| A list of documents relating to these meetings is provided in Annex II | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المتعلقة بهذه الاجتماعات. |
| A list of documents relating to these meetings is provided in Annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المتعلقة بهذه الاجتماعات. |
| The costs associated with those meetings are traditionally absorbed by the host organizations. | UN | عادة ما تستوعب المنظمات المضيفة التكاليف المرتبطة بهذه الاجتماعات. |
| A list of documents relating to these meetings is provided in Annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المتعلقة بهذه الاجتماعات. |
| A full list of these meetings is provided in annex I. | UN | وترد قائمة كاملة بهذه الاجتماعات في المرفق الأول. |
| Training sessions on the new programming arrangements were also conducted at these meetings and at Headquarters. | UN | وقد أجريت أيضا، بهذه الاجتماعات وبالمقر، دورات تدريبية بشأن الترتيبات الجديدة للبرمجة. |
| A list of documents relating to these meetings is provided in Annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المتعلقة بهذه الاجتماعات. |
| A list of documents relating to these meetings is provided in Annex 2. | UN | ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالوثائق المتصلة بهذه الاجتماعات. |
| There appeared to be no indication of the responsibility of Switzerland in the communiqués issued in respect of those meetings. | UN | ولم يبد أن هناك أي إشارة لمسؤولية سويسرا في البلاغات الصادرة فيما يتعلق بهذه الاجتماعات. |
| Owing to financial limitations, the representative of the Union cannot participate in the work of the Economic and Social Council or its subsidiary bodies, or in major conferences or other meetings of the United Nations, but the Union is regularly informed about such meetings and their main topics. | UN | وبسبب القيود المالية، لا يشارك ممثل الاتحاد، في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو هيئاته الفرعية أو في المؤتمرات أو الاجتماعات الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة، ولكن الاتحاد يُخطر بانتظام بهذه الاجتماعات وبالمواضيع الرئيسية التي تثار فيها. |
| It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings. | UN | وينبغي، مع ذلك الآن أن يكون واضحا لكل شخص أن جدول الأعمال الدولي أصبح مثقلا أكثر مما ينبغي بهذه الاجتماعات. |