ويكيبيديا

    "بوتاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bhutanese
        
    • Botany
        
    • Putani
        
    • Bottany
        
    • judgement handed down in Boutagni
        
    It also alleged that more than 100,000 Bhutanese were excluded from the elections. UN وادعت المنظمة كذلك أن ما يزيد عن 000 100 بوتاني قد استُبعدوا من الانتخابات.
    Pending a solution, care and maintenance activities for the 96,000 Bhutanese refugees in camps in Nepal will continue. UN وفي انتظار ايجاد حل ستواصل أنشطة رعاية وإعالة ال000 96 لاجئ بوتاني في مخيمات نيبال.
    Every Bhutanese citizen has this inalienable right of appealing to the King and, occasionally, has recourse to such a measure. UN ولكل مواطن بوتاني حقاً مصوناً في توجيه الالتماس إلى الملك، وأحياناً ما يلجأ إلى هذا الإجراء.
    With respect to St. Thomas, the Governor highlighted the recently completed $75 million expansion of the Ritz Carlton Hotel and the $165 million Botany Bay project that was to begin in early 2003. UN وفيما يتعلق بسانت توماس، أبرز الحاكم التوسع الذي أُنجز مؤخرا لفندق ريتز كارلتون بتكلفة 75 مليون دولار ومشروع بوتاني باي بتكلفة 165 مليون دولار الذي من المقرر أن يبدأ العمل فيه في مطلع عام 2003.
    ..I felt that you aren't Putani's son, but mine. Open Subtitles .شعرت أنك ليس إبن بوتاني ولكن ابني أنا ..
    Somewhere in Bottany. Bottany Road? Open Subtitles في مكان ما في ، بوتاني طريق ، بوتاني ؟
    Among them is the plight of more than 100,000 Bhutanese refugees who have been living for over a decade in camps in eastern Nepal. UN ومن بين هذه الأوضاع مأزق أكثر من 000 100 لاجئ بوتاني يعيشون لما يزيد عن عقد في شرق نيبال.
    She would welcome information on the rights of the children of Bhutanese women married to non-Bhutanese men as well as on the numbers of women and children involved. UN وأضافت أنها تود الحصول على معلومات بشأن حقوق أطفال المرأة البوتانية المتزوجة من رجل غير بوتاني وكذلك عن أعداد النساء والأطفال الذين تشملهم هذه الحالات.
    Turning to Asia, a top priority for my Office remains that of resolving the stalemate on finding solutions for over 100,000 Bhutanese people in camps in Nepal. UN وفيما يتعلق بآسيا، يظل الخروج من المأزق الحالي لإيجاد حلول لما يربو على 000 100 بوتاني موجدين في مخيمات بنيبال إحدى الأولويات القصوى لمكتبي.
    Turning to Asia, a top priority for my Office remains that of resolving the stalemate on finding solutions for over 100,000 Bhutanese people in camps in Nepal. UN وفيما يتعلق بآسيا، يظل الخروج من المأزق الحالي لإيجاد حلول لما يربو على 000 100 بوتاني موجدين في مخيمات بنيبال إحدى الأولويات القصوى لمكتبي.
    The mere fact that the Bhutanese women married to non-Bhutanese does not make her stateless. UN وحقيقة أن المرأة البوتانية متزوجة من شخص غير بوتاني لا تجعلها بحد ذاتها شخصا فاقد الجنسية.
    There has been no arrest or prosecution and conviction of any Bhutanese for embracing any religion of their free will. UN ولم يسجّل اعتقال أي مواطن بوتاني أو ملاحقته وإدانته بسبب اعتناق دين بمحض إرادته.
    Every Bhutanese is proud of his rich cultural heritage and pristine natural environment. UN إن كل بوتاني يعتز بتراثة الثقافي الثري وبيئته الطبيعية التي حافظت على نقائها اﻷصلي.
    23. LWF stated that, in the more than 20 years since the expulsion of the Bhutanese refugees, to date not a single Bhutanese refugee had been allowed to return home to Bhutan. UN 23- وأشار الاتحاد اللوثري العالمي إلى أنه لم يُسمح خلال أكثر من 20 سنة بعد طرد اللاجئين البوتانيين وحتى يومنا هذا بعودة ولا لاجئ بوتاني واحد إلى موطن بوتان.
    AMDA has also been commissioned by UNHCR the primary health project for 100,000 Bhutanese refugees in the seven camps in Jhapa and adjacent districts since 2001. UN كما عهدت المفوضية إلى الرابطة بتنفيذ مشروع لتوفير خدمات الصحة الأولية لــ 000 100 لاجئ بوتاني في المخيمات السبعة بجابا والمقاطعات المجاورة.
    458. The Committee is concerned that under citizenship laws, a child of a Bhutanese mother and a non-national father must face a burdensome naturalization process, whereas this is not required if the father is Bhutanese. UN 458- تشعر اللجنة بالقلق لأن الطفل من أم بوتانية وأب غير بوتاني يجب عليه بمقتضى قوانين الجنسية أن يواجه عملية تجنس مضنية، بينما لا يستلزم منه ذلك إذا كان والده مواطناً بوتانياً.
    Oh, and this was from Dymchurch. Or was it Botany Bay? Open Subtitles وهذه كانت من "دمتشرتش" أم كانت من "خليج بوتاني
    As resident magistrate, I must have my wits about me when I send them all to Botany Bay. Open Subtitles كوني قاضيًا مقيمًا، يجب علي التصرف بحنكة بشأن هذا الأمر عندما أرسلهم جميعًا إلى خليج (بوتاني).
    If permitting issues are resolved, the western end of St. Thomas would also see a $160 million Botany Bay development. UN وإذا ما حُلتّ المسائل المتصلة بالترخيص، فإن الطرف الغربي من سانت توماس سيشهد أيضا مشروعا تنمويا في منطقة " بوتاني باي " كلفته 160 مليون دولار.
    Had Putani been alive today he would've died again seeing this. Open Subtitles . لو كان بوتاني حياً لمات مره أخرى عند سماعه هذا الكلام
    Putani would start crying just like that. Open Subtitles سيبدأ بوتاني بالبكاء تماماً مثل ذلك
    There's a P. Fletcher in Bottany Road. Open Subtitles هناك ( بي فليتشر ) في طريق بوتاني
    He also refers to the judgement handed down in Boutagni v. France, in which the European Court of Human Rights noted that international reports on the human rights situation in Morocco all denounced the ill-treatment of people suspected of taking part in terrorist acts. UN ويشير أيضاً إلى قضية بوتاني ضد فرنسا، حيث لاحظت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أن مجموع التقارير الدولية بشأن حالة حقوق الإنسان في المغرب تتطابق في التنديد بالمعاملة السيئة التي يعامل بها الأشخاص الذين يشتبه في مشاركتهم في أعمال إرهابية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد