ويكيبيديا

    "بملاحظات مجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • observations of the Board
        
    • the observations of
        
    • observation of the Board
        
    The Committee recalls the observations of the Board of Auditors in this regard (A/63/5/Add.9, chap. II, paras. 34-37). UN وتُذكَر اللجنة بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات في هذا الصدد A/60/5/Add.9)، الفقرات 34 إلى 37).
    26. With regard to the observations of the Board of Auditors for the period 2010/11, the Advisory Committee expects that given the availability of pre-cleared candidates, maximum use will be made of the roster for the recruitment of personnel for peacekeeping operations. UN 26 - وفيما يتعلق بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2010/2011، تتوقع اللجنة الاستشارية أنه، في ضوء جاهزية المرشحين الذين تمت إجازتهم، سوف تستخدم القوائم إلى أقصى حد لتعيين موظفي عمليات حفظ السلام.
    (a) Recalls the serious concern expressed by the Executive Committee at its forty-sixth session in respect of the observations of the Board of Auditors and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) on aspects of programme and financial management, in particular those relating to the monitoring and control implementing partners, UN )أ( تشير إلى القلق البالغ الذي أعربت عنه اللجنة التنفيذية في دورتها السادسة واﻷربعين فيما يتعلق بملاحظات مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن جوانب اﻹدارة البرنامجية والمالية، وخاصة تلك المتعلقة برصد ومراقبة الشركاء المنفذين؛
    Noting the observation of the Board of Auditors, in paragraphs 25 to 30 of its report,1 that the administrative expenditures of the United Nations Institute for Training and Research from the General Fund have been increasing even as its total income has been decreasing over the last several years, UN وإذ تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات في الفقرتين ٢٥ و ٣٠ من تقريره)١( التي مفادها أن التكاليف اﻹدارية للصندوق العام لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث قد زادت بينما شهد مجموع إيراداته تناقصا خلال السنوات القليلة الماضية،
    The Committee also notes paragraphs 21-24 indicating UNDCP's follow-up with regard to observations of the Board of Auditors on UNDCP's budget for 1996-1997 and financial statement for 1994-1995. UN كما تحيط اللجنة علما بالفقرات ١٢ - ٤٢ التي تتحدث عن المتابعة التي يقوم بها اليوندسيب فيما يتعلق بملاحظات مجلس مراجعي حسابات ميزانية اليوندسيب للفترة ٦٩٩١ - ٧٩٩١ والبيان المالي المتعلق بالفترة ٤٩٩١ - ٥٩٩١ .
    5. Takes note of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the investment income of the Fund, as set out in paragraphs 13 to 15 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;6 UN ٥ - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات، على النحو الوارد في الفقرات ١٣ إلى ١٥ من تقريره، الذي استُنسخ في المرفق الثالث من تقرير المجلس)٦(، بشأن المستردات الضريبية المستحقة للصندوق على بعض الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالضرائب المباشرة المفروضة على إيرادات استثمارات الصندوق؛
    4. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the investment income of the Fund, as set out in paragraphs 20 to 24 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;2 UN 4 - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن مبالغ استرداد الضرائب المستحقة للصندوق من بعض الدول الأعضاء فيما يتصل بالضرائب المباشرة المفروضة على إيرادات الصندوق من الاستثمارات، على النحو المبين في الفقرات 20 إلى 24 من تقريره، المستنسخة في المرفق الثالث لتقرير المجلس(2)؛
    2. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the Fund's investment income, as set out in paragraphs 20 to 24 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;a UN 2 - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن مبالغ استرداد الضرائب المستحقة للصندوق من بعض الدول الأعضاء فيما يتصل بالضرائب المباشرة المفروضة على إيرادات الصندوق من الاستثمارات، على النحو المبين في الفقرات 20 إلى 24 من تقريره، المستنسخة في المرفق الثالث لتقرير المجلس(أ)؛
    4. Takes note of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the investment income of the Fund, as set out in paragraphs 20 to 24 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;1 UN 4 - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن مبالغ استرداد الضرائب المستحقة للصندوق من بعض الدول الأعضاء فيما يتصل بالضرائب المباشرة المفروضة على إيرادات الصندوق من الاستثمارات، على النحو المبين في الفقرات 20 إلى 24 من تقريره، المستنسخة في المرفق الثالث لتقرير المجلس(1)؛
    5. Takes note of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the investment income of the Fund, as set out in paragraphs 13 to 15 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;6 UN ٥ - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات، على النحو الوارد في الفقرات ١٣ إلى ١٥ من تقريره، الذي استُنسخ في المرفق الثالث من تقرير المجلس)٦(، بشأن المستردات الضريبية المستحقة للصندوق على بعض الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالضرائب المباشرة المفروضة على إيرادات استثمارات الصندوق؛
    2. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some member States in respect of direct taxes imposed on the Fund's investment income, as set out in paragraphs 13 to 15 of its report, which is reproduced in annex III to the report of the Board;a UN ٢ - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المستردات الضريبية المستحقة للصندوق على بعض الدول اﻷعضاء في الصندوق فيما يتعلق بالضرائب المباشرة على الدخل الاستثماري للصندوق، على النحو الوارد في الفقرات ١٣ إلى ١٥ من تقرير المجلس، الذي أدرج في المرفق الثالث من تقرير المجلس)أ(؛
    2. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the Fund's investment income, as set out in paragraphs 41 to 43 of its report and reproduced in annex III to the report of the United Nations Joint Staff Pension Board, and the comments of the Pension Board thereon; UN ٢ - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المستردات الضريبية المعلقة المستحقة على بعض الدول اﻷعضاء للصندوق فيما يتعلق بالضرائب المباشرة على الدخل الاستثماري للصندوق، على النحو الوارد في الفقرات من ٤١ إلى ٤٣ من تقريره والمستنسخة في المرفق الثالث لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وتعليقات مجلس صندوق المعاشات عليها؛
    2. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the Fund's investment income, as set out in paragraphs 41 to 43 of the report of the Board of Auditors and reproduced in annex III to the report of the Pension Board, and the comments of the Pension Board thereon; UN ٢ - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المستردات الضريبية المعلقة المستحقة على بعض الدول اﻷعضاء للصندوق فيما يتعلق بالضرائب المباشرة على الدخل الاستثماري للصندوق، على النحو الوارد في الفقرات من ٤١ إلى ٤٣ من تقرير مجلس مراجعي الحسابات والمستنسخة في المرفق الثالث لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وتعليقات مجلس صندوق المعاشات عليها؛
    2. Takes note also of the observations of the Board of Auditors on the outstanding tax refunds due to the Fund from some Member States in respect of direct taxes imposed on the Fund's investment income, as set out in paragraphs 41 to 43 of its report and reproduced in annex III to the report of the United Nations Joint Staff Pension Board, a/ and the comments of the Pension Board thereon; UN ٢ - تحيط علما أيضا بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المستردات الضريبية المعلقة المستحقة على بعض الدول اﻷعضاء للصندوق فيما يتعلق بالضرائب المباشرة على الدخل الاستثماري للصندوق، على النحو الوارد في الفقرات من ٤١ الى ٤٣ من تقريره والمستنسخة في المرفق الثالث لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة)١(، وتعليقات مجلس صندوق المعاشات عليها؛
    2. Notes with concern the observations of the Board of Auditors that a number of findings warrant further investigation with a view to taking appropriate action against personnel responsible for such malpractice,Ibid., para. 31. and requests the Secretary-General to take appropriate action in this regard and to report to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٢ - تحيط علما مع القلق بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات ومفادها أن بعض النتائج تستدعي مزيدا من التحقيق بغية اتخاذ اﻹجراءات المناسبة ضد اﻷفراد المسؤولين عن تلك الممارسات السيئة)٤١(، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ اﻹجراء اللازم في هذا الصدد، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين تقريرا في هذا الشأن؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund,2 as well as the observations of the United Nations Joint Staff Pension Board thereon in its report;6 UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة)٢(، وكذلك بملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الواردة في تقريره بشأنها)٦(؛
    Noting the observation of the Board of Auditors, in paragraphs 25 to 30 of its report,1 that the administrative expenditures from the General Fund of the United Nations Institute for Training and Research have been increasing even as its total income has been decreasing over the last several years, UN وإذ تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات في الفقرتين ٢٥ و ٣٠ من تقريره)١( التي مفادها أن التكاليف اﻹدارية من الصندوق العام لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث قد زادت بينما شهد مجموع إيراداته تناقصا خلال السنوات العديدة الماضية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد