ويكيبيديا

    "بنشاط في متابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an active part in the follow-up to
        
    • actively in the follow-up to
        
    • active in the follow-up to
        
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2007; UN 6 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007؛
    7. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2001; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠١؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 1999; UN ٦ - يطلب إلى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩؛
    We are certain that this cooperation will continue in the future, and my delegation undertakes to participate actively in the follow-up to this important resolution. UN ونحن واثقون من أن هذا التعاون سيستمر في المستقبل، ويتعهد وفدي بأن يشارك بنشاط في متابعة هذا القرار الهام.
    Denmark considers it to be of vital importance that this work is continued, and, with the cooperation of the Department of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat, we are participating actively in the follow-up to the recommendations of the Conference. UN وترى الدانمرك أن مواصلة هذا العمل تكتسي أهمية حيوية، ونحن نقوم حاليا، في إطار التعاون مع إدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بالاشتراك بنشاط في متابعة توصيات المؤتمر.
    ECA will continue to be active in the follow-up to the Copenhagen commitments, in particular in supporting the negotiation of a comprehensive international climate change regime beyond the Kyoto Protocol and the development of a comprehensive framework for African climate change programmes. UN وسوف تواصل اللجنة العمل بنشاط في متابعة التزامات قمة كوبنهاغن، ولا سيما تقديم الدعم في مجال التفاوض على وضع نظام دولي شامل لتغير المناخ لما بعد بروتوكول كيوتو، ووضع إطار شامل للبرامج الأفريقية المعنية بتغير المناخ.
    5. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2005; UN 5 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2005؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 1997; UN ٦ - يطلب من اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2007; UN 6 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007؛
    5. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2009 on the progress made on the project studies; UN 5 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في دراسات المشروع إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009؛
    5. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2015 on the progress made on the project studies; UN 5 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في الدراسات المتعلقة بالمشروع إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2015؛
    5. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2015 on the progress made on the project studies; UN 5 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في الدراسات المتعلقة بالمشروع إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2015؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Economic and Social Council at its substantive session of 2013 on the progress made on the project studies; UN 6 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في دراسات المشروع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2013؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Economic and Social Council at its substantive session of 2013 on the progress made on the project studies; UN 6 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في دراسات المشروع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2013؛
    6. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2011 on the progress made on the project studies; UN 6 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في دراسات المشروع إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011؛
    5. Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2009 on the progress made on the project studies; UN 5 - يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في دراسات المشروع إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009؛
    At its substantive session of 1995, the Council requested the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to take an active part in the follow-up to the project on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar and to report to the Council at its substantive session of 1997 (resolution 1995/48). UN وطلب المجلس، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، إلى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المشاركة بنشاط في متابعة مشروع " الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق " ، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ )القرار ١٩٩٥/٤٨(.
    At its substantive session of 1997, the Council requested the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow-up to the project on a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar and to report to the Council at its substantive session of 1999 (resolution 1997/48). UN وطلب المجلس، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧، إلى اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة مشروع " الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق " ، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ )القرار ١٩٩٧/٤٨(.
    On the basis of all that, we have participated actively in the follow-up to Monterrey, in the Rome and Paris High-level Forums, and in the work that has been carried out most ably by the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development. UN وعلى أساس كل ذلك، شاركنا بنشاط في متابعة مونتيري وفي المنتديين الرفيعي المستوى في روما وباريس وفي العمل الذي اضطلعت به باقتدار لجنة المساعدة الانمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    15. Recognizes the important role to be played by non-governmental organizations in the implementation of the Programme of Action, and encourages the Governments of the countries of the Commonwealth of Independent States and international organizations to strengthen their cooperation with non-governmental organizations and to involve them actively in the follow-up to the Conference; UN ٥١ - تدرك الدور الهام الذي ستضطلع به المنظمات غير الحكومية في تنفيذ برنامج العمل وتشجع حكومات بلدان رابطة الدول المستقلة والمنظمات الدولية على تعزيز تعاونها مع المنظمات غير الحكومية وإشراكها بنشاط في متابعة المؤتمر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد