ويكيبيديا

    "بناء السلام بعد انتهاء المنازعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • post-conflict peace-building
        
    The importance of the functions of the programme, namely the prevention, control and resolution of conflicts, including post-conflict peace-building, was reiterated. UN وأُكدت من جديد أهمية مهام البرنامج وهي منع نشوب المنازعات واحتواؤها وحلها، بما في ذلك بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    The importance of the functions of the programme, namely the prevention, control and resolution of conflicts, including post-conflict peace-building, was reiterated. UN وأُكدت من جديد أهمية مهام البرنامج وهي منع نشوب المنازعات واحتواؤها وحلها، بما في ذلك بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    Number of situations in which post-conflict peace-building activities are conducted and where hostilities are prevented or not resumed. UN عدد الحالات التي اضطلع فيها بأنشطة بناء السلام بعد انتهاء المنازعات حيث جرى منع اﻷعمال القتالية أو لم تستأنف.
    Number of post-conflict peace-building activities worldwide which are coordinated by the Department of Political Affairs. UN عدد أنشطة بناء السلام بعد انتهاء المنازعات في جميع أنحاء العالم التي اضطلعت إدارة الشؤون السياسية بتنسيقها.
    Disarmament, demobilization and reintegration of combatants will, in the process of post-conflict peace-building, also contribute to preventing conflicts from reemerging and new conflicts from erupting. UN وسوف يسهم نزع السلاح وتسريح المقاتلين وإعادة إدماجهم في منع نشوب المنازعات من جديد ومنع انفجار المنازعات الجديدة في عملية بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    3.1 The Department of Political Affairs was established in March 1992 to enhance the Organization’s capacity to play its role in the prevention, control and resolution of conflicts, as well as in post-conflict peace-building. UN ٣-١ أنشئت إدارة الشؤون السياسية في آذار/ مارس ١٩٩٢ لتعزيز قدرة المنظمة على القيام بدورها في مجال منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها، وكذلك في بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    They will maintain contact with the permanent missions of Member States and with regional organizations, non-governmental organizations and individuals that can support the United Nations efforts to prevent, control and resolve conflicts and to coordinate post-conflict peace-building activities. UN وستظل على اتصال مستمر مع البعثات الدائمة للدول اﻷعضاء ومع المنظمات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد القادرين على دعم جهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها وتنسيق أنشطة بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    3.1 The Department of Political Affairs was established in March 1992 to enhance the Organization’s capacity to play its role in the prevention, control and resolution of conflicts, as well as in post-conflict peace-building. UN ٣-١ أنشئت إدارة الشؤون السياسية في آذار/ مارس ١٩٩٢ لتعزيز قدرة المنظمة على القيام بدورها في مجال منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها، وكذلك في بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    They will maintain contact with the permanent missions of Member States and with regional organizations, non-governmental organizations and individuals that can support the United Nations efforts to prevent, control and resolve conflicts and to coordinate post-conflict peace-building activities. UN وستظل على اتصال مستمر مع البعثات الدائمة للدول اﻷعضاء ومع المنظمات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد القادرين على دعم جهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها وتنسيق أنشطة بناء السلام بعد انتهاء المنازعات.
    In his report entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform” (A/51/950), the Secretary-General further defined post-conflict peace-building as quintessentially a political task requiring priorities to be set, within an overall policy framework, to prevent the resumption of fighting. UN وفي تقريره المعنون " تجديد اﻷمم المتحدة: برنامج لﻹصلاح " )A/51/950(، يسهب اﻷمين العام في تعريف بناء السلام بعد انتهاء المنازعات بأنه مهمة سياسية ضرورية للغاية تتطلب أولويات تحدد، داخل إطار شامل للسياسة العامة، لمنع استئناف القتال.
    In his report entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform” (A/51/950), the Secretary-General further defined post-conflict peace-building as quintessentially a political task requiring priorities to be set, within an overall policy framework, to prevent the resumption of fighting. He designated the Department of Political Affairs as the focal point within the United Nations for post-conflict peace-building. UN وفي تقريره المعنون " تجديد اﻷمم المتحدة: برنامج لﻹصلاح " )A/51/950(، يسهب اﻷمين العام في تعريف بناء السلام بعد انتهاء المنازعات بأنه مهمة سياسية ضرورية للغاية تتطلب أولويات تحدد، داخل إطار شامل للسياسة العامة، لمنع استئناف القتال، وعيﱠن إدارة الشؤون السياسية مركز التنسيق، داخل اﻷمم المتحدة، لبناء السلام بعد انتهاء المنازعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد