ويكيبيديا

    "بناء على توصية من لجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the recommendation of the Commission on
        
    • on the recommendation of the Committee
        
    • upon recommendation by the Committee
        
    • upon the recommendation of the Committee
        
    • on the recommendation of the International
        
    The Economic and Social Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, shall approve the provisional agenda for the Congress. UN على المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقرّ جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر، بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    It was approved by the Economic and Social Council, on the recommendation of the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in its resolution 2007/12. UN وقد وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12 بناء على توصية من لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Economic and Social Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, shall approve the provisional agenda for the Congress. UN المادة ٧٢ على المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقر جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر ، بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية .
    The General Assembly, on the recommendation of the Committee for Development Planning, decides on the countries to be included in the list of the least developed countries. UN وقد بتت الجمعية العامة، بناء على توصية من لجنة التخطيط اﻹنمائي، بشأن البلدان التي تدرج في قائمة أقل البلدان نموا.
    The Conference recommended its adoption as the international standard for water statistics by the Statistical Commission upon recommendation by the Committee of Experts. UN وأوصى المؤتمر بأن تعتمده اللجنة الإحصائية باعتباره المعيار الدولي لإحصاءات المياه بناء على توصية من لجنة الخبراء.
    35. In March 2005, the Statistical Commission, upon the recommendation of the Committee of Experts, identified 2010 as the target date for the publication of the revised SEEA. UN 35 - وفي آذار/مارس 2005، حددت اللجنة الإحصائية، بناء على توصية من لجنة الخبراء عام 2010 تاريخا مستهدفا لنشر نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية المنقح.
    The composition of the Committee on Missing Persons in Cyprus is described in paragraph 22.97 of the proposed programme budget. It is composed of three members: one appointed by each of the two communities and a third appointed by the Secretary-General on the recommendation of the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN سادسا - ٧١ يوصف تركيب اللجنة المعنية بالمفقوديــن فــي قبرص في الفقرة ٢٢-٧٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة؛ وهي تتكون من ثلاثة أعضاء: عضو تعينه كل من الطائفتين، وثالث يعينه اﻷمين العام بناء على توصية من لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    The organizers took note of Economic and Social Council resolution 1999/20 of 28 July 1999, adopted on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighth session. UN ووضع منظمو الدورة في اعتبارهم قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٩٩١/٠٢ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٩٩٩١ ، الذي اعتمد بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة .
    At its 102nd plenary meeting, on 21 April 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Commission on the Status of Women A/49/887 and Corr.1, annex II. as the preparatory body for the Fourth World Conference on Women, approved the provisional rules of procedure of the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace. UN اعتمدت الجمعية العامة في جلستها ١٠٢، المعقودة في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٥، النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، بناء على توصية من لجنة مركز المرأة)١٩( بوصفها الهيئة التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    300. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of a draft resolution adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30, chap. I, sect. B, draft resolution II, and para. 283 above). UN 300 - وفي نفس الجلسة، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع باء، مشروع القرار الثاني، والفقرة 283 أعلاه).
    303. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft decision duplicated that of a draft decision adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30, chap. I, sect. C, draft decision II, and para. 289 above). UN 303 - وفي نفس الجلسة، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع مقرر اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع جيم، مشروع المقرر الثاني، والفقرة 289 أعلاه).
    246. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of the draft resolution adopted by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30/Add.1, chap. I, sect. A, and para. 231 above). UN 246 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30/Add.1، الفصل الأول، الفرع ألف، والفقرة 231 أعلاه).
    232. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of the draft resolution adopted by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30/Add.1, chap. I, sect. A, and para. 218 above). UN 232 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30/Add.1، الفصل الأول، الفرع ألف، والفقرة 218 أعلاه).
    295. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of a draft resolution adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30, chap. I, sect. B, draft resolution II, and para. 278 above). UN 295 - وفي نفس الجلسة، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع باء، مشروع القرار الثاني، والفقرة 278 أعلاه).
    298. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft decision duplicated that of a draft decision adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2011/30, chap. I, sect. C, draft decision II, and para. 284 above). UN 298 - وفي نفس الجلسة، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع مقرر اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع جيم، مشروع المقرر الثاني، والفقرة 284 أعلاه).
    228. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of a draft resolution adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2009/30, chap. I.B, draft resolution II; and para. 213 above). UN 228 - وفي الجلسة نفسها، أبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2009/30، الفصل الثاني، باء، مشروع القرار الثاني؛ والفقرة 213 أعلاه).
    222. At the same meeting, the Council was informed that the text of the draft resolution duplicated that of a draft resolution adopted earlier by the Council, on the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (see E/2009/30, chap. I.B, draft resolution II; and para. 213 above). UN 222 - وفي الجلسة نفسها، أبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع قرار اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2009/30، الفصل الثاني، باء، مشروع القرار الثاني؛ والفقرة 213 أعلاه).
    on the recommendation of the Committee for Programme and Coordination, the General Assembly had adopted resolution 47/214. UN وأضاف ان الجمعية العامة اعتمدت، بناء على توصية من لجنة البرنامج والتنسيق، القرار ٧٤/٤١٢.
    23. With regard to demographic assumptions, the following changes had been approved by the Pension Board in 2007, acting on the recommendation of the Committee of Actuaries: UN 23 - وفيما يتعلق بالافتراضات الديمغرافية، وافق مجلس الصندوق في عام 2007 على التغييرات التالية، بناء على توصية من لجنة الاكتواريين:
    (e) Presenting recommendation for endorsement by the Statistical Commission upon recommendation by the Committee of Experts. UN (هـ) عرض التوصيات على اللجنة الإحصائية لإقرارها، بناء على توصية من لجنة الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد