ويكيبيديا

    "بمناسبة اليوم العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the occasion of the International Day
        
    • occasion of the World Day
        
    • on the International Day
        
    • the occasion of World Day
        
    • on the occasion of World
        
    • International Day of
        
    • observance of the World
        
    • to mark the World Day
        
    • for the International Day
        
    The General Assembly has thus concluded its commemorative meeting on the occasion of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة جلستها التذكارية بمناسبة اليوم العالمي لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    :: In 2007, on the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women, the Committee announced a detailed programme of training courses aimed at building capacities to apply the law. UN :: بمناسبة اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة في العام 2007, أعلنت اللجنة عن برنامج مفصل من الدورات التدريبية الرامية إلى بناء المقدرة على تطبيق القانون.
    (vii) Special events. Youth event and round-table discussion on the occasion of the World Day to Combat Desertification; UN ' ٧` اﻷحداث الخاصة: حدث يشارك فيه الشباب ومناقشة في اجتماع للمائدة المستديرة بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر؛
    (vii) Special events. Youth event and round-table discussion on the occasion of the World Day to Combat Desertification; UN ' ٧ ' اﻷحداث الخاصة: حدث يشارك فيه الشباب ومناقشة في اجتماع طاولة مستديرة بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر؛
    Over a number of years, national campaigns were held on the International Day of Families, and ceremonies were held on International Women's Day in many governorates. UN كما أقيمت احتفاليات بمناسبة اليوم العالمي للمرأة ولعدة سنوات في العديد من المحافظات
    These were used and distributed on the occasion of World Day to Combat Desertification. UN وقد تم استخدامها وتوزيعها بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    Special events on the occasion of World AIDS Day UN مناسبات خاصة بمناسبة اليوم العالمي للإيدز
    DPI/NGO briefing on " Diabetes awareness: Tackling the global epidemic " (in observance of the World Diabetes Day) UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام عن " التوعية بداء السكري: مواجهة الوباء العالمي " (بمناسبة اليوم العالمي لمرضى السكري)
    Letter from His Majesty King Hamad bin Issa Al-Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain, on the occasion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People (29 November 2007) UN رسالة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين بمناسبة اليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    The initiative is intended to engage schoolchildren and youth in the global biodiversity agenda and will include coordinated tree-planting events in or near schoolyards throughout the world on the occasion of the International Day for Biological Diversity. UN وتهدف المبادرة إلى إشراك طلبة المدارس والشباب في البرنامج العالمي للتنوع البيولوجي وستتضمن مناسبات متسقة لزراعة أشجار داخل باحات المدارس أو بالقرب منها في جميع أنحاء العالم بمناسبة اليوم العالمي للتنوع البيولوجي.
    61. The General People's Committee promulgated a number of decisions in favour of persons with disabilities at its meeting held on the occasion of the International Day of Persons with Disabilities on 3 December 2008, in particular: UN 61- وأصدرت اللجنة الشعبية العامة عدة قرارات لصالح ذوي الإعاقة وذلك في اجتماعها الذي عقدته بمناسبة اليوم العالمي للمعاقين في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، وأهمها:
    In addition, we would like to join you in welcoming participants in the United Nations disarmament training programme and, also, in sharing the substance of the appeal and statement made by the Ambassador of Kazakhstan on the occasion of the International Day against Nuclear Tests. UN ونود أيضاً السيد الرئيس أن ننضم إليكم بأن نرحب بالمشاركين ببرنامج الأمم المتحدة للتدريب في مجال نزع السلاح وأيضاً أن نشاطر ما جاء في النداء والكلمة القيّمة لسعادة سفير كازاخستان بمناسبة اليوم العالمي لمناهضة التجارب النووية.
    (vii) Special events. Youth event and round-table discussion on the occasion of the World Day to Combat Desertification; UN ' ٧ ' اﻷحداث الخاصة: حدث يشارك فيه الشباب ومناقشة في اجتماع طاولة مستديرة بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر؛
    National focal points are encouraged to issue national Dryland Champions certificates at the occasion of the World Day to Combat Desertification. UN يشجَّع المنسقون الوطنيون على إصدار شهادات وطنية خاصة تُقدم في إطار برنامج أنصار الأراضي الجافة بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    :: Two public outreach events for 500 government counterparts, civil society representatives, media professionals and members of the public on the occasion of the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development and the International Day of Peace. UN :: تنظيم لقاءين للتوعية العامة بحضور 500 من النظراء الحكوميين وممثلي المجتمع المدني والإعلاميين والجمهور، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للتنوع الثقافي من أجل الحوار والتنمية، واليوم الدولي للسلام.
    84. Seminars, workshops and lectures were held on the International Day for the Elimination of Violence against Women in 2008. UN 84- أقيمت ندوات وورشات عمل ومحاضرات حوارية بمناسبة اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة عام 2007.
    The resolution adopted at the conference held on the International Day of Liberation of Prisoners of Nazi Concentration Camps held on 11 April 2012 in Lithuania was also mentioned. UN وذكر في هذا السياق أيضا القرار الذي اتخذ خلال المؤتمر الذي عقد بمناسبة اليوم العالمي لتحرير سجناء معسكرات الاعتقال النازية في 11 نيسان/أبريل 2012 في ليتوانيا.
    These were used and distributed on the occasion of World Day to Combat Desertification. UN وقد تم استخدامها وتوزيعها بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    Each year, on the occasion of World AIDS Day, the Center organizes activities aiming to increase the awareness of the public. UN وينظم المركز كل عام، بمناسبة اليوم العالمي للإيدز، أنشطة تهدف إلى زيادة الوعي لدى الجمهور العام.
    CyberSchoolBus also organized the 2005 student observance of the International Day of Peace. UN وقامت الحافلة المدرسية على البساط الإلكتروني أيضا بتنظيم احتفال للطلاب عام 2005 بمناسبة اليوم العالمي للسلام.
    DPI/NGO briefing on " Diabetes awareness: Tackling the global epidemic " (in observance of the World Diabetes Day) UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام عن " التوعية بداء السكري: مواجهة الوباء العالمي " (بمناسبة اليوم العالمي لمرضى السكري)
    63. Arab Child and Youth Forum 2009: This event was organized by the Jordan River Foundation to mark the World Day for Prevention of Child Abuse. UN 63- منتدى الأطفال اليافعين العرب 2009: الذي نظمته مؤسسة نهر الأردن بمناسبة اليوم العالمي لحماية الطفل من الإساءة.
    Annual exhibits for World Water Day and for the International Day for Natural Disaster Reduction UN معارض سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد