My delegation associates itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China and the statement by Nigeria on behalf of the African Group. | UN | ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي. |
In that regard, my delegation also wishes to associate itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وفي ذلك الصدد، يود وفدي أيضا أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
We also align ourselves with the statement delivered by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | كما أننا نؤيد البيان الذي أدلت به قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
CARICOM States support the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إن دول الجماعة الكاريبية تؤيد البيان الذي أدلت به قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
I also wish to associate my delegation with the statements made by the representatives of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement and of the Federal Republic of Nigeria on behalf of the African Group, as well as with the statement to be delivered by the representative of Qatar on behalf of the Arab Group. | UN | وأرجو أن أضم صوتي للبيان الذي تقدمت به إندونيسيا باسم حركة دول عدم الانحياز، والبيان الذي تقدمت به نيجيريا باسم مجموعة الدول الأفريقية، والبيان الذي سوف تتقدم به قطر باسم مجموعة الدول العربية. |
It also commended the role played by Qatar to support peace in Darfur. | UN | كما أثنى على الدور الذي تضطلع به قطر لدعم السلام في دارفور. |
The Government responded swiftly and effectively to all human rights issues and concerns, in support of its endeavours to achieve human development, to develop democracy and civilization, and to maintain the prosperity and well-being enjoyed by Qatar. | UN | وقد استجابت الحكومة بسرعة وفعالية لجميع قضايا وشواغل حقوق الإنسان، دعماً لمساعيها الرامية إلى تحقيق التنمية البشرية وإرساء الديمقراطية وبناء الحضارة والحفاظ على ما تتمتع به قطر من رخاء ورفاه. |
In fact, it had displayed restraint and adhered to the principles of UPR since no mention had been made of the inhuman role played by Qatar in the Syrian Arab Republic. | UN | بل إنه في واقع الأمر قد أظهر ضبط النفس والتزم بمبادئ الاستعراض الدوري الشامل حيث لم يذكر الدور اللاإنساني الذي تقوم به قطر في الجمهورية العربية السورية. |
The representative of Mexico highlighted the offer by Qatar to host the group of experts as an important step in facilitating the proceedings of the Thirteenth Congress. | UN | وأبرز ممثِّلُ المكسيك العرضَ الذي تقدَّمت به قطر لاستضافة اجتماع فريق الخبراء، باعتباره خطوةً هامةً في تيسير مجريات المؤتمر الثالث عشر. |
His delegation associated itself with the statements made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China and by Indonesia on behalf of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). | UN | ووفد ماليزيا يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
48. Mr. Sosa (Dominican Republic) associated himself with the statement by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 48 - السيد سوسا (الجمهورية الدومينيكية): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
1. Mr. Dabbas (Jordan) said that his delegation associated itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 1 - السيد دباس (الأردن): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
81. Mr. Lahiri (India) supported the statement by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 81 - السيد لاهيري (الهند): انضم إلى البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
1. Mr. Lolo (Nigeria) said that his delegation aligned itself with the statement made in relation to the agenda item by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 1 - السيد لولو (نيجيريا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين بشأن البند موضوع النظر. |
5. Mr. Ngariama (Kenya) said that his delegation aligned itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 5 - السيد نغارياما (كينيا): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين بشأن البند موضوع النظر. |
25. Mr. Yean Yoke Heng (Malaysia) said that his delegation aligned itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 25 - السيد يان يوك هنغ (ماليزيا): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
42. Ms. Camacaro (Venezuela) said that her delegation aligned itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 42 - السيدة كاماكارو (فنزويلا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
73. Mr. Chem (Cambodia) said that his delegation aligned itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 73 - السيد تشم (كمبوديا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
11. Mr. Kadiri (Morocco) said that he associated himself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 11 - السيد قادري (المغرب): أيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
44. Mr. Chowdhury (Bangladesh) said that his delegation endorsed the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 44 - السيد شودري (بنغلاديش): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Kuwait also reaffirmed its support for the proposal of Qatar to host the first follow-up conference to the International Conference on Financing for Development in 2007. | UN | وتؤكد الكويت من جديد دعمها للاقتراح الذي تقدّمت به قطر لاستضافة المؤتمر الأول لمتابعة المؤتمر الدولي بشأن تمويل التنمية في سنة 2007. |