Mr. Shambhu Ram Simkhada, Mr. Nabin Bahadur Shrestha, Mr. Suresh Man Shrestha, Mr. Pushpa Raj Bhattarai | UN | السيد شامبهو رام سيمكادا، والسيد نابين بهادور شريستا، والسيد سوريش مان شريستا، والسيد بوشبا راج بهاتاراي |
3. Mr. Bhattarai (Nepal) was elected Chair by acclamation. | UN | 3 - انتُخِب السيد بهاتاراي (نيبال) رئيساً بالتزكية. |
According to the information received, he was first arrested in Kathmandu on 19 April 1999 in connection with the publication of an interview with Baburam Bhattarai, considered a leader of the Maoist insurgency in Nepal. | UN | وتفيد المعلومات الواردة أن كريشنا سين كان قد اعتُقل أولاً في كاتماندو في 19 نيسان/أبريل 1999 فيما يتعلق بنشر مقابلة مع بابورام بهاتاراي الذي يعتبر من قادة حركة التمرد الماوية في نيبال. |
8. Mr. Bhattarai (Nepal) welcomed the progress made in setting standards for the promotion and protection of women's rights. | UN | 8 - السيد بهاتاراي (نيبال): رحَّب بالتقدُّم الذي أُحرز في وضع معايير لتعزيز وحماية حقوق المرأة. |
Chairman: Mr. Bhattarai (Vice-Chairman) (Nepal) | UN | الرئيس: السيد بهاتاراي (نائب الرئيس) (نيبال) |
In the absence of Mr. Effah-Apenteng (Ghana), Mr. Bhattarai (Nepal), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | في غياب السيد إيفاه - آبنتنغ (غانا)، ترأس الجلسة السيد بهاتاراي (نيبال)، نائب الرئيس. |
Chair: H.E. Durga Prasa Bhattarai (Nepal) | UN | الرئيسة: سعادة السيدة دورغا براسا بهاتاراي (نيبال) |
Vice-Chair-cum-Rapporteur: Mr. Ravi Bhattarai (Nepal) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد رافي بهاتاراي (نيبال) |
Durga Prasad Bhattarai | UN | دورغا براساد بهاتاراي |
2. The nomination of Mr. Bhattarai (Nepal) for the office of Chair had been endorsed by the Group of Asia-Pacific States. | UN | 2 - وقد أيدت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ترشيح السيد بهاتاراي (نيبال) لمنصب الرئيس. |
28. Mr. Bhattarai (Nepal) said that it was an honour for him to be entrusted with the Chair of the Committee. | UN | 28 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إنه لشرف له أن يُعْهَد إليه منصب رئيس اللجنة. |
74. Mr. Bhattarai (Nepal) said that the Rio+20 Conference had rightly identified poverty eradication as the greatest challenge facing the world. | UN | 74 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن مؤتمر ريو+20 حدد بوجه حق القضاء على الفقر بوصفه التحدي الأكبر الذي يواجه العالم. |
73. Mr. Bhattarai (Nepal) said that at the dawn of the new millennium, the developing countries were still faced with serious social and economic problems. | UN | ٧٣ - السيد بهاتاراي )نيبال( أكد أن البلدان النامية ما زالت قبيل مستهل اﻷلفية الجديدة تواجه مشاكل اجتماعية اقتصادية خطيرة. |
Mr. Bhattarai (Nepal): We are meeting here today to evaluate the progress made in the implementation of the 15 priority areas in the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. | UN | السيد بهاتاراي (نيبال) (تكلم بالانكليزية): نجتمع هنا اليوم لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ مجالات الأولوية الـ 15 في برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Friday, 8 March, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Durga Bhattarai (Nepal) Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ بعد ظهر ذلك اليوم، الجمعة، 8 آذار/مارس، برئاسة السيد دورغا بهاتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة. |
52. Mr. Bhattarai (Nepal) said that preparations for the 2015 Review Conference required a holistic approach that took into account the three mutually reinforcing pillars of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons. | UN | 52 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن الأعمال التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2015 تتطلب نهجا شاملا يأخذ في الاعتبار الركائز الثلاث التي يعزز بعضها بعضا لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Mr. Bhattarai (Nepal): Mr. President, my delegation congratulates you on your assumption of the first presidency of the 2012 session of the Conference on Disarmament. | UN | السيد بهاتاراي (نيبال) (الكلمة بالإنكليزية): السيد الرئيس، إن وفدي يُهنئكم على توليكم الرئاسة الأولى لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2012. |
31. Mr. Bhattarai (Nepal) said that global poverty, which bred injustice and jeopardized peace and security, remained antithetical to the global sustainable development agenda. | UN | 31 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن الفقر على نطاق العالم، الذي يولد الظلم ويعرض السلام والأمن للخطر، يظل متناقضاً مع الخطة العالمية للتنمية المستدامة. |
15. Mr. Bhattarai (Nepal) said that the least developed countries were unlikely to meet the MDGs by 2015 due to their vulnerability. | UN | 15 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إنه من المستبعد أن تتمكن أقل البلدان نموا من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 بالنظر إلى الضعف الذي تعاني منه. |
Mr. Bhattarai (Nepal) said that the Rio+20 outcome document supported the Istanbul Programme of Action as the sustainable development agenda for least developed countries. | UN | 70 - السيد بهاتاراي (نيبال): قال إن الوثيقة الختامية لمؤتمر ريو+20 تشكل دعما لبرنامج عمل اسطنبول باعتباره خطة التنمية المستدامة لأقل البلدان نموا. |