ويكيبيديا

    "بنظام لإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • management system
        
    Objective of the Organization: to maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Future emphasis in the area of automation will include the introduction of an Internet based procurement management system. UN وسيشمل التركيز مستقبلا في مجال التشغيل الآلي الأخذ بنظام لإدارة المشتريات يقوم على شبكة الإنترنت.
    The Office is further investigating the implementation of a customer relationship management system which will allow for the tracking and monitoring of all client requests through a central point. UN ويواصل المكتب استقصاء العمل بنظام لإدارة العلاقات مع العملاء سيتيح تتبع جميع طلبات العملاء ورصدها من خلال نقطة مركزية.
    UNRWA was studying the possibility of introducing an objectives-based performance management system and was assessing how to implement it. UN وكانت الأونروا تدرس إمكانية الأخذ بنظام لإدارة الأداء على أساس الأهداف وكانت تدرس كيفية تنفيذه.
    One outstanding contract is still under negotiations with the Procurement Division for a building management system. UN وهناك عقد واحد لم يبت فيه بعد يتعلق بنظام لإدارة المباني وهو قيد التفاوض مع شعبة المشتريات.
    67. The General Assembly approved the implementation of a talent management system in its resolution 61/244 of 22 December 2006. UN 67 - وافقت الجمعية العامة على العمل بنظام لإدارة المواهب في قرارها 61/244 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    An online knowledge management system has been introduced along with a social network to enable local networks to share and exchange best practices among themselves. UN وقد تم العمل بنظام لإدارة المعرفة على الإنترنت إلى جانب شبكة اجتماعية لتمكين الشبكات المحلية من تقاسم وتبادل أفضل الممارسات فيما بينها.
    35. Efforts are ongoing to improve the tools available to the Client Services Unit, in the form of enhancements to the website and the introduction of a Client Relationship management system. UN 35 - ولا تزال الجهود مستمرة من أجل تحسين الأدوات المتوافرة لوحدة خدمة العملاء، وتتمثل في إجراء تحسينات لموقع الصندوق على شبكة الإنترنت وإدخال العمل بنظام لإدارة العلاقات بالعملاء.
    The Division also strengthened the technical capacity of the UNPAN Online Training Centre with a governance and public administration learning content management system encompassing up to 15 online, multilanguage courses on public administration. UN وعززت الشعبة أيضا القدرات التقنية لمركز ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ الإلكتروني ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻷﻣﻢ المتحدة الإلكترونية ﻟﻺﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ بنظام لإدارة المحتوى التعليمي في مجال الحوكمة والإدارة العامة، يشمل عدداً يصل إلى 15 دورة تدريبية بلغات متعددة بشأن الإدارة العامة.
    (c) Operation of a property management system that is fully IPSAS compliant UN (ج) العمل بنظام لإدارة الممتلكات يمتثل بالكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    80. On 6 July 2011 a fully web-based court case management system was launched that permits staff members at any duty station to file their submissions electronically to the Tribunals and allows parties to monitor their cases electronically from any geographic location. UN 80 - وفي 6 تموز/يوليه 2011، بدأ العمل بنظام لإدارة قضايا المحاكم يقوم تماما على شبكة الإنترنت، ويتيح للموظفين أيا كان مركز عملهم عرض مطالبهم على المحاكم إلكترونيا، ويمكّن الأطراف من رصد قضاياهم إلكترونيا من أي منطقة جغرافية.
    (c) Operation of a property management system that is fully IPSAS compliant UN (ج) العمل بنظام لإدارة الممتلكات يمتثل بالكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    62. To deliver its services with impact, the CTC will need to be an agile, capable and responsive organization equipped with a world-class knowledge management system. UN 62- لكي يقدم مركز تكنولوجيا المناخ خدمات فعالة، ينبغي أن يكون منظمة مرنة تتاح لها الإمكانات اللازمة والقدرة على الاستجابة، ومجهزة بنظام لإدارة المعارف ذي مستوى عالمي.
    (c) Operation of a property management system that is fully IPSAS compliant UN (ج) العمل بنظام لإدارة الممتلكات يمتثل بالكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    (c) Operation of a property management system that is fully IPSAS compliant UN (ج) العمل بنظام لإدارة الممتلكات يمتثل بالكامل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    120. On 6 July 2011 a fully web-based court case management system was launched that permits staff members at any duty station to file their submissions to the Tribunals electronically and allows parties to monitor their cases electronically from any geographic location. UN ١٢٠ - وفي 6 تموز/يوليه 2011، بدأ العمل بنظام لإدارة قضايا المحاكم يقوم تماما على شبكة الإنترنت، ويتيح للموظفين، أيا كان مركز عملهم، عرض مطالبهم على المحاكم إلكترونيا، ويمكّن الأطراف من رصد قضاياهم إلكترونيا من أي منطقة جغرافية.
    Research has been carried out on various systems for strengthening customer relationship management, and a needs assessment survey of the major United Nations organizations was conducted in November 2004; a customer relationship management system is expected to be operational at the College by the end of June 2005. UN وأُجريت بحوث على نظم شتى لتعزيز إدارة العلاقات مع العملاء، كما أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 دراسة استقصائية لتقييم احتياجات منظمات الأمم المتحدة الرئيسية؛ ومن المتوقع أن يبدأ العمل بنظام لإدارة العلاقات مع العملاء في الكلية بحلول نهاية حزيران/يونيه 2005.
    86. On 6 July 2011, a fully web-based court case management system was launched that permits staff members at any duty station to file their submissions electronically and allows parties to monitor their cases electronically from any geographic location. UN 86 - وفي 6 تموز/يوليه 2011، بدأ العمل بنظام لإدارة قضايا المحاكم يقوم تماما على شبكة الإنترنت، ويتيح للموظفين أيا كان مركز عملهم عرض مطالبهم على المحاكم إلكترونيا، ويمكّن الأطراف من رصد قضاياهم إلكترونيا من أي منطقة جغرافية.
    (a) UNICEF internal and external web environments will be integrated as far as possible and complemented with a document management system that permits greater interaction and consistency between the two platforms. UN (أ) ستدمج البيئات الشبكيات الداخلية والخارجية لليونيسيف قدر المستطاع وستستكملان بنظام لإدارة الوثائق يسمح بالمزيد من التفاعل والاتساق بين المنصتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد