ويكيبيديا

    "بمنتصف الليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at midnight
        
    • in the middle of the night
        
    • by midnight
        
    • the midnight
        
    • around midnight
        
    • midnight in the
        
    Ms. Edison, when you called me down here at midnight, Open Subtitles عندما إتصلتي بي و إستدعيتني إلى هنا بمنتصف الليل
    "let's meet right back at the Bellagio in the honeymoon suite at midnight." Open Subtitles لنلتقي مجدداً في بيلجيو بجناح شهر عسلنا بمنتصف الليل
    Talking with girls in cars at midnight. Open Subtitles تتحدث مع الفتيات في السيارات بمنتصف الليل
    I don't normally take clients in the middle of the night. Open Subtitles كان موعد الليلة عرضياً، لا أقبل بالزبائن بمنتصف الليل بالعادة
    Dude, cops don't walk around in the middle of the night with telescopes. Open Subtitles ‫رجال الشرطة لا يتجولون بمنتصف الليل ‫حاملين معهم تلسكوبات.
    And the last thing that you need are just these screaming, crying babies in the middle of the night, and you can't even hear them. Open Subtitles هو طفلتين صارختين باكيتين بمنتصف الليل ولا يمكنك سماعهما.
    If I'm not home by midnight, my mom gets worried. Open Subtitles أذا لم أصل للبيت بمنتصف الليل أمي سوف تقلق
    You know, executions are usually scheduled at midnight. Open Subtitles أتعلمين؟ ، أحكام الإعدام تنفذ عادةً بمنتصف الليل
    Well, at midnight the Tree Hill High computers change over and the juniors become seniors. Open Subtitles اذاً ,ماالهدف من هذهـ الحفلة على أية حال؟ بمنتصف الليل في تري هيل الكمبيوترات ستتغير
    Doesn't sound like someone who would go for a run at midnight Open Subtitles انه لا يبوا كشخص قرر ممارسة الجرى بمنتصف الليل
    If I'm still running at midnight, you should bring the entire party and boo me. Open Subtitles وينتهي بمنتصف الليل أن مازلت حيه واجري عليك جلب كامل الحفله لي وتهتفو بأسمي
    Well, the guy that I wanted to kiss at midnight had something much cooler to do. Open Subtitles لأن الشاب .. الذي كنت اريد تقبيله بمنتصف الليل يبدو لديه امر اروع للقيام به
    at midnight, the Crown Princess will come through, cut her engines and drop a ladder starboard. Open Subtitles بمنتصف الليل زوجات الملك سيعبرون، أوقف محركاتهم وأنزلّ سلمّ الميمنة.
    I always thought I'd get infected in the lab, not in a park in the middle of the night by two people who are supposed to be on my side. Open Subtitles لطالما اعتقد بأنني سوف التقط العدوى في معمل ليس بالمنتزه بمنتصف الليل بواسطة شخصين كان مفترض بهم ان يكونوا بصفي
    This case is only about what caused a boat to blow up in the middle of the night, and for that the burden is completely on the plaintiff. Open Subtitles هذه القضيية هي عن ما تسبب بانفجار ذاك القارب بمنتصف الليل وحسب ولهذه العبء على المدعي
    I'd stay here tonight, but I'm afraid I don't trust myself not to wake up in the middle of the night and decide it is finally time to take care of a serious trash problem that I should have dealt with years ago! Open Subtitles وكنت وسوف أظل هنا هذه الليلة، ولكن أنا خائف أنا لا أثق بنفسي ان اقوم بمنتصف الليل واقرر انه الوقت المناسب
    And I woke up in the middle of the night and he was screaming and throwing everything in the apartment. Open Subtitles و أستيقّظت بمنتصف الليل و كان يصرخ و يرمي بكل شيء في الشقة.
    I'll pop down here in the middle of the night, just me and my guitar-- quiet. Open Subtitles سآتي لهنا بمنتصف الليل ..أنا وغيتاري فقط لوحدي
    He was able to lure andy away in the middle of the night, Open Subtitles كان قادرا على إستدراج آندي خارج منزله بمنتصف الليل
    When I was a little girl, I had to write a paper in school about an imaginary character named Roxy the midnight Hairdresser. Open Subtitles عندما كُنْتُ بنت صغيرة، كان لا بُدَّ أنْ أَكْتبَ ورقة في المدرسةِ حول شخصِ خياليِ اسمّة روكسي، مصفّف الشعر بمنتصف الليل.
    Then, around midnight, Raymond came over to us, very angry, wanting to know where Ruby was. Open Subtitles ثم بمنتصف الليل أتى "رايموند" عندنا وهو غاضب جداً يريد أن يعرف مكان "روبي"
    ♪ If we met at midnight in the hanging tree ♪ Open Subtitles "لقائنا بمنتصف الليل عند شجرة الشنق"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد