ويكيبيديا

    "بوغانفيل المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bougainville Interim
        
    • Bougainville Transitional
        
    Papua New Guinea Government Bougainville Interim Government UN حكومة بابوا غينيا الجديدة بوغانفيل المؤقتة
    Premier Vice President Bougainville Transitional Government Bougainville Interim Government UN رئيس وزراء حكومة بوغانفيل الانتقالية نائب رئيس حكومة بوغانفيل المؤقتة
    Reportedly, those subjected to extrajudicial executions include members or suspected members of the BRA and those believed to have aligned themselves with the Bougainville Interim Government in exile. UN كما يقال إن من بين أولئك الذين اعدموا دون محاكمة أعضاء في جيش بوغانفيل الثوري أو أشخاصا اشتبه في كونهم أعضاء في هذا الجيش وأولئك الذين اعتُقد أنهم انحازوا إلى حكومة بوغانفيل المؤقتة في المنفى.
    62. In September 1995, a preliminary meeting was held between the representatives of the Bougainville Transitional Government (BTG) and the Bougainville Interim Government (BIG)/Bougainville Revolutionary Army (BRA) representatives, in Cairns, Australia. UN ٢٦- وفي أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، عُقد اجتماع تمهيدي بين ممثلي حكومة بوغانفيل الانتقالية وحكومة بوغانفيل المؤقتة/جيش بوغانفيل الثوري، في كايرنز، في استراليا.
    On 17 May 1990, a unilateral declaration of independence (UDI) was proclaimed and the Bougainville Interim Government (BIG) was formed under the leadership of Mr. Sam Kauona, Sam Kauona, a commander in the BRA, was formerly a member of the Papua New Guinea Defence Force and was trained in Australia as an army officer. UN وفي ٧١ أيار/مايو ٠٩٩١، تم إعلان الاستقلال من طرف واحد وشكلت حكومة بوغانفيل المؤقتة تحت قيادة السيد سام كوونا)٩(، وجوزيف كابوي)٠١( وفرانسيس أونا)١١(.
    Concerned that most leaders of the Bougainville Revolutionary Army and the organization known as the Bougainville Interim Government did not participate in the Bougainville Peace Conference, held in October 1994, which provided the basis for discussions leading to the signing of the " Mirigini Charter " , UN وإذ يساورها القلق ﻷن بعض قادة جيش بوغانفيل الثوري والمنظمة المعروفة باسم " حكومة بوغانفيل المؤقتة " لم يشاركوا في مؤتمر السلم في بوغانفيل، المعقود في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، والذي وفر اﻷساس للمناقشات المفضية إلى التوقيع على " ميثاق ميريغيني " ،
    On 25 November 1994, the Prime Minister of Papua New Guinea and representatives of the Bougainville Interim Authorities signed the Mirigini Charter, under which a transitional government, consisting of appointed members, was to be set up in Bougainville by March 1995. UN ٨- وفي ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، قام رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة وممثلون عن سلطات بوغانفيل المؤقتة بالتوقيع على ميثاق ميريغيني، الذي يقضي بأن يتم، بحلول آذار/مارس ٥٩٩١ إنشاء حكومة انتقالية مكونة من أعضاء يتم تعيينهم.
    (e) In operative paragraph 1, after the words " Expresses its gratitude to " the words " all parties to the conflict " were inserted and after the inserted words, the words " to the Government of Papua New Guinea, the Anti-Bougainville Revolutionary Army/Buka Liberation Front Resistance and the Bougainville Revolutionary Army/the organization known as the Bougainville Interim Government " were deleted; UN )ﻫ( في الفقرة ١ من منطوق القرار أُدرجت بعد عبارة " تعرب عن امتنانها " عبارة " لجميع اﻷطراف في النزاع " ثم حذفت، بعد العبارات المدرجة هذه، عبارة " لحكومة بابوا غينيا الجديدة والحركة المناهضة لجيش بوغانفيل الثوري/مقاومة جبهة تحرير بوكا، وجيش بوغانفيل الثوري/المنظمة المعروفة باسم بوغانفيل المؤقتة " ؛
    Deputy Prime Minister Sir Julius Chan informed Mr. Vendrell of his Government's desire to seek a political solution to the Bougainville conflict, its contacts with representatives of the " Bougainville Interim Government (BIG) " in Honiara, Solomon Islands, and of its intention to proceed in the near future to a high-level meeting with representatives of " BIG " as well as with those of the Bougainville Revolutionary Army (BRA). UN ٤- وقام نائب رئيس الوزراء السير جوليوس تشان باحاطة السيد فندرل علما برغبة حكومته في التماس حل سياسي لنزاع بوغانفيل، وباتصالاتها بممثلي " حكومة بوغانفيل المؤقتة " في هونيارا بجزر سليمان، وباعتزامها المضي في المستقبل القريب إلى عقد اجتماع رفيع المستوى مع ممثلين عن حكومة بوغانفيل المؤقتة ومع ممثلين عن جيش بوغانفيل الثوري.
    The Conference, which was chaired by Sir George Lepping, a former governor-general of Solomon Islands, was attended by over 1,000 people, including the Bougainville members of the Papua New Guinea Parliament, the chairmen of the Bougainville Interim Authorities - local government bodies set up by the central Government in those parts of the island under its control - and a number of BRA commanders. UN وحضر المؤتمر، الذي ترأسه السير جورج لبنغ، وهو حاكم عام سابق لجزر سليمان، ما يزيد عن ٠٠٠ ١ شخص، بمن فيهم أعضاء برلمان بابوا غينيا الجديدة عن بوغانفيل، ورؤساء سلطات بوغانفيل المؤقتة - وهي هيئات الحكومة المحلية التي أنشأتها الحكومة المركزية في مناطق الجزيرة الخاضعة لسلطتها - وعدد من قادة جيش بوغانفيل الثوري.
    Reaffirming the principles contained in the Burnham Declaration of 5-18 July 1997, representatives of the National Government of Papua New Guinea, the Bougainville Transitional Government, the Resistance, the Bougainville Interim Government and the Bougainville Revolutionary Army, having met in Burnham military camp, New Zealand, from 1 to 10 October 1997, recognize the desirability of taking immediate positive measures: UN إن ممثلي الحكومة الوطنية لبابوا غينيا الجديدة وحكومة بوغانفيل الانتقالية والمقاومة وحكومة بوغانفيل المؤقتة وجيش بوغانفيل الثوري، وقد اجتمعوا في مخيم برنهام العسكري، نيوزيلندا، من ١ إلى ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، إذ يعيدون تأكيد المبادئ الواردة في إعلان برنهام الصادر عن الاجتماع المعقود من ٥ إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٧، يدركون مدى الرغبة في اتخاذ تدابير إيجابية فورية:
    However, the proposed plan had to be abandoned after the Special Rapporteur was informed by officials of the Bougainville Interim Government (BIG) (dissidents in exile in Honiara, Solomon Islands) that the large numbers of people who had previously gathered in Sipuru to meet the Special Rapporteur had returned to their respective villages and also because the weather conditions would be unfavourable for travel by helicopter on the proposed day. UN ومع ذلك، اقتضى اﻷمر التخلي عن الخطة المزمعة بعد أن أبلغ المسؤولون في حكومة بوغانفيل المؤقتة )المنشقين بالمنفى في هونيارا، جزر سليمان( المقرر الخاص بأن الناس الذين كانوا قد تجمعوا سابقا بأعداد كبيرة في سيبورو للقائه عادوا إلى قراهم، إضافة إلى أن اﻷحوال الجوية ستكون غير مؤاتية للسفر بالمروحية في اليوم المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد