Risk levels in the four countries are also significant in terms of global threat and various natural and man-made threats, which have the potential to affect a significant number of individuals covered under the security management system. | UN | وتعد مستويات الخطر في البلدان الأربعة أيضا كبيرة من حيث التهديد العالمي ومختلف التهديدات الطبيعية والتهديدات التي هي من صنع الإنسان، التي يحتمل أن تؤثر على عدد كبير من الأفراد المشمولين بنظام إدارة الأمن. |
Risk levels in the three countries are also significant in terms of global threat and various natural and man-made threats, which have the potential to affect a great number of individuals covered by the security management system. | UN | وتعد مستويات الخطر في البلدان الثلاثة أيضا كبيرة من حيث التهديد العالمي ومختلف التهديدات الطبيعية والتهديدات التي هي من صنع الإنسان، الأمر الذي من المحتمل أن يؤثر على عدد كبير من الأفراد المشمولين بنظام إدارة الأمن. |
Among the high priority ones related to the global security management system, assessment of existing reports and queries, revisiting the entire disbursement processes, and addressing the factors that contribute to the bank reconciliation problems. | UN | ومن بين التوصيات ذات الأولوية العالية التوصيات المتعلقة بنظام إدارة الأمن العام، وتقييم التقارير والطلبات القائمة، ومراجعة عمليات المدفوعات برمتها، ومعالجة العوامل التي تساهم في مشاكل التسوية المصرفية. |
(a) Familiarizing themselves with information provided to them regarding the United Nations security management system at their location; | UN | (أ) الاطلاع على المعلومات التي تقدم لهم فيما يتعلق بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة المعمول به في موقعهم؛ |
23. In order to enforce and monitor accountability of the performance of responsibilities related to the United Nations field security management system, a number of mechanisms have been established and must be implemented. | UN | 23 - تم وضع عدد من الآليات التي يجب العمل بها من أجل تطبيق ورصد المساءلة عن أداء المسؤوليات المتصلة بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة. |
64. The Security and Safety Section continued to support the Tribunal to ensure the safety and security of its staff, premises, assets and operations through implementation of United Nations security management system policies. | UN | ٦٤ - واستمر قسم الأمن والسلامة في دعم المحكمة في كفالة سلامة وأمن موظفيها ومبانيها وأصولها وعملياتها، من خلال تنفيذ سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بنظام إدارة الأمن. |
45. The Security and Safety Section continued to support the Tribunal to ensure the safety and security of its staff, premises, assets and operations through the implementation of United Nations security management system policies. | UN | 45 - واستمر قسم الأمن والسلامة في دعم المحكمة في كفالة سلامة وأمن موظفيها ومبانيها وأصولها وعملياتها، من خلال تنفيذ سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بنظام إدارة الأمن. |
In cooperation with its United Nations security management system partners, the Department provides reports to United Nations intergovernmental bodies on issues related to the United Nations security management system, and engages in bilateral discussions on specific host country issues. | UN | وبالتعاون مع شركائها في نظام إدارة أمن الأمم المتحدة، تقدِّم الإدارة تقارير إلى الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة بشأن القضايا المتصلة بنظام إدارة الأمن المذكور، كما تشارك في المناقشات الثنائية التي تدور بشأن قضايا محدّدة مع البلد المضيف. |
74. More than 5,000 United Nations personnel have completed the online security management team course, which aims to broaden security managers' knowledge about the United Nations security management system. | UN | ٧٤ - وأنهى أكثر من 000 5 موظف من موظفي الأمم المتحدة الدورة التدريبية الإلكترونية لفريق إدارة الأمن، الرامية إلى تعميق معارف مديري شؤون الأمن بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة. |
73. The Security and Safety Section continued to support the Tribunal to ensure the safety and security of its staff, premises, assets and operations through implementation of United Nations security management system policies. | UN | 73 - واستمر قسم الأمن والسلامة في دعم المحكمة لكفالة سلامة وأمن موظفيها ومبانيها وأصولها وعملياتها، من خلال تنفيذ سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بنظام إدارة الأمن. |
67. The Security and Safety Section continued to support the Tribunal to ensure the safety and security of its staff, premises, assets and operations through the implementation of United Nations security management system policies. | UN | 67 - واستمر قسم الأمن والسلامة في دعم المحكمة لكفالة سلامة وأمن موظفيها ومبانيها وأصولها وعملياتها، من خلال تنفيذ سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بنظام إدارة الأمن. |
64. The Security and Safety Section continued to support the Tribunal by ensuring the safety and security of its staff, premises assets and operations through implementation of United Nations security management system policies. | UN | 64 - واستمر قسم الأمن والسلامة في دعم المحكمة لكفالة سلامة وأمن موظفيها ومبانيها وأصولها وعملياتها، من خلال تنفيذ سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بنظام إدارة الأمن. |
(a) A comprehensive review of policies and resource-related issues pertaining to the entire United Nations security management system should be a standing item on the agenda of the High-Level Committee on Management. | UN | (أ) ينبغي أن يكون الاستعراض الشامل للسياسات والمسائل المتصلة بالموارد فيما يتعلق بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة بكامله بندا ثابتا في جدول أعمال اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى. |
" The Committee points out that the current arrangements for sharing the costs of the security management system were approved by the General Assembly (see annex I to the present report), and thus cannot be altered without the approval of the General Assembly. | UN | " وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة وافقت على ترتيبات تقاسم التكاليف الحالية المتعلقة بنظام إدارة الأمن (انظر المرفق الأول من هذا التقرير). |
" 32. As indicated in paragraph 4 above, following extensive consultations on the cost-sharing arrangements, the organizations of the United Nations system have adopted, within the framework of the High-level Committee on Management, the following principles and modalities of the cost-sharing for the costs associated with the security management system: | UN | " 32 - كما ورد في الفقرة 4 أعلاه، اعتمدت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بعد مشاورات مستفيضة حول تقاسم تكاليف الترتيبات، وفي إطار اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، المبادئ والطرائق التالية لتقاسم التكاليف المرتبطة بنظام إدارة الأمن: |
Those organizations that have on that date more than half of a percentage point but stay within one percentage point of total personnel covered by the United Nations security management system in the field would contribute a flat fee of $100,000 per biennium. " | UN | أما المنظمات التي يكون لها في ذلك الوقت أكثر من نصف نقطة مئوية، ولكن تظل في حدود نقطة مئوية كاملة من مجموع الموظفين المشمولين بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، فتساهم برسم موحد قدره 000 100 دولار " . |
6. The principles and modalities governing the cost-sharing for the costs associated with the security management system, as contained in a previous report of the Secretary-General on interorganizational security measures (A/56/469 and Corr.1 and 3, paras. 32 and 33), state that: | UN | 6 - تذكر المبادئ والطرائق التي تحكم تقاسم التكاليف فيما يتعلق بالتكاليف المرتبطة بنظام إدارة الأمن كما وردت في تقرير سابق للأمين العام عن التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات A/56/469 و Corr.1 و 3، الفقرتان 32 و 33 ما يلي: |
34.19 The Under-Secretary-General is responsible for the executive direction and control of the United Nations security management system and the overall safety and security of civilian personnel of the security management system and their recognized dependants at both headquarters locations and in the field, as well as United Nations premises and assets at field and headquarters locations. | UN | 34-19 يتولى وكيل الأمين العام مسؤولية التوجيه التنفيذي والرقابة فيما يتعلق بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة ومجمل شؤون أمن وسلامة موظفي نظام إدارة الأمن ومعاليهم المعترف بهم سواء في المواقع الموجودة في المقر وفي الميدان، وكذلك أماكن الأمم المتحدة وأصولها الموجودة في المقر وفي الميدان. |
10. During its thirteenth session, in March 2007, the High-level Committee on Management considered a report by its Technical Working Group on cost-sharing arrangements for the United Nations security management system (CEB/2007/HLCM/5), which was established by the Committee to review the current cost-sharing formula pertaining to the system. | UN | 10 - خلال الدورة الثالثة عشرة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى التي عُقِدت في آذار/ مارس 2007، نظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل التقني المعني بترتيبات تقاسم التكاليف الخاصة بنظام إدارة الأمن التابع للأمم المتحدة (CEB/2007/HLCM/5) الذي أنشأته اللجنة من أجل استعراض الصيغة الحالية المتعلقة بالنظام. |
" (c) Participation by agencies having minimal or no field presence: Those organizations that, on the date of census, have less than half of a percentage point of total personnel covered by the United Nations security management system in the field would contribute a flat fee of $25,000 per biennium. | UN | " (ج) مشاركة الوكالات التي ليس لها وجود ميداني أو وجود في أضيق الحدود: المنظمات التي يكون لها في الميدان، وقت إجراء التعداد، أقل من نصف نقطة مئوية من مجموع الموظفين المشمولين بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، تساهم برسم موحد يبلغ 000 25 دولار في كل فترة من فترات السنتين. |