ويكيبيديا

    "بناء على التوصيات الواردة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • based on the recommendations contained
        
    • based on the recommendations of
        
    • based upon the recommendations
        
    • basis of the recommendations contained
        
    • following the recommendations made
        
    • further to the recommendations contained
        
    • the recommendations of the
        
    • the basis of the recommendations
        
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 14 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من التقرير هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 50 of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 50 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in paragraph 371 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد أو منظمة دولية، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 371 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 387 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 387 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 135 of the report, is as follows: Country UN والمبلغ الإجمالي للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 135 من التقرير، هو كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 777 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 777 من التقرير وبحسب البلد، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 345 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 345 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثالث للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 332 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 332 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 23 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 23 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in paragraph 32 of the report, are as follows: Country or international organization UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد أو منظمة دولية، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 32 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in the annex of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 57 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 57 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in annex II of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثاني للتقرير، هي الآتية:
    The aggregate amount of the corrected award, based on the recommendations contained in paragraphs 615 and 616 of the report are as follows: UN والمبلغ الإجمالي للتعويض المصوَّب، بناء على التوصيات الواردة في الفقرتين 615 و616 من التقرير، هو كما يلي:
    Two subsequent Israeli government-mandated reports, in 1994 and 2005, noted the continuing failure of the Israeli law enforcement system to reform based on the recommendations of the Karp report. UN وأشار تقريران لاحقان أصدرت حكومة إسرائيل تكليفا بإعدادهما في عامي 1994 و 2005، إلى الاستمرار في عدم إصلاح النظام الإسرائيلي لإنفاذ القانون للإصلاح بناء على التوصيات الواردة في تقرير كارب.
    6. Decides also that the mandate of an expanded UNOMIG, based upon the recommendations in the Secretary-General's report, shall be as follows: UN ٦ - يقرر أيضا أن تكون ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة الموسعة في جورجيا، بناء على التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام، كما يلي:
    The Assembly accordingly took decisions affecting the programme budget on the basis of the recommendations contained in the relevant reports of the Fifth Committee (A/64/548 and Add.1 and 2). UN وبناء على ذلك، اتخذت الجمعية العامة قرارات كان لها أثر على الميزانية البرنامجية، بناء على التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الخامسة ذوي الصلة (A/64/548 و Add.1 و 2).
    The report also examined any measures taken by the Israeli authorities following the recommendations made in previous reports. UN ودَرَسَ التقرير أيضا كل ما اتخذته السلطات اﻹسرائيلية من تدابير، بناء على التوصيات الواردة في التقارير السابقة.
    further to the recommendations contained in paragraph 19 of the report on the 2009 meeting of the Working Group, UNODC should continue to provide technical assistance, on request, to assist in the enhancement of regional coordination and cooperation, including capacity-building in that area in States and regions. UN 22- بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 19 من تقرير اجتماع الفريق العامل لعام 2009،() ينبغي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل تقديم مساعدة تقنية، بناء على الطلب، بغية تعزيز التنسيق والتعاون على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك بناء قدرات في هذا المجال في الدول والأقاليم.
    The Special Rapporteur believes it is essential to ... find out about specific measures taken on the basis of the recommendations made in each of his reports " . UN ولذلك، يرى المقرر الخاص أن من المهم " الوقوف على الإجراءات النوعية التي اتخذت بناء على التوصيات الواردة " في تقارير المقرر الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد