So far, no regular financial transfer of entities and individuals to Iran has been detected. | UN | ولم تُكتشف حتى الآن أي تحويلات مالية منتظمة تقوم بها كيانات أو أفراد إلى إيران. |
Their participation in and contributions towards the global work of entities at Headquarters should be enhanced and the mechanism for programmatic interaction strengthened. | UN | وينبغي أن يتعزز اشتراكها ومساهمتها في اﻷعمال العالمية التي تقوم بها كيانات المقر وأن تقوي اﻵلية اللازمة للتفاعل البرنامجي. |
The treaty bodies also tend to focus on certain types of companies and business sectors requiring regulation, although this does not detract from the broad duties of States to protect against all abuse by all types of entities. | UN | كما تنحو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات إلى التركيز على أنواع معينة من الشركات وقطاعات الأعمال التجارية التي تتطلب تنظيماً، وإن كان هذا لا يقلل من الواجبات الواسعة النطاق الملقاة على عاتق الدول والمتمثلة في توفير الحماية من جميع أشكال الانتهاكات التي تقوم بها كيانات من جميع الأنواع. |
Consequently, 23 per cent of country-level activities were carried out by entities characterized by an above average or high degree of fragmentation. | UN | وبالتالي، فإن 23 في المائة من الأنشطة على الصعيد القطري اضطلعت بها كيانات تتصف بأنها ذات درجة تجزؤ أعلى من المتوسط أو مرتفعة. |
It provides information on the legal and policy measures of States and the activities undertaken by entities of the United Nations system to address forced marriage of the girl child. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن التدابير القانونية والمتعلقة بالسياسات للدول، والأنشطة التي تضطلع بها كيانات منظومة الأمم المتحدة، بغية معالجة الزواج بالإكراه للطفلة. |
Furthermore, the Secretary-General should provide detailed proposals on the future financing of transferred activities with a view to ensuring that such transfers were not detrimental to the operational activities of entities such as UNDP. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يقدم اﻷمين العام مقترحات تفصيلية بشأن تمويل اﻷنشطة المنقولة في المستقبل بهدف ضمان ألا تكون عمليات نقل اﻷنشطة ضارة باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كيانات من قبيل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
and Corr.1 inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities, and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن تنسيق هذه اﻷنشطة، وبشأن الترتيبات التي يتعين اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة. |
Inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system | UN | قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن تنسيق هذه اﻷنشطة، وبشأن الترتيبات التي يتعين اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة |
(f) E/CN.17/1997/7 and Corr.1: report of the Secretary-General on an inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system; | UN | )و( E/CN.17/1997/7 و Corr.1: تقرير اﻷمين العام بشأن قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحـدة، وبشــأن تنسيــق هــذه ـ * A/S-19/1. |
(b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. | UN | (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام. |
(b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. | UN | (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام. |
40. Pursuant to Security Council resolution 2063 (2012), the integrated strategic framework for United Nations system-wide support to the Doha Document for Peace in Darfur will continue to be the principal mechanism for coordinating the inter-agency executive and planning work of entities in the United Nations system. | UN | 40 - عملا بقرار مجلس الأمن 2063 (2012)، سيظل الإطار الاستراتيجي المتكامل للدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لوثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور يشكل الآلية الرئيسية لتنسيق أعمال التنفيذ والتخطيط المشتركة بين الوكالات التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة. |
(e) Report of the Secretary-General on an inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities, and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system (E/CN.17/1997 and Corr.1); | UN | )ﻫ( تقرير لﻷمين العام يعرض قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن تنسيق هذه اﻷنشطة وبشأن الترتيبات التي يتعين اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة )E/CN.17/1997/7 و (Corr.1؛ |
(e) Report of the Secretary-General on an inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities, and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system (E/CN.17/1997/7 and Corr.1); | UN | )ﻫ( تقرير اﻷمين العام بشأن قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وبشأن تنسيق هذه اﻷنشطة، وبشأن الترتيبات التي يتعين اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة )E/CN.17/1997/7 و Corr.1(؛ |
(ff) Report of the Secretary-General on an inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system (E/CN.17/1997/7); | UN | )و و( تقرير اﻷمين العام عن قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بشأن تنسيق هذه اﻷنشطة، وبشأن الترتيبات التي يتعيﱠن اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة (E/CN.17/1997/7)؛ |
Report of the Secretary-General on an inventory of ongoing energy-related programmes and activities of entities within the United Nations system, on coordination of such activities and on arrangements needed to foster the linkage between energy and sustainable development within the system (E/CN.17/1997/7) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن قائمة حصرية بالبرامج واﻷنشطة الجارية المتصلة بالطاقة التي تضطلع بها كيانات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وبشأن تنسيق هذه اﻷنشطة، وبشأن الترتيبات التي يتعين اتخاذها لتعزيز الصلة بين الطاقة والتنمية المستدامة في إطار المنظومة )E/CN.17/1997/7( |
(c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development | UN | (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما |
Initiatives on violence against women by entities of the United Nations system in support of national efforts | UN | رابعا - المبادرات التي تضطلع بها كيانات منظومة الأمم المتحدة دعما للجهود الوطنية بشأن العنف ضد المرأة |
The report examines different dimensions of individual and collective activities initiated by entities of the United Nations system, including resource mobilization, as well as the challenges faced by the United Nations system in supporting NEPAD. | UN | ويبحث التقرير مختلف أبعاد الأنشطة الفردية والجماعية التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة، بما فيها حشد الموارد، والتحديات التي تواجهها منظومة الأمم المتحدة في مجال دعم الشراكة الجديدة. |
We are concerned as well that the violation of human rights by entities other than governmental entities do not always receive the condemnation they deserve from those in positions of international influence and authority in the field of human rights. | UN | كذلك نشعر بالانشغال من أن انتهاكات حقوق اﻹنسان التي تقوم بها كيانات من غير الكيانات الحكومية لا تلقى دائما اﻹدانة التي تستحقها ممن هم في مراكز النفوذ والسلطة الدولية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
The list contains information on space-related activities to be carried out by the entities of the United Nations system in 2005 and beyond. | UN | وتحتوي القائمة معلومات عن الأنشطة المتصلة بالفضاء، التي ستضطلع بها كيانات الأمم المتحدة في عام 2005 وما بعده. |
Examples of the activities undertaken by United Nations entities related to the use of space-derived geospatial data are provided below. | UN | 13- وترد أدناه أمثلة عن الأنشطة التي اضطلعت بها كيانات الأمم المتحدة والتي لها صلة باستخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي. |