ويكيبيديا

    "بمنحة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a grant from
        
    • fellowship provided by
        
    • with grant from
        
    • grant of
        
    • scholarship
        
    A fee-based audiology unit was being established at the Jabalia centre with a grant from UNRWA. UN وكان العمل جاريا على إقامة وحدة للسمعيات لقاء رسوم في مركز جباليا بمنحة من اﻷونروا.
    The curriculum was reviewed by a team of Liberian specialists, and revised textbooks will be printed by UNICEF by means of a grant from the European Union. UN واستعرض فريق من المختصين الليبريين المنهج الدراسي، وستطبع اليونيسيف الكتب الدراسية المنقحة بمنحة من الاتحاد اﻷوروبي.
    These can be found in a dedicated database set up with a grant from the Ministry. UN ويمكن الاطلاع عليها من خلال قاعدة البيانات المخصصة لهذا الغرض التي أنشئت بمنحة من الوزارة.
    Study trip to the United States of America (fellowship provided by the United States Government), 1972 UN رحلة دراسية إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية )بمنحة من الحكومة اﻷمريكية، ١٩٧٢(
    35. During the review period, the design phase of the impact evaluation for the NEPAD eSchools Initiative was conducted with grant from the International Initiative for Impact Evaluation. UN 35 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، نُفذت مرحلة تصميم تقييم الأثر لمبادرة المدارس الالكترونية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بمنحة من المبادرة الدولية لتقييم الأثر.
    31. Pitcairn Island has a new museum building built with a grant from the Government of the United Kingdom. UN 31 - وقد شيد مبنى جديد لمتحف جزيرة بيتكيرن بمنحة من حكومة المملكة المتحدة.
    26. Built with a grant from the Government of the United Kingdom, Pitcairn Island has a new museum building. UN 26 - وقد شُيد متحف جديد في جزيرة بيتكيرن بمنحة من حكومة المملكة المتحدة.
    - According to section 5 of the Act - with a grant from the State. UN - ووفقا للبند 5 من القانون - بمنحة من الدولة.
    Originally set up by Yale University through a grant from the Government of the United States of America, the Center now functions as an independent research institute with funding from several Governments and foundations. UN وأنشأت هذا المركز في البداية جامعة إيل بمنحة من حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية، ويعمل المركز حاليا بوصفه معهد بحث مستقل تموله حكومات ومؤسسات عديدة.
    Supported by a grant from the European Commission, this expanded “second generation” surveillance system will also cover important behavioural data. UN وسيشمل أيضا نظام المراقبة من " الجيل الثاني " هذا، المدعوم بمنحة من اللجنة اﻷوروبية، بيانات هامة متعلقة بالسلوك.
    In the Near East and North Africa Division, a three-year programme funded by a grant from IFAD was introduced in areas where gender mainstreaming needed to be enhanced. UN وقد تم في شعبة الشرق الأدنى وشمال أفريقيا العمل ببرنامج ممول بمنحة من الصندوق مدته ثلاث سنوات في المجالات التي يلزم فيها تعزيز مراعاة الفوارق بين الجنسين.
    The Advisory Group also reviewed the status of the 58 outstanding narrative and financial reports from organizations that had received a grant from the Fund between 1998 and 2002. UN كما استعرض الفريق حالة التقارير التوضيحية والمالية المتبقية والبالغ عددها 58 تقريرا العائدة لمنظمات حظيت بمنحة من الصندوق في الفترة ما بين 1998 و 2002.
    With contributions from various sources, Beach CRC constructed new premises and Nuseirat CRC opened a vocational training workshop, while a fee-based audiology unit was being established at the Rafah CRC with a grant from UNRWA. UN وبتبرعات من مصادر مختلفة، أنشأ مركز الشاطئ مباني جديدة وافتتح مركز نصيرات للتدريب المهني، بينما كان يجري إقامة وحدة للسمعيات مقابل رسوم في مركز رفح بمنحة من اﻷونروا.
    It is financed by a grant from the Ministry of Education and the contributions of the teachers who are members, this being set at 2% of their salaries, plus a fixed payment of ¢8.85 for their family group. UN وهي تمول بمنحة من وزارة التعليم ومن اشتراكات المدرسين اﻷعضاء فيها حيث تقدر الاشتراكات ﺑ ٢ في المائة من مرتباتهم علاوة على رسم محدد يبلغ ٥٨,٨ من الكولونات لﻷسرة.
    48. This hospital is financed by a grant from the National Telecommunications Administration (ANTEL) and by the contributions of its employees. UN ٨٤- يموﱠل هذا المستشفى بمنحة من الادارة الوطنية للمواصلات السلكية واللاسلكية وعن طريق اشتراكات موظفيها.
    The total cost of the operation was financed by a grant from the Debt Reduction Facility, a loan from the Inter-American Development Bank and grants from the Governments of the Netherlands, Sweden and Switzerland. UN وقد مولت التكلفة الكلية للعملية بمنحة من مرفق تخفيض الديون، وقرض من مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ومنح من حكومات السويد وسويسرا وهولندا.
    Study trip to the United States of America (fellowship provided by the United States Government), 1972 UN رحلة دراسية إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية )بمنحة من الحكومة اﻷمريكية، ١٩٧٢(
    Study trip to the United States of America (fellowship provided by the United States Government), 1972. UN رحلة دراسية الى الولايات المتحدة اﻷمريكية )بمنحة من الحكومة اﻷمريكية، ٢٧٩١(.
    The groups' fund was further boosted with grant from NaCSA of US $93,000 from ranging from US $1,500, US $1,000, US $500 and US $0.00 per group based on performance, through assessments carried out, a roll-out training plan is now underway to embark on livelihood activities especially backyard gardening. UN وقد تم تعزيز تمويل تلك الجماعات بمنحة من اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بقيمة 000 93 دولار من دولارات الولايات المتحدة توزع على أساس 500 1 دولار، أو 000 1 دولار، أو 500 دولار أو لا شيء لكل جماعة على أساس الأداء، من خلال التقييمات التي تجرى، وقد بدء في تنفيذ خطة تدريبية للشروع في القيام بأنشطة لكسب الرزق وخاصة في مجال الحدائق المنزلية.
    96. The development of the course materials for the Programme of Correspondence Instruction (POCI) has initially been supported by a grant of the United States Institute for Peace (USIP). UN ٩٦ - كان وضع المواد للدورات التدريبية لبرنامج التعليم بالمراسلة مدعوما في البداية بمنحة من معهد الولايات المتحدة للسلم.
    Attended the International Law Seminar at the United Nations Office at Geneva on a scholarship from the Government of Holland, 1974. UN حضر الحلقة الدراسية في القانون الدولي التي عقدت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بمنحة من حكومة هولندا، 1974.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد