This important resource will help to support the unique evaluation mandate of UN-Women. | UN | وسيساعد هذا المورد الهام على دعم الولاية الفريدة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في مجال التقييم. |
(ii) Number of UN-Women activities to support Member States, upon their request, aimed at increasing the availability of national sex-disaggregated data | UN | ' 2` عدد الأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل دعم الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بهدف زيادة توافر بياناتها الوطنية المصنفة حسب نوع الجنس |
(ii) Number of UN-Women activities to support Member States, upon their request, aimed at increasing the availability of national sex-disaggregated data | UN | ' 2` عدد الأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل دعم البلدان، بناء على طلبها، بهدف زيادة توافر بياناتها الوطنية المصنفة حسب نوع الجنس |
Report on the UN-Women evaluation function, 2011 | UN | تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة |
A. Structure of the UN-Women evaluation function | UN | ألف - هيكل مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة |
The balances maintained by UN-Women in its systems are used in the calculation of this liability. | UN | وتستخدم الأرصدة التي تحتفظ بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في نظمها لحساب هذا الالتزام. |
:: Provide for greater continuity, institutional memory and more systematized accumulation, dissemination and use of knowledge, lessons from experience, best practices, and directly contributes to the mandated function of UNWomen to become a global centre of excellence and expertise. | UN | :: توفير قدر أكبر من الاستمرارية، والذاكرة المؤسسية وتراكم أكثر انتظاما لها، ونشر واستخدام المعرفة والدروس المستفادة من الخبرات وأفضل الممارسات، والإسهام بشكل مباشر في المهام المكلفة بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة لتصبح مركزا عالميا للتميز والخبرة. |
Although the implementation rate is low, the number of evaluations represents an increase compared with previous years and is significant in the light of the Entity's transition period. | UN | ورغم انخفاض معدل التنفيذ، يمثل عدد التقييمات التي أُجريت زيادة مقارنة بالسنوات السابقة بل يمثل زيادة كبيرة في ضوء الفترة الانتقالية التي تمر بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
In addition, the Board reviewed the internal audit coverage by the Office of Audit and Investigations of the operations of UN-Women to assess the extent to which it could rely on its work. | UN | وإضافة إلى ذلك، استعرض المجلس تغطية المكتب المتصلة بمراجعة الحسابات الداخلية للعمليات التي تقوم بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة كي يتسنى تقييم مدى إمكانية الاعتماد على أعماله. |
This is coupled with the development of key messages and their dissemination, and the strengthening of UN-Women advocacy work and outreach to key stakeholders, including Member States and civil society. | UN | ويقترن ذلك مع وضع رسائل رئيسية ونشرها وتعزيز أنشطة الدعوة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة والتواصل مع أصحاب المصلحة الرئيسيين، بما في ذلك الدول الأعضاء والمجتمع المدني. |
The General Assembly further requested that a proposal for financial regulations to govern the operational activities of UN-Women be submitted to the Executive Board. | UN | وطلبت الجمعية العامة كذلك أن يُقدَّم إلى المجلس التنفيذي مقترح بأنظمة مالية تسري على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
Since UN-Women became operational in 2011, it was decided to include in the scope of the evaluation the work undertaken by the four predecessor entities. This allowed for lessons learned and good practices to inform the future work of UN-Women. | UN | ومنذ أن بدأت هيئة الأمم المتحدة للمرأة عملها في عام 2011، تقرر أن يدرج العمل الذي اضطلعت به الكيانات الأربعة التي سبقتها في نطاق التقييم، حيث مكّن ذلك من استخلاص العبر وتحديد الممارسات الجيدة التي يمكن أن تسترشد بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في عملها مستقبلا. |
54. Egypt welcomed the activities of UN-Women to implement its strategic plan of action that gave priority to areas such as education, as a basis for the empowerment of women, and trafficking in women and girls, which was a brutal form of violence against women. | UN | 54 - وقال إن مصر ترحب بالأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة تنفيذا لخطة عملها الاستراتيجية التي تمنح الأولوية لمجالات مثل التعليم باعتباره أساسا لتمكين المرأة، والاتجار بالنساء والفتيات، الذي هو شكل من أشكال العنف الوحشية ضد المرأة. |
The Under-Secretary-General/Executive Director shall also be guided by the General Assembly for the use of regular budget resources for the normative functions of UN-Women. | UN | ويأخذ وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي أيضا بتوجيهات الجمعية العامة لاستخدام موارد الميزانية العادية فيما يتعلق بالمهام المعيارية التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
(b) Increased number of activities of UN-Women aimed at supporting the participation of non-governmental organizations accredited by the Economic and Social Council to the Commission on the Status of Women | UN | (ب) زيادة عدد الأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة الهادفة إلى دعم مشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في لجنة وضع المرأة |
7. the UN-Women evaluation function is composed of a central evaluation office and specialized staff in the field. | UN | 7 - تتألف مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة من مكتب التقييم المركزي والموظفين المتخصصين في الميدان. |
The assessment is based on the professional peer review of the UN-Women evaluation function by the United Nations Evaluation Group and the external analysis of the evaluation function in the United Nations system by the Joint Inspection Unit. | UN | ويستند هذا التقييم إلى استعراض الأقران المهني، الذي أجراه فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، لأهمية وظيفة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة والتحليل الخارجي لوظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة. |
World YWCA also participates in the UN-Women " Say No to Violence " campaign and capacity-building activities for women in the Caribbean. | UN | ويشارك التحالف أيضا في حملة " قولوا لا للعنف " وأنشطة بناء قدرات النساء في منطقة البحر الكاريبي التي تقوم بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
(ii) Number of activities carried out by UN-Women to support the initiatives of United Nations system entities related to the implementation of the women and peace and security agenda | UN | ' 2` عدد الأنشطة التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة دعماً لمبادرات كيانات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة بتنفيذ جدول الأعمال المتعلق بالمرأة والسلام والأمن |
Ms. Hernando (Philippines) expressed support for the work being undertaken by UN-Women in strengthening the ability of the United Nations to promote and mainstream gender equality and the empowerment of women. | UN | 9 - السيدة هيرناندو (الفلبين): أعربت عن تأييد الأعمال التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في تدعيم قدرة الأمم المتحدة على تعزيز وتعميم مساواة الجنسين وتمكين المرأة. |
4. The President suggested that a proposal on the levels of the operational reserves to be held by UN-Women be presented at the annual session of 2011 for a decision by the Executive Board, pursuant to proposed regulation 19.2. | UN | 4 - وأشارت الرئيسة إلى أنه سيقدَّم خلال الدورة السنوية لعام 2011 اقتراح بشأن مستويات الاحتياطيات التشغيلية التي ستحتفظ بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة لكي يتخذ المجلس التنفيذي قرارا بصدده، وفقا للبند 19-2 المقترح. |
Indeed, the Unit has been following the evolution of the relevant activities of UNWomen in the context of the Unit's various system-wide reviews and will consult UN-Women on the best timing for this review. | UN | وما فتئت الوحدة تتابع تطور الأنشطة ذات الصلة التي تقوم بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة في سياق مختلف الاستعراضات التي تقوم بها الوحدة على نطاق المنظومة، وستستشير هيئة الأمم المتحدة للمرأة بشأن التوقيت الأمثل لإجراء هذا الاستعراض. |
This supports the Entity's work with Member States on women's role in peace processes and strengthened reporting on efforts to engage women in conflict prevention, resolution and recovery. | UN | وهذا يدعم الأعمال التي تقوم بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة مع الدول الأعضاء بشأن دور المرأة في عمليات السلام، ويعزز الإبلاغ عن الجهود الرامية إلى إشراك المرأة في منع نشوب النزاعات وتسويتها والتعافي منها. |