ويكيبيديا

    "بنظام تخطيط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • planning system
        
    For instance, many key decisions relating to the enterprise resource planning system were delayed pending the appointment of a director. UN وعلى سبيل المثال ،أرجئ العديد من القرارات المهمة المتعلقة بنظام تخطيط موارد المؤسسة إلى حين تعيين مدير لتخطيط الموارد.
    While enterprise resource planning system collaboration remains a relevant goal, potentially much greater benefits may be realized by achieving economies of scale and a degree of specialization pursuant to decisions made at the Headquarters level. UN وفي حين يظل التعاون المتعلق بنظام تخطيط موارد المؤسسة هدفا هاما، هناك فوائد أعظم بكثير يمكن جنيها من خلال تحقيق وفورات الحجم والأخذ بقدر من التخصص وفقا للقرارات المتخذة على مستوى المقر.
    At executive level, the Inter-institutional Commission on Gender was established and the planning system for the national general budget was put into operation with a gender perspective. UN وعلى المستوى التنفيذي، أُنشئت اللجنة المشتركة بين المؤسسات للقضايا الجنسانية وشُرع في العمل بنظام تخطيط الميزانية العامة للجمهورية القائم على النهج الجنساني.
    The introduction of the enterprise resource planning system to the procurement process in mid-2014 will oblige all procurement staff to follow a standard procedure and hence all data will be captured. UN وسيقتضي الأخذ بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة في عملية الشراء في منتصف عام 2014 من جميع موظفي المشتريات اتباع إجراءات موحدة وبالتالي ستُسجل جميع البيانات.
    The Group also agreed with the Advisory Committee that the introduction of an enterprise resource planning system would not, by itself, resolve related accountability issues. UN واتفق الفريق أيضا مع اللجنة الاستشارية على أن الأخذ بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة لن يؤدي في حد ذاته إلى حل القضايا المحاسبية.
    Both the capital master plan and initiatives related to the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards will affect all areas of facilities and commercial services. UN وسيؤثر كل من المخطط العام لتجديد مباني المقر والمبادرات ذات الصلة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، على جميع المجالات المتعلقة بالمرافق والخدمات التجارية.
    The applications supported are required to enable core peacekeeping operation mandates and do not relate to or require integration with the enterprise resource planning system. UN والتطبيقات المدعومة مطلوبة للتمكين من تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام الأساسية، وهي لا تتعلق بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة أو تستلزم أن تدمج فيه.
    Estimates for savings resulting from efficiency gains such as the decommissioning of systems to be replaced by the enterprise resource planning system were established on the basis of overall support costs and industry standards. UN وجرى تحديد الوفورات التقديرية الناجمة عن زيادة الكفاءة مثل وقف العمل بالنظم التي ستستبدل بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة على أساس تكاليف الدعم العامة ومعايير الصناعة.
    In its previous report, the Committee recommended that the Umoja project team establish, in cooperation with the Office of Information and Communications Technology, an inventory of the applications that could be replaced by the enterprise resource planning system. UN وأوصت اللجنة في تقريرها السابق بأن يقوم فريق مشروع أوموجا، بالتعاون مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بوضع قائمة بالتطبيقات التي يمكن الاستعاضة عنها بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    The applications supported are required to enable core peacekeeping operation mandates and do not relate to or require integration with the enterprise resource planning system. UN وتلزم التطبيقات المدعومة لتمكين ولايات عمليات حفظ السلام الأساسية من العمل، وهي لا تتعلق بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة، أو تستلزم الاندماج فيه.
    39. The decision on the Secretary-General's proposals related to the enterprise resource planning system is to be made by the General Assembly. UN 39 - ستتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتعلقة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    136. The Board recommends that the Organization adopt a decision on the Secretary-General's proposals related to the enterprise resource planning system of the Secretariat. UN 136 - ويوصي المجلس المنظمة بأن تتخذ قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتصلة بنظام تخطيط موارد المؤسسات للأمانة العامة.
    At present these services are mainly being addressed by the Integrated Management Information System (IMIS), which will be replaced by the enterprise resource planning system. UN وفي الوقت الحاضر، يقوم نظام المعلومات الإدارية المتكامل بصورة أساسية بمعالجة هذه الخدمات وسيستعاض عنه بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Programme and other expenditure, specifically on the Enterprise Resource planning system and termination payments, was managed prudently. UN وقد أُديرت نفقات البرنامج، وغيرها من النفقات، لا سيما تلك المتعلقة بنظام تخطيط موارد المؤسسات، ومدفوعات إنهاء الخدمة، بشكل يتسم بالحكمة.
    Once the planned enterprise resource planning system is in place, UNDP should also be able to track expiry dates and specific closure requirements. UN ومتى بدأ العمل بنظام تخطيط موارد المؤسسات المزمع الأخذ به، سيستطيع البرنامج الإنمائي أيضا تتبع تواريخ الانتهاء وشروط الإغلاق المحددة.
    It is estimated that some 690 systems could be replaced by the enterprise resource planning system while approximately 200 systems will have to be interfaced with it. UN ويُقدَّر عدد النظم المرشحة للاستعاضة عنها بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة بحوالي ٦٩٠ نظاما بينما سيحتاج حوالي ٢٠٠ نظام إلى وصلات بينية معه.
    The Board recommends that the Organization adopt a decision on the Secretary-General's proposals related to the enterprise resource planning system of the Secretariat. UN يوصي المجلس بأن تتخذ المنظمة قرارا بشأن مقترحات الأمين العام المتصلة بنظام تخطيط موارد المؤسسة المطبق في الأمانة العامة.
    Both the capital master plan and initiatives related to the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards will affect all areas of facilities and commercial services. UN وسيؤثر كل من المخطط العام لتجديد مباني المقر والمبادرات ذات الصلة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، على جميع المجالات المتعلقة بالمرافق والخدمات التجارية.
    The Court has also been in contact with the United Nations Office at Geneva on being involved in the replacement of IMIS by the Enterprise Resource planning system and is studying the possibility of implementing such a system to replace in-house applications. UN والمحكمة باتصال أيضا بمكتب الأمم المتحدة في جنيف بشأن الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وهي تدرس أمكانية تطبيق ذلك النظام محل التطبيقات الداخلية.
    A decision on the replacement of the Integrated Management Information System (IMIS) with a next-generation enterprise resource planning system could be made only after the Secretary-General's detailed report on the matter had been submitted to the General Assembly and extensive deliberations had taken place. UN ويمكن اتخاذ قرار للاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بنظام تخطيط موارد المشاريع للجيل القادم بعد تقديم الأمين العام تقريره المفصل بشأن المسألة وعرضه على الجمعية العامة وإجراء مفاوضات مكثفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد