاعد، فانخفضت بذلك اﻷغلبية التي فاز بها سابقا بمقعدين. |
And maybe she smells of menstrual blood because the homeless prostitute two seats away from her just threw her tampon at her. | Open Subtitles | وربما تبدو رائحتها كدم الحيض لأن العاهرة المشردة تبعد بمقعدين فقط عنها وقامت برمي فوطتها الصحية عليها |
Sophomore English, one row over, two seats down. | Open Subtitles | السنه الثانيه لغه أنجليزية بصف واحد,قبلي بمقعدين |
I'd like one with two seats. I'll be dining with a friend tonight. | Open Subtitles | أريد مائدة بمقعدين سأتعشى مع صديق الليلة |
In the cell there are: a double-decked plank bed, a table with two seats bolted to the floor, two plastic chairs, a bookshelf, a television set and two bedside tables. | UN | وتحتوى الزنزانة على سرير من طابقين خشبيين، وطاولة مرفوقة بمقعدين مثبتين على الأرض، وزوج من الكراسي البلاستيكية، ورف، وجهاز تلفزيون وطاولتين جانبيتين. |
The ruling Kwa Na Kwa (KNK) party won seven seats, independent candidates three seats and KNK-affiliated parties two seats. | UN | وقد فاز الحزب الحاكم كوا نا كوا بسبعة مقاعد، والمرشحون المستقلون بثلاثة مقاعد، والأحزاب التابعة لحزب كوا نا كوا بمقعدين. |
In addition two other political groups contested – Team Cayman and the Democratic Alliance, which won two seats and one seat respectively. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك سعت مجموعتان سياسيتان أخريان جاهدتين للفوز في الانتخابات، وهما فريق كايمان والتحالف الديمقراطي، ففاز اﻷول بمقعدين وفاز الثاني بمقعد واحد. |
Independent candidates won two seats, while the opposition Popular Congress Party, the Umma Federal Party and the Democratic Unionist Party won four, three and one, respectively. | UN | وفاز المرشحون المستقلون بمقعدين بينما حصلت أحزاب المؤتمر الشعبي والأمة والاتحادي الديمقراطي المعارضة على أربعة مقاعد وثلاثة مقاعد ومقعد واحد على التوالي. |
In this manner, members of Minni Minnawi's faction won two seats in the elections, one in the National Assembly and one in the Southern Darfur State Legislative Assembly. | UN | وبهذه الطريقة، فاز أعضاء فصيل ميني ميناوي بمقعدين في الانتخابات، أحدهما في المجلس الوطني والآخر في المجلس التشريعي لولاية جنوب دارفور. |
African delegates have told us, over recent meetings, that they are seeking a minimum of two seats in the Council as permanent seats. | UN | لقد ذكرت لنا الوفود الأفريقية في الاجتماعات التي عقدت في الآونة الأخيرة أنها تطالب بمقعدين دائمين في المجلس كحد أدنى؛ ويبدو لنا ذلك عين العقل. |
I still require you to sit two seats away. | Open Subtitles | لازلت أطلب من الجلوس مبتعدا بمقعدين. |
And Lenny... she mentioned something about a Piper Cub, a two-seater. | Open Subtitles | .. و [ ليني ] ذكرت أمرًا بخصوص طائرة [ بابير جيه ] بمقعدين |
In the 1957 election two women won seats under the SLPP though they failed to take up their seats in parliament due to petitions brought against them. | UN | وفي انتخابات عام 1957، فازت امرأتان بمقعدين في إطار الحزب الشعبي لسيراليون، إلا أنهما أخفقتا في شغل مقعديهما في البرلمان نتيجة للالتماسات المقدمة ضدهما. |