ويكيبيديا

    "بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as non-nuclear-weapon States
        
    • as nonnuclear-weapon States
        
    • as non-nuclear weapon States
        
    He called on all States that had not already done so to become parties to the NPT as non-nuclear-weapon States. UN ودعا جميع الدول التي ليست أطرافاً في المعاهدة أن تصبح أطرافاً فيها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    We strongly urge those countries not party to the Treaty to accede to it as non-nuclear-weapon States without delay or preconditions. UN ونحث بقوة البلدان التي لم تنضم إليها على القيام بذلك بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية دون تأخير أو شروط مسبقة.
    Countries that have not yet done so should accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States at the earliest opportunity. UN وينبغي للبلدان التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية أن تفعل ذلك في أقرب فرصة.
    The Non-Proliferation Treaty's status as the cornerstone of that effort should be consolidated and strengthened, and States not parties to the Treaty should accede to it as non-nuclear-weapon States at the earliest possible date. UN وينبغي ترسيخ وتعزيز وضع معاهدة عدم الانتشار النووي باعتبارها حجر الزاوية في تلك الجهود، وينبغي للبلدان غير الأطراف في المعاهدة أن تنضم إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن.
    He also reiterated the call for States that had not acceded to the Treaty to do so as nonnuclear-weapon States. UN كما كرر المتكلم نداءه إلى الدول التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة للمبادرة إلى ذلك بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    Countries that have not yet done so should accede to the Treaty as non-nuclear weapon States at an early date. UN وينبغي للبلدان التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية أن تفعل ذلك في وقت مبكر.
    We stress the importance of universal adherence to the NPT and call on all States not party to the Treaty to accede to it immediately as non-nuclear-weapon States. UN ونشدد على أهمية الانضمام العالمي إلى معاهدة عدم الانتشار وندعو جميع الدول التي ليست طرفاً فيها إلى الانضمام إليها فوراً بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    Australia calls on those States yet to join the Treaty to accede as non-nuclear-weapon States as soon as possible and without preconditions. UN وتطلب أستراليا إلى الدول التي لم تشترك بعد في المعاهدة، أن تنضم إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن وبدون شروط مسبقة.
    Australia calls on those States yet to join the Treaty to accede as non-nuclear-weapon States as soon as possible and without preconditions. UN وتطلب أستراليا إلى الدول التي لم تشترك بعد في المعاهدة، أن تنضم إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن وبدون شروط مسبقة.
    5. Canada has called on all remaining States not parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons to join as non-nuclear-weapon States. UN 5 - وتدعو كندا جميع الدول المتبقية غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى الانضمام للمعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    3. The Conference reaffirms that in accordance with article IX, States not currently States parties may accede to the Treaty only as non-nuclear-weapon States. UN 3 - ويؤكد المؤتمر من جديد أنه طبقًـا للمادة التاسعة، يجوز للدول التي ليست أطرافًـا في المعاهدة في الوقت الراهن أن تنضم إلى المعاهدة فقط بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    3. The Conference reaffirms that in accordance with Article IX, States not currently States Parties may accede to the Treaty only as non-nuclear-weapon States. UN 3 - ويؤكد المؤتمر من جديد أنه طبقاً للمادة التاسعة، يجوز للدول التي ليست أطرافاً في المعاهدة في الوقت الراهن أن تنضم إلى المعاهدة فقط بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    2. Australia supports universality of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and consistently calls upon all States that have not joined the NPT to accede to it as non-nuclear-weapon States. UN 2- وتؤيد أستراليا مبدأ عالمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وقد دأبت على دعوة كافة الدول التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة، إلى الانضمام إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    5. Canada has called on all remaining States not parties to the Non-Proliferation Treaty to join as non-nuclear-weapon States. UN 5 - وتدعو كندا جميع الدول المتبقية غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى الانضمام للمعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    5. Canada has called on all remaining States not parties to the Non-Proliferation Treaty to join as non-nuclear-weapon States. UN 5 - وتدعو كندا جميع الدول المتبقية غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى الانضمام للمعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    9. Canada has called on all remaining States not party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty to join as non-nuclear-weapon States. UN 9 - وقد دعت كندا جميع الدول المتبقية غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى الانضمام للمعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    States parties recalled the urgency and importance of achieving universality of the Treaty and the need for all States in the Middle East that had not yet done so to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States so as to achieve its universality at an early date. UN وأشارت الدول الأطراف إلى ضرورة وأهمية تحقيق عالمية المعاهدة وإلى ضرورة قيام جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية وذلك لتحقيق عالميتها في وقت مبكر.
    8. Canada has called upon all remaining States not parties to the Non-Proliferation Treaty to join as non-nuclear-weapon States. UN 8 - وتدعو كندا جميع الدول المتبقية غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى الانضمام للمعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    Therefore the EU continues, in accordance with the Common Position of 25 April 2005 mentioned above, to call on all States not party to the NPT to pledge commitments to nonproliferation and disarmament and to call on those States to become States parties to the NPT as non-nuclear-weapon States. UN ويواصل الاتحاد الأوروبي بالتالي، وفقاً لموقفه المشترك المعتمد في 25 نيسان/أبريل 2005 المذكور أعلاه، دعوته لجميع الدول التي لم تنضم إلى معاهدة عدم الانتشار بأن تقطع التزامات بمنع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح وبأن تنضم إليها بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية.
    (a) All States not parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons should accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States at the earliest possible date, and should scrupulously implement the relevant obligations; UN (أ) ينبغي لجميع الدول غير الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنضم إلى المعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن، وأن تتقيد تماما بتنفيذ التزاماتها ذات الصلة؛
    We call upon India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as nonnuclear-weapon States and to place their facilities under comprehensive safeguards of the International Atomic Energy Agency. UN وندعو باكستان وإسرائيل والهند إلى الانضمام إلى المعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية وإخضاع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Countries that have not yet done so should accede to the Treaty as non-nuclear weapon States at an early date. UN وينبغي للبلدان التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة بوصفها دولاً غير حائزة للأسلحة النووية أن تفعل ذلك في وقت مبكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد