ويكيبيديا

    "بهذه الصفة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in that capacity in
        
    • as such in
        
    • in that capacity at
        
    • in this capacity in
        
    • as such on
        
    • such in the
        
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    He, or his representative, shall act in that capacity in all meetings of the Conference and its subsidiary bodies. UN ويتولى هو أو ممثله أعماله بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية.
    He, or his representative, shall act in that capacity in all meetings of the Conference and its subsidiary bodies. UN ويتولى هو أو ممثله أعماله بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية.
    Canada also identified in its observations its extradition partners designated as such in the Schedule to the Extradition Act. UN وقد حددت كندا أيضا في ملاحظاتها شركاءها في مجال التسليم الواردة أسماؤهم بهذه الصفة في الجدول المرفق بقانون التسليم.
    There were certain legal rights and duties which may be accepted as such in a legal instrument emerging from the Commission. UN وهناك بعض الحقوق والواجبات القانونية التي يمكن قبولها بهذه الصفة في صك قانوني صادر عن اللجنة.
    The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Participated in that capacity in most of the Institute's conferences, which often focused on human rights issues. These include: UN شارك بهذه الصفة في معظم مؤتمرات هذا المعهد التي كانت مواضيعها تتناول حقوق اﻹنسان في كثير من اﻷحيان.
    As mentioned above, a total of 74 vacant posts were identified for redeployment, 9 of which were immediately redeployed and reflected as such in the Secretary-General's report. UN وكما ورد ذكره أعلاه، جرى تحديد ٤٧ وظيفة شاغرة ﻹعادة التوزيع، ٩ منها أعيد توزيعها على الفور، وانعكست بهذه الصفة في تقرير اﻷمين العام.
    In particular, States could indicate to what extent the compromise solutions suggested by the Chairman of the informal consultations or the compromise texts identified as such in the draft articles of the Commission could serve as a basis for accommodating their particular concerns. UN ويمكن أن تبين الدول بالخصوص إلى أي مدى يمكن أن تستجيب الحلول التوفيقية الواردة بهذه الصفة في مشاريع مواد لجنة القانون الدولي، إلى اهتماماتها الخاصة.
    For one reason or another, perhaps because States Parties prefer to frame their common understandings in terms of positive actions rather than lists of problems, these challenges and obstacles did not appear as such in the report of the corresponding Meeting of States Parties. UN ولسبب ما، وربما لأن الدول الأطراف تفضل الإجراءات الإيجابية على قوائم المشاكل للتعبير عن فهمها المشترك للأمور، لم تظهر هذه التحديات والعقبات بهذه الصفة في تقرير اجتماع الدول الأطراف ذي الصلة.
    Those 13 parties were therefore deemed to be participating as observers in the meeting of the Conference of the Parties and would be recorded as such in the report of the meeting and the list of participants. UN وعليه اعتبرت تلك الأطراف مشاركة في اجتماع الأطراف بصفة مراقب، وستدرج أسماؤها بهذه الصفة في تقرير الاجتماع وقائمة المشاركين فيه.
    The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولاً عن اتخاذ كل الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في جميع الجلسات ويكون مسؤولا عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    We hope that he will continue to serve in this capacity in the future with the support of the United Nations system. UN ونأمل أن يستمر في العمل بهذه الصفة في المستقبل بدعم من منظومة الأمم المتحدة.
    They only ask to be recognized as a sovereign country and to be included as such on the lists of the United Nations and its agencies. UN وهم لم يطلبوا سوى الاعتراف بهم بوصفهم بلدا ذا سيادة وإدراجهم بهذه الصفة في قوائم الأمم المتحدة ووكالاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد