ويكيبيديا

    "بموجب القرار ذاته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the same resolution
        
    • under the same resolution
        
    by the same resolution, the Council decided that the Support Group would assume responsibility for those UNTAES personnel and United Nations-owned assets required for its use in the fulfilment of its mandate. UN وقرر المجلس بموجب القرار ذاته أن يتولى فريق الدعم مسؤولية أفراد اﻹدارة الانتقالية واﻷصول المملوكة لﻷمم المتحدة التي تلزمه للوفاء بولايته.
    by the same resolution, the General Assembly decided to apportion the amount of $502,107,300, with related staff assessment income of $5,022,900, subject to a decision by the Security Council to extend the mandate of the Mission. UN وقررت الجمعية العامة بموجب القرار ذاته أن تقسم مبلغ الـ 300 107 502 دولار، مع الإيرادات ذات الصلة الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والبالغ قدرها 900 022 5 دولار، رهنا بقرار من مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    Also by the same resolution, the General Assembly decided to appropriate the amount of $5,246,750 gross ($4,992,375 net) for the operation of the Verification Mission for the period from 17 March to 31 May 1994. UN ٣ - كذلك قررت الجمعية العامة بموجب القرار ذاته أن تخصص مبلغا إجماليه ٧٥٠ ٢٤٦ ٥ دولارا )صافيه ٣٧٥ ٩٩٢ ٤ دولار( لتشغيل بعثة التحقق في الفترة من ١٧ آذار/مارس إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Through this communication, the Committee sought from the National Transitional Government the most up-to-date information in this regard, and it also recalled that the Security Council had also decided that the Committee would assist States, where necessary, in tracing and freezing the assets of individuals and entities subject to the measures imposed by the same resolution. UN وفي تلك الرسالة، التمست اللجنة من الحكومة الانتقالية الوطنية تقديم أحدث المعلومات في هذا الصدد، وأشارت أيضا إلى أن مجلس الأمن قرر أيضا أن تساعد اللجنة الدول، عند الاقتضاء، على تعقب وتجميد الأموال والأصول المالية والموارد الاقتصادية الأخرى الموجودة التي تخص المشمولين بالتدابير المفروضة بموجب القرار ذاته من أفراد وكيانات.
    An additional P-4 post, created under the same resolution, is also proposed for abolishment (see table 5). UN ويقترح أيضاً إلغاء وظيفة أخرى برتبة ف-4 أنشئت بموجب القرار ذاته (انظر الجدول 5 أدناه).
    by the same resolution the Council decided that UNAMSIL would take over the substantive civilian and military components and functions as well as the assets of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL), which had been established by the Council in resolution 1181 (1998) of 13 July 1998 and that the mandate of UNOMSIL should terminate immediately upon the establishment of UNAMSIL. UN وقرر المجلس بموجب القرار ذاته أن تتولى البعثة الجوانب الفنية من العنصرين المدني والعسكري، وكذلك المهام والأصول المتعلقة ببعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون، التي أنشئت بموجب قرار المجلس 1181 (1998) المؤرخ 13 تموز/يوليه 1998، وأن تنتهي ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون بمجرد إنشاء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    by the same resolution the Council decided that UNAMSIL would take over the substantive civilian and military components and functions as well as the assets of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL), which had been terminated by Council resolution 1181 (1998) of 13 July 1998 and that the mandate of UNOMSIL should terminate immediately upon the establishment of UNAMSIL. UN وقرر المجلس بموجب القرار ذاته بأن تتولى البعثة الجوانب الفنية من العنصرين المدني والعسكري، وكذلك المهام والأصول المتعلقة ببعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون، التي أُنهيت بموجب قرار المجلس 1181 (1998) المؤرخ 13 تموز/يوليه 1998، وأن تنتهي ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون بمجرد إنشاء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    by the same resolution the Council decided that UNAMSIL would take over the substantive civilian and military components and functions as well as the assets of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL), which had been terminated by Council resolution 1181 (1998) of 13 July 1998 and that the mandate of UNOMSIL should terminate immediately upon the establishment of UNAMSIL. UN وقرر المجلس بموجب القرار ذاته أن تتولى البعثة الجوانب الفنية من العنصرين المدني والعسكري، وكذلك المهام والأصول المتعلقة ببعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون، التي أُنهيت بموجب قرار المجلس 1181 (1998) المؤرخ 13 تموز/يوليه 1998، وأن تنتهي ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون بمجرد إنشاء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    1. In its resolution 1591 (2005), the Security Council requested the Secretary-General, in consultation with the Committee established under the same resolution, to appoint a Panel of Experts for a period of six months to assist the work of the Council and the Committee. UN 1 - في القرار 1591 (2005)، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يعين، بالتشاور مع اللجنة المنشأة بموجب القرار ذاته فريقا للخبراء لمدة ستة أشهر بغرض مساعدة المجلس واللجنة في أعمالهما.
    5. Should the level of requirements certified by the President of the Court, as reflected in the provisions of paragraph 1 (b) of the resolution on unforeseen and extraordinary expenses, be exhausted during either year of the biennium, such requirements would be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for it to act upon under the same resolution. UN 5 - وإذا استنفد مستوى الاحتياجات التي شهد رئيس المحكمة بتعلقها بنفقات معينة على النحو المبين في أحكام الفقرة 1 (ب) من القرار بشأن النفقات غير المنظورة والاستثنائية خلال أي سنة من فترة السنتين، فتعرض هذه الاحتياجات على اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لكي تبت بشأنها بموجب القرار ذاته.
    As requested by the General Assembly in its resolution 59/283, the Secretary-General hereby submits his comments on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice (A/61/205), which was established under the same resolution. UN استجابة لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 59/283، يقدم الأمين العام في هذه الوثيقة تعليقاته على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل (A/61/205)، الذي أنشئ بموجب القرار ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد