May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda an additional item entitled " Building a peaceful and better world through sport " ? | UN | هــل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تقرر أن تدرج في جدول أعمالها بندا إضافيا عنوانه " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة " ؟ |
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fifth session an additional item entitled " Follow-up to the outcome of the Millennium Summit " and to consider the additional item directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين بندا إضافيا عنوانه " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " وأن تنظر في البند الإضافي مباشرة في جلسة عامة. |
82. Attention was drawn to the letter that had been sent to the Secretary-General by the representatives of 18 Member States requesting the inclusion in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly of an additional item entitled " Multilingualism " and to the draft resolution contained in document A/50/147, the idea of which was supported by a number of other delegations in the Committee on Conferences. | UN | ٨٢ - واسترعي الانتباه إلى الرسالة التي بعثها ممثلو ١٨ دولة عضو إلى اﻷمين العام يطلبون فيها أن يدرج في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بندا إضافيا عنوانه " تعدد اللغات " وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/147 الذي حظيت فكرته بتأييد عدد آخر من الوفود في لجنة المؤتمرات. |
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-sixth session an additional item entitled " United Nations Year for Cultural Heritage, 2002 " and to consider the additional item directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج، في جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين بندا إضافيا عنوانه " سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي، 2002 " وأن تنظر في البند الإضافي مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fifth session an additional item entitled " Cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons " and to consider the additional item directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين بندا إضافيا عنوانه " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية " وأن تنظر في البند الإضافي مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fifth session an additional item entitled " Peace, security and reunification on the Korean peninsula " and to consider the additional item directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين بندا إضافيا عنوانه " السلم والأمن في شبه الجزيرة الكورية وإعادة توحيدها " وأن تنظر في البند الإضافي مباشرة في جلسة عامة. |
7. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda under heading I of an additional item entitled " Appointment of the Secretary-General of the United Nations " . | UN | 7 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال تحت العنوان طاء بندا إضافيا عنوانه " تعيين الأمين العام للأمم المتحدة " . |
At its 96th plenary meeting, on 11 February 1993, the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, 10/ decided to include in the agenda of its forty-seventh session an additional item entitled " Financing of the United Nations Operation in Mozambique " and to allocate it to the Fifth Committee. | UN | وفي الجلسة العامة ٩٦ المعقودة في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام)١٠(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة واﻷربعين بندا إضافيا عنوانه " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
At its fifty-fifth session, at the request of the Netherlands (A/55/234), the General Assembly decided to include in the agenda of that session an additional item entitled " Cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons " (see A/55/PV.35). | UN | وبناء على طلب هولندا (A/55/234) قررت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، أن تدرج في جدول أعمال تلك الدورة بندا إضافيا عنوانه " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية " (انظر A/55/PV.35). |
The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of the fifty-ninth session an additional item entitled " Observer status for the Economic Community of West African States in the General Assembly " under Heading I (Organizational, administrative and other matters) and to allocate it to the Sixth Committee. | UN | وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين بندا إضافيا عنوانه " منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الجمعية العامة " تحت العنوان أولا (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى) وإحالته إلى اللجنة السادسة. |
1. At its 77th plenary meeting, on 1 December 1995, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of its fiftieth session an additional item entitled " Admission of the World Tourism Organization to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " and to allocate it to the Fifth Committee. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وبناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بندا إضافيا عنوانه " قبول المنظمة العالمية للسياحة في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وإحالته الى اللجنة الخامسة. |
1. At its 52nd plenary meeting, on 24 November 1997, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-second session an additional item entitled " Admission of the International Seabed Authority to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " and to allocate it to the Fifth Committee. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٥٢، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين بندا إضافيا عنوانه " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
At its 47th plenary meeting, on 2 November 1993, the General Assembly decided, on the proposal of Burundi (A/48/240), to include in the agenda of its forty-eighth session an additional item entitled " The situation in Burundi " . | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة السابعة واﻷربعين، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، بناء على اقتراح من بوروندي (A/48/240)، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين بندا إضافيا عنوانه " الحالة في بوروندي " . |