ويكيبيديا

    "بهذه العائلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this family
        
    • that family
        
    I wanna be close to everyone in this family. Open Subtitles أريد أن أكون قريبة من الجميع بهذه العائلة
    Don't worry, you're like another daughter in this family. Open Subtitles لا تقلقي، أنتِ مثل إبنة آخرى بهذه العائلة
    No, I care about this family! Ma, what are you doing to me? Open Subtitles كلا، أنا أهتم بهذه العائلة ماذا تفعلين بي؟
    No one in this family wants me to have powers. You don't. Open Subtitles لا يريدني أحد بهذه العائلة أن أحظى بقوى خارقة
    It seems like you're talking to everyone in that family except for the one that matters. Open Subtitles يبدو أنك كنتي تتحدثي مع كل من بهذه العائلة ما عدا الشخص المهم بالنسبة لكي
    Dad, who's your least favorite member of this family? Open Subtitles من هو الأخير بقائمة المفضلين لديك بهذه العائلة يا أبي؟
    Mm. Maybe you feel if you reach out to this family, they will hurt you, like your dad. Open Subtitles ربما تشعري إذا استطعتي الاتصال بهذه العائلة
    Well, that's a lot. But I guess no one in this family wants to admit that, and it's a shame too, because I had a great eulogy. Open Subtitles لكن أعتقد لا أحدًا بهذه العائلة يودّ أن يعترف بهذا، ومن العار أيضًا، لأنّ لديّ خطاب تأبيني رائعًا.
    I believe in this family and I want to be a part of it as much or as little as you'll let me be. Open Subtitles و انا مؤمن بهذه العائلة و أريد أن أكون جزءا منها بقدر أو بأقل قدر سوف تسمحين لي أن أكونه
    The simple fact is the men in this family have always had the ability to... Open Subtitles الحقيقة البسيطة أن الرجل بهذه العائلة دائماً لديه قدرة على
    A respect born of the fact that you've understood your rightful place in this family in that you don't have one. Open Subtitles إحترام منبعه، معرفتك لحقيقة مكانك الحقيقي بهذه العائلة. بأنه ليس لديّك مكان بها.
    I sit in the backseat and think about how lucky we were to have had this family. Open Subtitles سأجلس المقعد الخلفي وأفكر كم كنا محظوظين بهذه العائلة
    We have welcomed your daughter to this family as one of our own. Open Subtitles لقد رحبنا بإبنتك, بهذه العائلة كواحدة منا
    It's cool. I've only been a part of this family for five years. Open Subtitles لا بأس، انا بهذه العائلة منذ 5 سنوات فحسب
    Just sort of makes you wonder who wears the pants in this family? Open Subtitles ولكنّه يدعو المرء للتساؤل حول من الآمر الناهي بهذه العائلة
    Captured his imagination within the historical reference of the where, why and how this family eventually ended up in the U.S. from Germany? Open Subtitles التي أسرت مخيّلته ضمن السياق التاريخي لـ أين، لِمَ و كيف انتهى المطاف بهذه العائلة في الولايات المتحدة من ألمانيا؟
    It's astounding that you can do things like this and still not understand why I want nothing to do with this family. Open Subtitles مذهل انك تفعلين أشياءاً كهذه.. َ وما زلتِ لاتفهمي لماذا لا أريد أي علاقة بهذه العائلة.
    125... they've encountered some moderate to severe chop, which we do not want to have for this family. Open Subtitles الرحلة 125 واجهت مصاعب كثيرة في الطيران وهذا ما لا نريد فعله بهذه العائلة
    I guess I'll have to, won't I? Wolf, all I do is think about this family. Open Subtitles اعتقد علي ان انسى وولف ,كل ماافعله هو التفكير بهذه العائلة
    If I had done a better job taking care of this family, you wouldn't have had to resort to this. Open Subtitles .. لو كنت اهتممت أكثر بهذه العائلة لما لجئتِ إلى هذا الحلّ
    I had no idea you were at all connected with that family. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة أن لك صلة بهذه العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد