ويكيبيديا

    "بن زايد آل نهيان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bin Zayed Al Nahyan
        
    • bin Zayed Al-Nahyan
        
    • bin Zayed Al-Nahayan
        
    • Bin Zayed Al Nahayan
        
    • Bin Zayed Al-Nehayan
        
    His Highness Shaikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan President of the State of the United Arab Emirates UN صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
    His Highness Sheikh Hamdan Bin Zayed Al Nahyan, Minister of State for Foreign Affairs of the United Arab Emirates; UN سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    His Highness Sheikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, President of the United Arab Emirates; UN صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
    The Sheikha Fatima bint Hazza'bin Zayed Al-Nahyan prize is awarded to the authors of the best children's stories and the Sheikha Latifa bint Muhammad Al-Maktoum prize is awarded to children who excel in various fields. UN كما تم تخصيص جائزة لقصص الأطفال البارزة تحت اسم جائزة الشيخة فاطمة بنت هزاع بن زايد آل نهيان للإبداع وقصص الأطفال وإطلاق جائزة الشيخة لطيفة بنت محمد الكتوم لجائزة أخرى للأطفال المتميزين في مجالات مختلفة.
    14. Address by His Highness Sheikh Sultan bin Zayed Al-Nahayan, Deputy Prime Minister and Special Envoy of the Head of State of the United Arab Emirates UN ١٤ - خطاب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان ، نائب رئيس الوزراء، والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة
    His Excellency Sheikh Hamdan Bin Zayed Al Nahayan, Minister of State for Foreign Affairs of the United Arab Emirates; UN ـ سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة
    Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan Minister for Foreign Affairs of the United Arab Emirates UN الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان وزير خارجية الإمارات العربية المتحدة
    For Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan UN العضو الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان ويساعده كل من:
    His Excellency Sheikh Hamdan Bin Zayed Al Nahyan, Minister of State for Foreign Affairs of the United Arab Emirates; UN - سمو الشيخ/ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    The session was attended by: His Highness Sheikh Hamdan Minister of State for Foreign Bin Zayed Al Nahyan Affairs of the United Arab UN - سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة
    In 2011, the Ministry of Social Affairs adopted measures to implement the decisions of His Highness Sheikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, the President of the State, to increase social assistance by 20 per cent for the nine groups that receive subsidies from the Ministry of Social Affairs. UN وفي هذا السياق قامت وزارة الشؤون الاجتماعية عام 2011 باتخاذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ قرارات صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس الدولة حفظه الله بزيادة قيمة المساعدات الاجتماعية بنسبة 20 في المائة لبعض الفئات الذين يحصلون على إعانات من وزارة الشؤون الاجتماعية تشمل 9 فئات.
    The State constantly reviews social security to ensure that it meets quality-of-life requirements based on citizens' economic conditions. The aforesaid increase is the third granted to persons eligible for social assistance since His Highness Sheikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, the President of the State, assumed office. UN وعلما أن الدولة تعمل وبشكل مستمر على مراجعة الضمان الاجتماعي للتأكد من ملائمته لمتطلبات جودة الحياة وفق الظروف الاقتصادية التي يعيشها المواطنون؛ حيث تعتبر هذه الزيادة الثالثة التي تمنح لمستحقي المساعدات الاجتماعية منذ تسلم صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس الدولة حفظه الله مقاليد الحكم.
    This private army disingenuously labelled a “counter-piracy” force, has been financed by zakat contributions mainly from high-ranking officials from the United Arab Emirates, including the Crown Prince of Abu Dhabi and Deputy Supreme Commander of the United Arab Emirates Armed Forces Sheikh Mohammed Bin Zayed Al Nahyan. UN وهذا الجيش الخاص الذي أُطلقت عليه خداعا اسم قوة ”مكافحة القرصنة“، مموَّل من الزكاة التي قدمها مسؤولون رفيعو المستوى من الإمارات العربية المتحدة، من بينهم ولي عهد أبو ظبي ونائب القائد الأعلى للقوات المسلحة في دولة الإمارات العربية المتحدة، الشيخ محمد بن زايد آل نهيان.
    On 11 March 2008, the Permanent Delegation of the UAE advised that HH Sheikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, President of the United Arab Emirates, donated the sum of US$ 9 million to United Nations humanitarian organizations as urgent assistance for Palestinians in the Gaza Strip. UN وبتاريخ 11/3/2008 أفادت المندوبية الدائمة لدولة الإمارات بقيام صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان - رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة، بالتبرع بمبلغ 9 مليون دولار لصالح المنظمات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة كمساعدات عاجلة للمواطنين الفلسطينيين في قطاع غزة.
    Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan (United Arab Emirates) (spoke in Arabic): It is my pleasure to take this opportunity to congratulate the President of this session, who is the Permanent Representative of our sister State of Qatar, for his election as President of the sixty-sixth session of the United Nations General Assembly. UN الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان (الإمارات العربية المتحدة): يسرني أن أغتنم الفرصة لأتوجه بالتهنئة لرئيس الجمعية العامة وللشقيقة قطر بمناسبة انتخابه رئيسا للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    In June this year, the Foreign Minister of the United Arab Emirates, His Highness Sheikh Abdullah Bin Zayed Al Nahyan, brought together Pacific small island developing States and our Middle East brothers to discuss cooperation, including the Arab Peace Initiative in the Middle East. UN في حزيران/يونيو من هذا العام، قام وزير خارجية دولة الإمارات العربية المتحدة سمو الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان بجمع دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية مع إخواننا في الشرق الأوسط لمناقشة التعاون، بما في ذلك مبادرة السلام العربية في الشرق الأوسط.
    I have the honour to transmit to you herewith a letter from His Highness Sheikh Hamdan bin Zayed Al-Nahyan, Minister of State for Foreign Affairs, expressing his support for your wise management and diplomatic efforts aimed at containing the crisis with Iraq, which led to the signing of the Memorandum of Understanding, thus enhancing the role and credibility of the United Nations. UN يشرفني أن أحيل رسالة سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية الموجهة إلى معاليكم والتي تعبــر عــن التأييد ﻹدارتكم الحكيمة والجهود الدبلوماسية التي بذلتموها لاحتواء اﻷزمة مع العراق اﻷمر الذي أدى إلــى إبرام مذكرة التفاهم تعزيزا لدور اﻷمم المتحدة ومصداقيتها.
    The United Arab Emirates has more than once shown good will and a serious desire to reach a peaceful solution to the issue of the three islands. This was done through two visits by his Highness, Sheikh Hamdan bin Zayed Al-Nahyan, representing the Ministry of Foreign Affairs, to Tehran, in addition to mutual visits made by the two parties. UN لقد أظهرت دولة الإمارات العربية المتحدة جدية رغبتها ونواياها الحسنة في حل قضية جزرها الثلاث سلميا أكثر من مرة، وذلك من خلال قيام سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بزيارتين إلى طهران، إلى جانب العديد من الزيارات المتبادلة بين الطرفين.
    His Excellency Sheikh Hamdan Bin Zayed Al Nahayan, Minister of State for Foreign Affairs of the United Arab Emirates; UN - سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان - وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    2008 emergency appeal: emergency food aid for the Gaza Strip funded by Khalifa Bin Zayed Al-Nehayan Foundation UN نداء الطوارئ لعام 2008: معونة غذائية طارئة لصالح قطاع غزة ممولة من مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد