ويكيبيديا

    "بهذا المشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this project
        
    • the project
        
    • this draft
        
    • that project
        
    • such a project
        
    The related requirements for this project are proposed under section 33, Construction, alterations, improvements and major maintenance; UN ويرد مقترح بالاحتياجات المتصلة بهذا المشروع تحت الباب 33، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية؛
    The related requirements for this project are proposed under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance. UN ويرد اقتراح بالاحتياجات المتصلة بهذا المشروع تحت الباب 33، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية
    Therefore, I would like to thank President Khatami, who was behind this initiative, and the Secretary-General for his personal attention to this project. UN ومن ثم، أود أن اشكر الرئيس خاتمي الذي كان وراء هذه المبادرة، وأن أشكر الأمين العام على اهتمامه الشخصي بهذا المشروع.
    Five districts had been identified to undertake the project. UN وتم تحديد خمس مناطق محلية للإضطلاع بهذا المشروع.
    First, senior management had shown inadequate commitment to the project. UN فأولا، لم تُبد الإدارة العليا التزاما كافيا بهذا المشروع.
    Under the contract, National Engineering conducted field studies, and prepared a planning report and implementation documents on this project. UN وبمقتضى هذا العقد، أجرت الشركة دراسات ميدانية، وأعدت تقريراً عن التخطيط ووثائق بشأن التنفيذ تتعلق بهذا المشروع.
    Lord, as we begin this project, give us clear heads and fast fingers to help us write goodly. Open Subtitles إلهي ، في حال بدأنا بهذا المشروع إمنحنا صفاء الذهن والأصابع السريعة لمساعدتنا بالكتابة بشكل جيّد
    We acknowledge the importance that civil society plays in moving forward this project of an arms trade treaty. UN وندرك أهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني للمضي قدماً بهذا المشروع المتعلق بوضع معاهدة لتجارة الأسلحة.
    The African Group remains firmly committed to this project. UN وإن المجموعة الأفريقية تظل ثابتة على التزامها بهذا المشروع.
    The African Group remains firmly committed to this project. UN ولا تزال المجموعة الأفريقية ملتزمة على نحو ثابت بهذا المشروع.
    Relevant documents for this project can be found on the ILO website. UN ويمكن العثور على الوثائق ذات الصلة بهذا المشروع في موقع منظمة العمل الدولية على الإنترنت.
    There were, however, several deficiencies in relation to this project, which had been communicated to the Tribunal along with suggestions for improvement. UN إلا أنه كانت هناك عدة أوجه قصور فيما يتعلق بهذا المشروع جرى إبلاغ المحكمة بها، إلى جانب مقترحات للتحسين.
    Most of the expenditures relating to this project are covered from the core budget. UN وتغطى معظم المصروفات المتصلة بهذا المشروع من الميزانية الأساسية.
    Several other Caribbean countries, including Cuba and Trinidad and Tobago, have shown interest in this project. UN وأبدت عدة بلدان أخرى في منطقة الكاريبي، بما في ذلك كوبا وترينيداد وتوباغو، اهتماما بهذا المشروع.
    Remarks made by UNDP in relation to this project were forwarded to the technical adviser. UN وقد أرسلت إلى المستشار الفني الملاحظات التي قدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتعلقة بهذا المشروع.
    Overall, the report of the Secretary-General provided a fair description of the preparatory work for the project. UN وبوجه عام، قدم التقرير الذي أعده الأمين العام وصفا عادلا للأعمال التحضيرية المتعلقة بهذا المشروع.
    the project is only undertaken with the approval of the identified community. UN ولا يضطلع بهذا المشروع إلا بموافقة المجتمع المحلي المحدد.
    the project proposes to start with Guinea; the model will then be replicated in other African LDCs in the region. UN وقد اقترح البدء بهذا المشروع من غينيا ثم توسيعه إلى بلدان أفريقية أخرى من أقل البلدان نمواً في المنطقة.
    :: Legal system observation project is unlikely to be established as no organization has the capacity to carry out the project. UN :: من غير المرجح إنشاء مشروع مراقبة النظام القانوني حيث إنه ليس لدى أي منظمة القدرة على الاضطلاع بهذا المشروع.
    He therefore played an active part in discussions on this draft at the invitation of the African Union. UN وهكذا، وبناء على دعوة من الاتحاد الأفريقي، شارك بنشاط في المناقشات المتعلقة بهذا المشروع.
    Three opposition parties which were against that project had instituted legal proceedings. UN وقامت ثلاثة أحزاب من المعارضة لا تقبل بهذا المشروع باتخاذ إجراءات قانونية.
    Caution should be exercised in undertaking such a project, given the likely impact on the application of the Flemming principle. UN وأضاف أنه ينبغي توخي الحذر عند القيام بهذا المشروع نظرا لما له من أثر محتمل على تطبيق مبدأ فليمنغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد