The publication of a catalogue of UNHabitat products and services has assisted the resource mobilization process. | UN | وقد ساعد صدورُ منشور يتضمن قائمة بمنتجات وخدمات موئل الأمم المتحدة في عمليات تعبئة الموارد. |
A catalogue of UN-Habitat products and services has been published; and information and communication packages in support of key elements of the World Urban Campaign have also been prepared. | UN | ونُشر كتالوج بمنتجات وخدمات موئل الأمم المتحدة كما تم إعداد حزم بالمعلومات والاتصالات دعماً للعناصر الرئيسية المكونة للحملة الحضرية العالمية. |
However, at the present stage, their existing production and trade structures offer very limited comparative advantages in a rapidly globalizing world driven by new knowledge-intensive products and services with demanding market-entry conditions. | UN | غير أنه في الوقت الحاضر، تتيح هياكل الإنتاج والتبادل التجاري الحالية مزايا نسبية محدودة جداً في عالم سريع التعولم مدفوع بمنتجات وخدمات جديدة كثيفة المعرفة وذي شروط صارمة لدخول الأسواق. |
To achieve near-term wins, value-added products and services will be quickly implemented, while strategic programmes progress over the long term. | UN | ولتحقيق مكاسب على المدى القريب، سيتم الأخذ بمنتجات وخدمات ذات قيمة مضافة بسرعة في حين ستتطور البرامج الاستراتيجية على المدى البعيد. |
IV. Trade and environment in relation to forest products and services; | UN | رابعاً- التجارة والبيئة من حيث علاقتهما بمنتجات وخدمات الغابات؛ |
Policy support could be provided for technological upgrading and for increasing domestic value added to achieve, maintain and upgrade international competitiveness in increasingly sophisticated products and services. | UN | ويمكن تقديم الدعم السياساتي لأغراض تحسين التكنولوجيا وزيادة القيمة المضافة المحلية بغية تحقيق القدرة التنافسية الدولية فيما يتعلق بمنتجات وخدمات تشهد تطوراً متزايداً والمحافظة على هذه القدرة وتحسينها. |
Competition provides incentives to undertake research and development (R & D) and to introduce new production and distribution methods, * products and services, as well as to create or enter new markets, in order to stay ahead of competitors. | UN | وتوفر المنافسة حوافز للاضطلاع بأنشطة البحث والتطوير، واﻷخذ بأساليب إنتاج وتوزيع جديدة، و * بمنتجات وخدمات جديدة، وأيضاً بخلق أو ولوج أسواق جديدة من أجل تخطي المنافسين. |
The technical key components of the future verification regime are the international monitoring system with its four monitoring techniques and the international data centre, the task of which will be to provide States parties with well-defined standardized products and services, such as a daily standard event bulletin, a daily standard event list and standard event screening. | UN | إن المكونات اﻷساسية التقنية لنظام التحقق المرتقب هي نظام الرصد الدولي بتقنياته الرصدية اﻷربع والمركز الدولي للبيانات، الذي ستكون مهمته تزويد الدول اﻷطراف بمنتجات وخدمات معيارية محددة جيداً، مثل نشرة يومية بالظواهر المعيارية وقائمة يومية بالظواهر المعيارية وفرز يومي للظواهر المعيارية. |
The gender equality strategy details corporate products and services that UNDP will provide to improve institutional effectiveness for the provision of development results on gender equality and women's empowerment. | UN | وتتضمن استراتيجية المساواة بين الجنسين تفاصيل خاصة بمنتجات وخدمات الشركات التي سوف يقدمها البرنامج الإنمائي لتحسين الفعالية المؤسسية فيما يتعلق بتوفير نتائج التنمية بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Sustainable Procurement guidelines for cleaning products and services (UNEP, 2009) | UN | :: المبادئ التوجيهية للشراء المستدام فيما يتعلق بمنتجات وخدمات التنظيف (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009) |
- Provide consumers with better products and services, a wide range of choices at the best possible prices. " | UN | - تزويد المستهلكين بمنتجات وخدمات أفضل، وبطائفة واسعة من الخيارات بأفضل أسعار ممكنة " (). |
(b) (i) Increased percentage of clients expressing satisfaction with the subprogramme's products and services | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للعملاء الذين يعربون عن رضاهم فيما يتعلق بمنتجات وخدمات البرنامج الفرعي |
Sustainable Procurement guidelines for cleaning products and services (UNEP, 2009) | UN | المبادئ التوجيهية للشراء المستدام فيما يتعلق بمنتجات وخدمات التنظيف (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009) |
The assessment found that turnkey contracts, which were intended to improve the supply chain for the delivery of petroleum oil and lubricant products and services, and notably to establish and manage fuel reserves in a number of missions, have increased operational efficiency. | UN | وتبين في التقييم أن عقود الإنجاز الكلي التي يقصد منها تحسين سلسلة الإمداد للتزويد بمنتجات وخدمات الوقود والزيت ومواد التشحيم، ولا سيما إنشاء احتياطيات من الوقود وإدارتها في عدد من البعثات، قد زادت الكفاءة التشغيلية. |
(g) Full-cost pricing: several forest products and services are supplied to users at below cost, such as fuelwood, water supplies; | UN | )ز( التسعير بكامل التكلفة: يجري إمداد المستعملين بمنتجات وخدمات عديدة للغابات بتكلفة تقل عن تكلفتها الحقيقية )مثل خشب الوقود وإمدادات المياه(؛ |
(c) Considering matters left pending as regards the programme elements of the Intergovernmental Panel, in particular trade and environment in relation to forest products and services, transfer of technology and the need for financial resources. | UN | )ج( النظر في المسائل التي تركت معلقة من جانب عناصر برنامج الفريق الحكومي الدولي، وبخاصة مسائل التجارة والبيئة فيما يتصل بمنتجات وخدمات الغابات، ونقل التكنولوجيا والحاجة إلى الموارد المالية. |
(c) Considering matters left pending as regards the programme elements of the Intergovernmental Panel on Forests, in particular trade and environment in relation to forest products and services, transfer of technology and the need for financial resources. | UN | )ج( النظر في المسائل التي تركت معلقة من جانب عناصر برنامج الفريق الحكومي الدولي وبخاصة مسائل التجارة والبيئة فيما يتصل بمنتجات وخدمات الغابات، ونقل التكنولوجيا والحاجة إلى الموارد المالية. |
The continuing effort to focus, guided by the Executive Board and supported by the change process, will result in UNDP being in a better position to review its services and products, with a view to determining those that should be (a) phased out (b) adjusted or (c) supplemented by new products and services. | UN | وسوف يسفر الجهد المستمر نحو زيادة التركيز، بهدي من المجلس التنفيذي وبدعم من عملية التغيير، عن جعل البرنامج اﻹنمائي في وضع أفضل لاستعراض خدماته ومنتجاته، بغية البت في أي من تلك الخدمات والمنتجات ينبغي )أ( أن يسحب )ب( أو أن يعدل )ج( أو أن يكمل بمنتجات وخدمات جديدة. |
Research shows that market interest and demand for biodiversity products and services are growing, thus giving countries rich in biodiversity a comparative advantage (see box 1). | UN | وتبين البحوث أن الاهتمام السوقي بمنتجات وخدمات التنوع الأحيائي والطلب على هذه المنتجات والخدمات آخذان في النمو، مما يعطي البلدان الغنية بالتنوع الأحيائي ميزة نسبية (انظر الإطار 1). |
(d) Further clarification of all issues arising from the IPF process, in particular international cooperation in financial assistance and technology transfer, and trade and environment in relation to forest products and services [, as well as traditional forest-related knowledge]; | UN | )د( زيادة توضيح جميع المسائل الناشئة عن عملية الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، وخاصة التعاون الدولي في مجالات تقديم المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا، والتجارة والبيئة فيما يتصل بمنتجات وخدمات الغابات ]، فضلا عن المعارف التقليدية المتصلة بالغابات[؛ |