ويكيبيديا

    "بهدف تخطيط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with a view to planning
        
    • to plan
        
    UNHCR is closely monitoring these developments with a view to planning assisted return and reintegration programmes. UN وترصد مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن كثب هذه التطورات بهدف تخطيط برامج لتقديم المساعدة في العودة وإعادة اﻹدماج.
    11. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 11 - تشجع الجهود الرامية إلى تعزيز تعاون كيانات الأمم المتحدة العاملة في المجال الإنساني والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة مع الدولة المتضررة والتنسيق بينها بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرق تدعم جهود الإنعاش المبكر وكذلك جهود التأهيل والتعمير المستدامين؛
    679. The Ministers urged the need to enhance the level of cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 679- حث الوزراء على ضرورة تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات تقديم المساعدة الإنسانية التابعة للأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإنسانية والبلدان المانحة وبين الدولة المتضررة، بهدف تخطيط وتسليم المعونة الإنسانية في حالات الطوارئ وبطرق تساعد على سرعة التعافي وكذلك استدامة جهود إعادة التأهيل والإعمار.
    97. Recognizes the important role that effective and responsive resident coordinator/humanitarian coordinator systems can play in situations of transition from relief to development with a view to planning and delivering humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery, in accordance with their mandates and the priorities of national Governments and upon the request of affected national Governments; UN 97 - تسلِّم بالدور الهام الذي يمكن أن تقوم به النظم الفعالة والمستجيبة للمنسقين المقيمين/منسقي الشؤون الإنسانية في حالات الانتقال من الإغاثة إلى التنمية بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية بطرق تدعم الإنعاش المبكر وفقا لولاياتها وأولويات الحكومات الوطنية وبناء على طلب الحكومات الوطنية المتضررة؛
    A programme of collaboration between UNDP, bilateral and multilateral agencies, national and international non-governmental organizations and indigenous communities was also being set up to plan development activities that would meet indigenous peoples' needs. UN ويجري أيضا انشاء برنامج للتعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية وجماعات السكان اﻷصليين، بهدف تخطيط اﻷنشطة اﻹنمائية التي تلبي احتياجات السكان اﻷصليين.
    97. Recognizes the important role that effective and responsive resident coordinator/humanitarian coordinator systems can play in situations of transition from relief to development with a view to planning and delivering humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery, in accordance with their mandates and the priorities of national Governments and upon the request of affected national Governments; UN 97 - تسلِّم بالدور الهام الذي يمكن أن تقوم به النظم الفعالة والمستجيبة للمنسقين المقيمين/منسقي الشؤون الإنسانية في حالات الانتقال من الإغاثة إلى التنمية بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية بطرق تدعم الإنعاش المبكر وفقا لولاياتها وأولويات الحكومات الوطنية وبناء على طلب الحكومات الوطنية المتضررة؛
    7. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 7 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين الكيانات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة والدولة المتضررة، بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرائق تدعم الجهود المبكرة للإنعاش والتأهيل المستدام وإعادة البناء والتنمية؛
    6. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 6 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين الكيانات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة وسائر المنظمات الإنسانية المعنية والبلدان المانحة والدولة المتضررة بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرق تدعم جهود الإنعاش الأولي والتأهيل المستدام وإعادة البناء والتنمية؛
    6. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 6 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز تعاون كيانات الأمم المتحدة العاملة في المجال الإنساني والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة مع الدولة المتضررة والتنسيق بينها بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرق تدعم جهود الإنعاش المبكر وكذلك جهود التأهيل والتعمير المستدامين؛
    12. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination between United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries and the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as of sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 12 - تشجع الجهود الرامية إلى تعزيز تعاون كيانات الأمم المتحدة العاملة في المجال الإنساني والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة مع الدولة المتضررة والتنسيق بينها بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرق تدعم جهود الإنعاش المبكر وكذلك جهود التأهيل والتعمير المستدامين؛
    6. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination between United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries and the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 6 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات الأمم المتحدة العاملة في المجال الإنساني والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة والدولة المتضررة بهدف تخطيط وتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ بطرق تدعم الجهود من أجل الإنعاش المبكر والتأهيل والتعمير والتنمية على نحو مستدام؛
    98. Calls upon United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations, development partners, the private sector, donor countries and affected States to enhance cooperation and coordination and to continue to utilize and develop appropriate tools, with a view to planning and delivering humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as of sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 98 - تهيب بكيانات الأمم المتحدة العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وسائر المنظمات الإنسانية المعنية والشركاء في مجال التنمية والقطاع الخاص والبلدان المانحة والدول المتضررة تعزيز التعاون والتنسيق ومواصلة الاستفادة من الأدوات المناسبة وتطويرها بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية وتقديمها بطرق تدعم جهود الإنعاش المبكر والجهود المبذولة من أجل إعادة التأهيل والإعمار المستدامين؛
    The Heads of State or Government urged efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction efforts; UN 604 - حث رؤساء الدول والحكومات على بذل الجهود من أجل تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات تقديم المساعدات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الإنسانية والبلدان المانحة وبين الدولة المتضررة، بهدف تخطيط وتسليم المعونة الإنسانية في حالات الطوارئ وبطرق تساعد على سرعة التعافي وكذلك على استدامة جهود إعادة التأهيل والإعمار.
    98. Calls upon United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations, development partners, the private sector, donor countries and affected States to enhance cooperation and coordination and to continue to utilize and develop appropriate tools, with a view to planning and delivering humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as of sustainable rehabilitation and reconstruction efforts; UN 98 -تهيب بكيانات الأمم المتحدة العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وسائر المنظمات الإنسانية المعنية والشركاء في مجال التنمية والقطاع الخاص والبلدان المانحة والدول المتضررة تعزيز التعاون والتنسيق ومواصلة الاستفادة من الأدوات المناسبة وتطويرها بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية وتقديمها بطرق تدعم جهود الإنعاش المبكر والجهود المبذولة من أجل إعادة التأهيل والإعمار المستدامين؛
    7. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 7 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات الأمم المتحدة العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية والمنظمات الإنسانية المعنية الأخرى والبلدان المانحة والدولة المتضررة بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ وتقديمها بطرق تدعم الجهود المبذولة من أجل الإنعاش المبكر والتأهيل والتعمير والتنمية على نحو مستدام؛
    7. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 7 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات الأمم المتحدة والمنظمات المعنية الأخرى العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية والبلدان المانحة والدول المتضررة بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ وتقديمها بطرق تدعم الجهود المبذولة من أجل الإنعاش المبكر والتأهيل والتعمير والتنمية على نحو مستدام؛
    97. Recognizes the important role that effective and responsive resident coordinator/humanitarian coordinator systems can play in situations of transition from relief to development with a view to planning and delivering humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery, in accordance with their mandates and the priorities of national Governments and upon the request of affected national Governments; UN 97 - تسلم بأن إرساء نظم فعالة للمنسقين المقيمين/منسقي الشؤون الإنسانية قادرة على الاستجابة يمكن أن يؤدي دورا مهما في حالات الانتقال من الإغاثة إلى التنمية بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية وتقديمها بطرق تدعم الإنعاش المبكر وفقا لولاياتها وأولويات الحكومات الوطنية وبناء على طلب الحكومات الوطنية المتضررة؛
    7. Encourages efforts to enhance cooperation and coordination of United Nations humanitarian entities, other relevant humanitarian organizations and donor countries with the affected State, with a view to planning and delivering emergency humanitarian assistance in ways that are supportive of early recovery as well as sustainable rehabilitation, reconstruction and development efforts; UN 7 - يشجع الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين كيانات الأمم المتحدة والمنظمات المعنية الأخرى العاملة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية والبلدان المانحة والدول المتضررة بهدف تخطيط المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ وتقديمها بطرق تدعم الجهود المبذولة من أجل الإنعاش المبكر والتأهيل والتعمير والتنمية على نحو مستدام؛
    27C.21 In the area of human resources planning, the focus will remain on providing integrated global analyses, forecasts and projections, improving the information and projections needed by programme managers to plan, manage and fulfil their human resources needs and providing to legislative bodies and Member States forward-looking scenarios for assessing change. UN ٧٢ جيم - ١٢ وفي مجال تخطيط الموارد البشرية، سيستمر التركيز على توفير تحليلات وتنبؤات وإسقاطات شاملة ومتكاملة؛ وتحسين المعلومات واﻹسقاطات التي يحتاجها مديرو البرامج بهدف تخطيط احتياجاتهم من الموارد البشرية وإدارة هذه الاحتياجات وتلبيتها، وتوفير سيناريوهات ذات نظرة مستقبلية للهيئات التشريعية والدول اﻷعضاء لتقييم التغييرات.
    27C.21 In the area of human resources planning, the focus will remain on providing integrated global analyses, forecasts and projections, improving the information and projections needed by programme managers to plan, manage and fulfil their human resources needs and providing to legislative bodies and Member States forward-looking scenarios for assessing change. UN ٢٧ جيم - ٢١ وفي مجال تخطيط الموارد البشرية، سيستمر التركيز على توفير تحليلات وتنبؤات وإسقاطات شاملة ومتكاملة؛ وتحسين المعلومات واﻹسقاطات التي يحتاجها مديرو البرامج بهدف تخطيط احتياجاتهم من الموارد البشرية وإدارة هذه الاحتياجات وتلبيتها، وتوفير سيناريوهات ذات نظرة مستقبلية للهيئات التشريعية والدول اﻷعضاء لتقييم التغييرات.
    27C.14 In the area of human resources planning, the focus continues to be on providing integrated global analyses, forecasts and projections, improving the information and projections needed by programme managers to plan, manage and fulfil their human resources needs and providing to legislative bodies and Member States forward-looking scenarios for assessing change. UN 27 جيم-14 في مجال تخطيط الموارد البشرية، سيستمر التركيز على توفير التحليلات والتنبؤات والإسقاطات الشاملة والمتكاملة وتحسين المعلومات والإسقاطات التي يحتاجها مديرو البرامج بهدف تخطيط احتياجاتهم من الموارد البشرية وإدارة هذه الاحتياجات وتلبيتها وتوفير سيناريوهات ذات نظرة مستقبلية للهيئات التشريعية والدول الأعضاء لتقييم التغييرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد