ويكيبيديا

    "بوراكال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Puracal
        
    Mr. Puracal maintains that he does not know the co-defendants. UN ويؤكد السيد بوراكال أنه لا يعرف سائر المدعى عليهم.
    Before the trial, Mr. Puracal was denied his right to meet with a defence attorney in order to prepare his defence. UN وقبل المحاكمة لم يمنح السيد بوراكال الحق في مقابلة محامي دفاع لتحضير دفاعه.
    Mr. Puracal immediately filed an appeal, but Judge Artola Narváez refused to process it. UN وعلى الفور استأنف السيد بوراكال الحكم، لكن القاضي أرتولا نارفايز رفض النظر فيه.
    Mr. Puracal's counsel was not allowed to see the test results, nor was it ever established exactly when and where the tests had been carried out. UN ولم يسمح لمحامي السيد بوراكال بالاطلاع على نتائج الاختبارات، ولم يحدد قط زمن ومكان إجراء هذه الاختبارات.
    According to the source, the documents would have shown that Mr. Puracal was totally innocent of the charges against him. UN ووفقاً للمصدر فإن هذه الوثائق كان يمكن أن تثبت براءة السيد بوراكال تماماً من التهم الموجهة إليه.
    The source states that Mr. Puracal does not know the persons in question. UN ويفيد المصدر بأن السيد بوراكال لا يعرف الأشخاص المعنيين.
    In fact, Mr. Puracal was not brought to trial until nine months after his arrest. UN ولم يحاكم السيد بوراكال في الواقع سوى بعد مرور تسعة أشهر من إلقاء القبض عليه.
    The source also states that public officials are now present during the meetings that Mr. Puracal has with his lawyer. UN ويقول المصدر أيضاً إن الموظفين العموميين يحضرون الآن لقاءات السيد بوراكال مع محاميه.
    All these elements give the deprivation of liberty of Mr. Puracal an arbitrary character under category III of the Working Group's methods of work. UN وجميع هذه العناصر تضفي على حرمان السيد بوراكال من حريته طابعاً تعسفياً بموجب الفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of Mr. Jason Zachary Puracal is arbitrary under category III of the methods of work of the Working Group. UN إن حرمان السيد جيسون زاكاري بوراكال من حريته تعسفي بموجب الفئة الثالثة من أساليب عمل الفريق العامل.
    5. Mr. Puracal went to Nicaragua in 2002 as a Peace Corps Volunteer. UN 5- وكان السيد بوراكال قد سافر في عام 2002 إلى نيكاراغوا متطوعاً في إحدى فرق السلام.
    12. In the meantime, Mr. Puracal is being held in the La Modelo maximum security prison in Tipitapa, where he shares a cell with seven convicts. UN 12- وفي أثناء ذلك، احتجز السيد بوراكال في سجن لا موديلو ذي الإجراءات الأمنية القصوى في تبيتابا، في زنزانة واحدة مع سبعة مدانين.
    The prosecution had to drop the charge that Mr. Puracal had helped Mr. Ponce Espinosa invest in the Carín Restaurant in San Juan del Sur when it was shown that Mr. Puracal had not been involved in that transaction in any way. UN وكان على الادعاء العام أن يسقط اتهام السيد بوراكال بمساعدة السيد بونسي إسبينوسا على الاستثمار في مطعم كارين في سان خوان دل سور عندما ثبت أنه لم يشارك في هذه الصفقة بأي شكل من الأشكال.
    The judge did not admit, for example, the immigration records of Mr. Puracal's wife and son, which showed that his trip to Costa Rica in 2010 had been a vacation. UN فلم يقبل على سبيل المثال بسجلات الهجرة الخاصة بزوجة السيد بوراكال وابنه التي تبين أن رحلته إلى كوستاريكا في عام 2010 كانت لقضاء العطلة.
    Mr. Puracal's own immigration records showed that the statements made by the police officers who testified in the case that he had also travelled to Costa Rica in 2009 were inaccurate. UN وأثبتت سجلات الهجرة الخاصة بالسيد بوراكال أن إفادات رجال الشرطة الذين شهدوا في القضية بأنه سافر أيضاً إلى كوستاريكا في عام 2009 لم تكن صحيحة.
    The charge was based on the testimony of a police officer, Berman Antonio Morales Castillo, who stated that an anonymous informant had mentioned that Mr. Puracal had met with one of the co-defendants in a house in Rivas. UN فقد قامت هذه التهمة على شهادة رجل من رجال الشرطة يدعى بيرمان أنطونيو موراليس كاستيو قال إن مخبراً لم يفصح عن هويته ذكر أن السيد بوراكال التقى بأحد المدعى عليهم في منزل في مقاطعة ريفاس.
    20. The source maintains that, first, Mr. Puracal was denied the right to be judged by an impartial and independent tribunal. UN 20- ويؤكد المصدر، أولاً، أن السيد بوراكال حرم من حق المحاكمة أمام محكمة نزيهة ومستقلة.
    Concerning: Jason Zachary Puracal UN بشأن: جيسون زاكاري بوراكال
    6. After searching Mr. Puracal's office, the police searched his home, again without showing a valid search warrant, while his 65-year-old mother and young son were sleeping there. UN 6- وبعد أن فتشت الشرطة مكتب السيد بوراكال فتشت منزله دون أن يكون معها أيضاً أمر تفتيش سارٍ، وكانت والدته البالغة من العمر 65 عاماً وابنه الصغير نائمين في هذا المنزل.
    7. Mr. Puracal was denied the right to contact a lawyer after he was arrested. He was interrogated for three days without a lawyer present despite his repeated demands to speak with a defence attorney. UN 7- ولم يُمنح السيد بوراكال الحق في الاتصال بمحامٍ بعد إلقاء القبض عليه، واستجوب لثلاثة أيام دون حضور محامٍ رغم أنه طلب مراراً التحدث مع محامي دفاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد