ويكيبيديا

    "بوزارة العدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ministry of Justice
        
    • Department of Justice
        
    • the justice department
        
    • Justice Ministry
        
    • of Ministry of Justice
        
    • Ministère de la justice
        
    • the DOJ
        
    • the Pentagon
        
    • the Department of
        
    Recently, StAR appointed a mentor to be posted in Dakar within the Ministry of Justice, for a six-month period. UN وفي الآونة الأخيرة، عيّنت المبادرة مُوجِّهاً ميدانياً من المقرر إلحاقه بوزارة العدل في داكار لمدة ستة أشهر.
    Bringing human rights under the umbrella of the Ministry of Justice and the creation of the post of the General Coordinator for Human Rights UN إلحاق قطاع حقوق الإنسان بوزارة العدل وإحداث خطة منسّق عام لحقوق الإنسان
    Finally, it should be noted that in 2005 the prison administration was attached to the Ministry of Justice and a Special Division in charge of Police Control created. UN وجدير بالذكر أخيرا أنه قد تم في عام 2005 إلحاق إدارة السجون بوزارة العدل وإنشاء شعبة خاصة لمراقبة الشرطة.
    Former prosecutor and chief of staff, Criminal Division, U.S. Department of Justice UN مدعية عامة سابقا وكبيرة الموظفين بالشعبة الجنائية بوزارة العدل بالولايات المتحدة
    Recommendations for the Ministry of Justice and the Department of Public Prosecutions UN توصيات تتعلق بوزارة العدل والنيابة العامة
    1992 Senior judge in the Ministry of Justice UN 1992 قاضية من الدرجة الأولى، ملحقة بوزارة العدل
    36. She would communicate with the Ministry of Justice to obtain information on the juvenile justice system. UN 36 - وقالت إنها ستقوم بالاتصال بوزارة العدل للحصول على معلومات بشأن نظام قضاء الأحداث.
    After the Commission has approved them, the Political Parties Department of the Ministry of Justice issues the permit and retains the documents of the party. UN وبعد موافقة اللجنة عليهما، تصدر إدارة الأحزاب السياسية بوزارة العدل التصريح اللازم وتحتفظ بمستندات الحزب.
    Initially practised as a barrister before eventually serving as Assistant SolicitorGeneral and subsequently as Parliamentary Counsel in the Ministry of Justice of Mauritius. UN عمل في البداية كمحام قبل أن يعيّن بعد ذلك كمساعد للنائب العام ثم كمستشار برلماني بوزارة العدل في موريشيوس.
    Since 2004, a working group has been established in the Ministry of Justice and Home Affairs to make additional amendments to this law. UN ومنذ عام 2004، أنشئ فريق عامل بوزارة العدل والشؤون الداخلية لاقتراح التعديلات الإضافية التي تدخل على هذا القانون.
    In 1999, The National Human Rights Secretariat was reorganized as State Secretariat for Human Rights at the Ministry of Justice. UN وفي عام 1999، أُعيد تنظيم الأمانة الوطنية لحقوق الإنسان فتحولت إلى أمانة الولاية لحقوق الإنسان بوزارة العدل.
    Implementation of the Ministry of Justice strategic plan is similarly slow. UN واتسم تنفيذ الخطة الاستراتيجية الخاصة بوزارة العدل بالبطء كذلك.
    Government implementing agency: Human Rights Division of the Ministry of Justice and Labour UN الوكالة الحكومية المنفذة: شعبة حقوق الإنسان بوزارة العدل
    The process of amending applicable legislation to bring it into line with the Interim Constitution has begun and a committee has been set up by the Ministry of Justice to oversee this process. UN بدأت عملية التشريعات السارية تتواءم مع الدستور الانتقالي وقد كونت لجنة مشكلة للنظر في هذا الإجراء بوزارة العدل.
    Head of General Division on International Relations and European Integration of the Ministry of Justice UN رئيسة الإدارة العامة للعلاقات الدولية والاندماج الأوروبي بوزارة العدل
    In principle, an investigation unit attached to the Ministry of Justice was responsible for carrying out enquiries before the case was referred to the Council. UN وتتولى مبدئيا وحدة تحقيق ملحقة بوزارة العدل مسؤولية إجراء التحقيقات قبل إحالة القضية إلى المجلس.
    The situation is no better with respect to the Prison Administration, which has just been placed under the authority of the Ministry of Justice. UN والأمر ليس أفضل حالا فيما يتصل بمصلحة السجون، التي ألحقت منذ قليل بوزارة العدل.
    A representative of the Criminal Division of the United States Department of Justice made an introductory statement. UN وألقت ممثلة الشعبة الجنائية بوزارة العدل بالولايات المتحدة بيانا استهلاليا.
    In the spring of 2007, the justice department's National Security Division created a new initiative to address the threat posed by the proliferation of weapons of mass destruction and other sophisticated weapons systems. UN في ربيع عام 2007، أنشأت شعبة الأمن الوطني بوزارة العدل مبادرة جديدة لمعالجة التهديد الذي يمثله انتشار أسلحة الدمار الشامل وغيرها من أنظمة الأسلحة المعقدة.
    Höx was promised the Justice Ministry until he offered it to us Open Subtitles هوكس كان موعود بوزارة العدل حتى اعطانا اياها لاغسن
    Narantuya, Head of working group, room 211 of Ministry of Justice and Home Affairs building UN ناراننتويا رئيس الفريق العامل المكتب رقم 211 بوزارة العدل والشؤون الداخلية
    Bachirou Bakari, Directeur de Cabinet du Garde des Sceaux, Ministère de la justice, de la législation et des droits de l’homme UN بشيرو باكاري ، مدير مكتب حافظ اﻷختام بوزارة العدل والتشريع وحقوق الانسان
    Calling the DOJ about getting this profile taken down. Open Subtitles أتصل بوزارة العدل من أجل أزالة هذا الملف الشخصي
    Yes, I was at the Pentagon then. Open Subtitles أجل ، كنتُ أعمل بوزارة العدل آنذاك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد