ويكيبيديا

    "بوزارة التنمية الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ministry of Social Development
        
    The Directorate has now been incorporated into the National Social Policy Directorate of the Ministry of Social Development. UN وهي تابعة حاليا للإدارة الوطنية للسياسات الاجتماعية بوزارة التنمية الاجتماعية.
    The membership includes 180 women's organizations that are registered at the Ministry of Social Development, with 18,000 women members. UN ويضم الاتحاد في عضويته 180 منظمة نسائية مسجلة بوزارة التنمية الاجتماعية تمثل 000 18 عضو.
    The family guidance and advice service at the Ministry of Social Development follows up on individual cases with a view to the social re-empowerment of the women concerned. UN وتتم متابعة حالاتهن عن طريق دائرة الإرشاد والاستشارات الأسرية بوزارة التنمية الاجتماعية حيث يتعامل المختصين معهن وفق الحالات لإعادة تمكينهن في المجتمع.
    43. The National Gender Training System (SNCG) is an agency attached to the Ministry of Social Development. UN 43 - النظام الوطني للتدريب الجنساني هو وكالة ملحقة بوزارة التنمية الاجتماعية.
    Summary of recommendations for the Ministry of Social Development UN 4- موجز التوصيات الخاصة بوزارة التنمية الاجتماعية
    Responsible for the Ministry of Social Development, Community and Gender Affairs, directing the successful reorganization of the Ministry and securing adequate human and financial resources to enable the Ministry to meet its goals and objectives in a timely manner UN مسؤولة بوزارة التنمية الاجتماعية والمجتمعات المحلية والشؤون الجنسانية عن إدارة إعادة التنظيم الناجحة للوزارة وتوفير موارد إنسانية ومالية كافية لتمكين الوزارة من تحقيق أهدافها ومقاصدها في الوقت المناسب.
    :: The Department of Community-Based Organizations in the Ministry of Social Development conducts regular workshops at a CBO support centre to explain the Ministry's rules, regulations, decisions and forms. The focus is on clarifying the conditions and standards for legal fund-raising and transfers of funds abroad. UN تقوم إدارة المنظمات الأهلية بوزارة التنمية الاجتماعية بإعداد ورش عمل بشكل منتظم في مركز دعم المنظمات لشرح القوانين واللوائح والقرارات والاستمارات المتعلقة بالوزارة وتم التركيز على توضيح الشروط والمعايير لجمع المال وتحويله خارج المملكة وفقا للقانون.
    In 1989, the State Secretariat became the Ministry of Social Development and Advancement of Women, and, since November 1996, it has been the Ministry of Social Development, Population, Advancement of Women and Protection of Children (MDS/P/PF/PE). UN وفي عام 1989، أصبحت وزارة الدولة وزارة للشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة، وتعرف منذ تشرين الثاني/نوفمبر 1996 بوزارة التنمية الاجتماعية والسكان والنهوض بالمرأة وحماية الطفل.
    These hotline services are, for example, numbers 1677 and 1669 of the Ministry of Public Health, number 1786 of the Office of the Civil Service Commission and number 1300 of the Ministry of Social Development and Human Security, not counting other numbers from private agencies. UN وهناك من بين خدمات الهواتف المباشرة هذه على سبيل المثال رقم 1677 ورقم 1669 بوزارة الصحة العامة ورقم 1786 بمكتب لجنة الخدمة المدنية ورقم 1300 بوزارة التنمية الاجتماعية والأمن الإنساني، وذلك بخلاف الأرقام الأخرى التابعة للوكالات الخاصة.
    164. According to the statistics provided by the Ministry of Social Development, in 2007 there were 48 foreign civil society organizations in Bahrain and 37 foreign cultural clubs, in addition to 19 churches and 1 spiritual group. UN 164- وقد بلغ عدد المنظمات الأهلية الأجنبية في المملكة 48 منظمة، وعدد الأندية الثقافية الأجنبية 37 نادياً، فيما بلغت عدد الكنائس 19 كنيسة ومجموعة روحانية بحسب الإحصائيات المسجلة بوزارة التنمية الاجتماعية حتى عام 2007.
    Foremost among such projects is the " Productive Families " programme of the Ministry of Social Development, which promotes training, financing, marketing and specialized services for those families, and an initiative to provide needy families with vocational and health rehabilitation. UN ومن أهم المشروعات مشروع الأسر المنتجة بوزارة التنمية الاجتماعية الذي يهدف إلى دعم وتنمية المشروعات لدى هذه الأسر عبر التدريب والتمويل الملائم والتسويق والخدمات التخصصية، وكذلك مبادرة " إنماء " لتنمية الأسر المحتاجة لتمكين متلقي المساعدات الاجتماعية اقتصاديا واجتماعيا وتأهيلهم مهنيا وصحيا ومعيشيا.
    Act No. 71 of 23 December 2008 established the National Institute for Women, which took over all the functions relating to the administration of policies, regulations and inter-institutional coordination, as well as operational plans and services assigned to the National Directorate for Women at the Ministry of Social Development. UN أنشئ بموجب القانون رقم 71 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2008 المعهد الوطني للمرأة، الذي يتولى جميع المهام المتعلقة بإدارة السياسات والتنظيم والتنسيق بين المؤسسات، وكذلك الخطط التنفيذية والخدمات التي كانت مسندة إلى الإدارة الوطنية للمرأة بوزارة التنمية الاجتماعية.
    169. Statistics issued recently by the Civil Society Organizations Department at the Ministry of Social Development show that Bahrain has donated land, real estate and buildings worth more than BD 120 million for use by civil society institutions to establish administrative premises and projects. UN 169- وأوضحت إحصائية أصدرتها إدارة المنظمات الأهلية بوزارة التنمية الاجتماعية مؤخراً، أن قيمة الأراضي والعقارات والمباني التي منحتها المملكة إلى مؤسسات المجتمع المدني كي تقيم عليها مبانيها الإدارية ومشروعاتها قد بلغت أكثر من 120 مليون دينار.
    211. Accordingly, the Ministry of Social Development issued Decision No. 12 of 1999 on licensing conditions and procedures for crèches. In 2007, 50 crèches in different governorates throughout Bahrain were registered with the Ministry of Social Development. The department at the Ministry of Social Development which deals with these matters is responsible for, among others, the following tasks: UN 211- وبناءً عليه أصدرت وزارة التنمية الاجتماعية قرار رقم 12 لسنة 1999 بشأن شروط وإجراءات الترخيص بإنشاء دور الحضانة ويبلغ عدد الحضانات المسجلة بوزارة التنمية الاجتماعية لعام 2007، 50 حضانة موزعة على جميع محافظات المملكة ويقوم القسم المختص بوزارة التنمية الاجتماعية بجملة من المهام منها:
    68. Without prejudice to the above, the Sultanate provides treatment to rehabilitate female victims of prostitution or those in trouble with the law, through specialist counselling and family guidance departments within the Ministry of Social Development and in collaboration with the Royal Oman Police. The goal is to reintegrate those women into society and help them to adjust socially. UN 68- دون الإخلال بما جاء أعلاه، تبذل السلطنة جهودا علاجية في عملية إعادة التأهيل للنساء ضحايا مشاكل البغاء أو من هم في مشاكل مع القانون وذلك من خلال دوائر مختصة بوزارة التنمية الاجتماعية (دائرة الإرشاد الاستشارات الأسرية) وبالتعاون مع شرطة عمان السلطانية والتي تعمل على إعادة دمجهن في المجتمع ومساعدتهن على التكيف الاجتماعي.
    With the advent of the new government in 2005, the concluding comments of the CEDAW Committee are beginning to be addressed as they relate to the National Institute for Family and Women's Affairs (INFM), under the Ministry of Education and Culture, which has been converted into the National Women's Institute (INAMU), and has been placed in the Ministry of Social Development created by Law 17,866 of 21 March 2005. UN بدأ في عام 2005، مع قدوم الحكومة الجديدة، تنفيذ الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن المعهد الوطني للأسرة والمرأة، التابع لوزارة التعليم والثقافة، فأعيد إلحاقه بوزارة التنمية الاجتماعية المنشأة بالقانون رقم 17866 المؤرخ 21 آذار/مارس 2005، وتغيّر اسمه إلى المعهد الوطني للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد