ويكيبيديا

    "بمواءمة شروط الخدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • harmonization of conditions of service
        
    • harmonization of the conditions of service
        
    • harmonize conditions of service
        
    • harmonized conditions of service
        
    In that regard, his delegation noted with satisfaction that requirements relating to the harmonization of conditions of service were to be met within existing resources. UN وفي ذلك الصدد، لاحظ وفده مع الارتياح أن المتطلبات المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة سيتعين الوفاء بها في حدود الموارد القائمة.
    The Committee was also informed that such unspent balances would be used to cover any additional costs arising from the implementation of the decisions of the General Assembly in regard to the harmonization of conditions of service. UN وأبُلغت اللجنة أيضا بأن هذه الأرصدة غير المنفقة ستستخدم لتغطية أي تكاليف إضافية تنشأ عن تنفيذ مقررات الجمعية العامة فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة.
    25. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service in the field, it is proposed that one Field Service post of Administrative Assistant be converted to one national General Service post. UN 25 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، يقترح أن يتم تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    18. Requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; UN 18 - تطلب إلى اللجنة أن تبلّغ الجمعية العامة عن تنفيذ مقرراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يُسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية، وذلك في إطار تقريرها السنوي؛
    Additional requirements for international staff were the result of the higher-than-budgeted common staff costs related to the harmonization of the conditions of service under the terms of General Assembly resolution 65/248 and the designation of MINURSO as a family duty station as at July 2011. UN وتعزى الاحتياجات الإضافية من الموظفين الدوليين إلى التكاليف العامة للموظفين التي زادت على ما كان مدرجا في الميزانية، فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/248، واعتبار البعثة مركز عمل يسمح فيه باصطحاب الأسرة، بدءا من تموز/يوليه 2011.
    76. The proposal to harmonize conditions of service in the field likewise required further study. UN 76 - وأشار إلى ضرورة التعمق كذلك في دراسة الاقتراح بمواءمة شروط الخدمة في الميدان.
    Costs related to the harmonization of conditions of service, which would apply to both the 2,500 career civilian peacekeepers as well as to other mission staff, are provided in the Secretary-General's report on the harmonization of conditions of service. UN وترد التكاليف المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة التي ستطبق على حفظة السلام المدنيين الدائمين البالغ عددهم 500 2 وعلى موظفي البعثات الآخرين، في تقرير الأمين العام عن مواءمة شروط الخدمة.
    In line with the recommendations of the International Civil Service Commission, the Secretariat has revised its proposals relating to the harmonization of conditions of service in non-family duty stations to include the following: UN وبما يتمشى مع توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية، نقَّحت الأمانة العامة اقتراحاتها فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر لتشمل ما يلي:
    a Includes the conversion of 3 General Service posts (1 PL, 2 OL) to Field Service, pursuant to the provisions of General Assembly resolution 63/250 on the harmonization of conditions of service. UN (أ) تشمل تحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (1 ر ر، و 2 ر أ) إلى فئة الخدمة الميدانية، عملا بقرار الجمعية العامة 63/250 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة.
    41. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service in the field, it is proposed that one P-3 post of Information Management Officer be abolished. UN 41 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة الميدانية، يُقترح إلغاء وظيفة من الرتبة ف-3 لموظف معني بإدارة المعلومات.
    52. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service in the field, it is proposed that one Field Service post of Administrative Assistant be converted to one national General Service post. UN 52 - وعملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة الميدانية، يُقترح أن تحول وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    The revised vacancy rate also takes into consideration the reduction of international posts pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service under General Assembly resolution 65/248. UN ويراعى أيضا في معدّل الشواغر المنقّح خفض عدد الوظائف الدولية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة.
    43. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service in the field, it is proposed that one Administrative Assistant post (Field Service) be converted to a national General Service post. UN 43 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة الميدانية، يُقترح أن تحول وظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Staffing proposals also include conversion of one Field Service post to the Local level, which was also identified for conversion in the context of the General Assembly's consideration of the report on harmonization of conditions of service. UN ويشمل ملاك الوظائف المقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة من رتبة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية، وهي الوظيفة التي جرى أيضا تعيينها لهذا التحويل في سياق نظر الجمعية العامة في التقرير المتعلق بمواءمة شروط الخدمة.
    95. In connection with the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that the posts of one Air Operations Officer, one Technical Compliance Officer and one Training Officer (Field Service) be abolished. UN 95 - وفيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، يُقترح إلغاء وظائف موظف العمليات الجوية، وموظف الامتثال التقني، وموظف التدريب.
    54. The Advisory Committee recalls that a number of long-vacant posts in peacekeeping operations were abolished in the context of the absorption of costs related to the harmonization of the conditions of service (see A/65/743, para. 37). UN 54 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن عددا من الوظائف الشاغرة لفترة طويلة في عمليات حفظ السلام قد ألغي في سياق استيعاب التكاليف المرتبطة بمواءمة شروط الخدمة (انظر الفقرة 37 من الوثيقة A/65/743).
    18. Requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; UN 18 - تطلب إلى اللجنة أن توافي الجمعية العامة، في سياق تقريرها السنوي، بمعلومات عن تنفيذ مقرراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية؛
    1. Recalls section C of its resolution 65/248, and requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; UN 1 - تشير إلى الجزء جيم من قرارها 65/248، وتطلب إلى اللجنة أن توافي الجمعية العامة، في سياق تقريرها السنوي، بمعلومات عن تنفيذ قراراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية؛
    104. In connection with the harmonization of the conditions of service in the field, in the Contingent-owned Equipment and Property Management Section it is proposed that three Field Assistant, five Contingent-owned Equipment Assistant, two Property Disposal Assistant and three Receiving and Inspection Assistant (Field Service) posts be converted to national General Service posts. UN 104 - وفيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، يُقترح في قسم إدارة المعدات والممتلكات المملوكة للوحدات تحويل ثلاث وظائف مساعد ميداني، وخمس وظائف مساعد ممتلكات مملوكة للوحدات، ووظيفتي مساعد تصرف في الممتلكات، وثلاث وظائف مساعد استقبال وتفتيش (فئة الخدمة الميدانية) إلى وظائف من فئة الخدمات العامة.
    1. Recalls section C of its resolution 65/248, and requests the Commission, in the context of its annual report, to report to the General Assembly on the implementation of its decisions regarding the harmonization of the conditions of service in non-family duty stations during the transition period; UN 1 - تشير إلى الجزء جيم من قرارها 65/248، وتطلب إلى اللجنة أن توافي الجمعية العامة، في سياق تقريرها السنوي، بمعلومات عن تنفيذ قراراتها المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة خلال المرحلة الانتقالية؛
    The question of harmonization of conditions of service was considered by the International Civil Service Commission in its report issued on 1 January 2006 (A/61/30/Add.1), in which the Commission supported the Secretary-General's proposals to harmonize conditions of service in the field. UN وقد نظرت لجنة الخدمة المدنية الدولية في مسألة مواءمة شروط الخدمة في تقريرها الصادر في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (A/61/30/Add.1)، والذي أيدت فيه اللجنة مقترحات الأمين العام المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في الميدان.
    The Network also emphasized that organizations have harmonized conditions of service in the field and were of the view that some comments in the report had been taken out of context. UN وشددت الشبكة أيضا على أن المنظمات قامت بمواءمة شروط الخدمة في الميدان، وأنها تشعر أن بعض التعليقات الواردة في التقرير مجتزأة من سياقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد