ويكيبيديا

    "بوغور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Bogor
        
    • Bogore
        
    The KFTC also participated in East Asia Conference on Competition Law and Policy held in Bogor, Indonesia and in the Fifth UN Review Conference held in Antalya, Turkey. UN كما شاركت اللجنة الكورية للتجارة النزيهة في مؤتمر شرق آسيا بشأن قانون وسياسات المنافسة الذي عُقد في بوغور بإندونيسيا، وفي مؤتمر الأمم المتحدة الاستعراضي الخامس الذي عقد في أنطاليا بتركيا.
    Place/date of birth: Bogor, 25 January 1956 UN تاريخ ومكان الميلاد: 25 كانون الثاني/يناير 1956، بوغور.
    Osaka Action Agenda on Implementation of the Bogor Declaration UN برنامج عمل أوزاكا لتنفيذ إعلان بوغور
    These Principles are designed to bring about a voluntary liberalization of government procurement markets throughout the Asia-Pacific region in accordance with the principles and objectives of the declaration adopted at Bogor, Indonesia. UN وصممت هذه المبادئ لإحداث تحرير طوعي لأسواق الاشتراء الحكومي في جميع أنحاء منطقة آسيا والمحيط الهادئ وفقا للمبادئ والأهداف التي اعتمدت في إعلان بوغور بإندونيسيا.
    Burkina Faso Noëllie Marie Béatrice Damiba, Rita Solange Bogore UN نويلي ماري بياتريس داميبا، ريتا سولانج بوغور بوركينا فاسو
    Higher learning institutes, among others, University of Gadjah Mada (UGM) and Bogor Agriculture University (IPB), have established and carried out education and training programmes in remote sensing. UN وأنشأت ونفذت معاهد التعليم العالي ، ومنها جامعة غادجاه مادا وجامعة بوغور الزراعية ، برامج تعليمية وتدريبية في مجال الاستشعار عن بعد .
    267. In collaboration with the Government of Indonesia and the International Federation of Surveyors, the Department was responsible for the preparation of an International Meeting of Experts on Cadastre at Bogor, Indonesia, in March 1996. UN ٢٦٧ - وبالتعاون مع حكومة اندونيسيا والاتحاد الدولي للمساحين، تولت اﻹدارة مسؤولية اﻹعداد لعقد اجتماع دولي للخبراء بشأن السجلات المساحية لﻷراضي، في بوغور في اندونيسيا في آذار/مارس ١٩٩٦.
    The nations of the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC) agreed in Bogor last year to free trade by 2010 for the industrial nations of this important Asia-Pacific group, and by 2020 for the developing members. UN وقد وافقت دول مجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ عند اجتماعها في بوغور في العام الماضي على تحرير التجارة في موعد لا يتجاوز عام ٢٠١٠ بالنسبة للدول الصناعية في هذه المجموعة الهامة من دول آسيا والمحيط الهادئ، وعام ٢٠٢٠ لﻷعضاء من البلدان النامية.
    The Department of Geophysics and Meteorology of Bogor Agricultural University in Indonesia commented on the potential use of space technologies to collect climate data, to develop climate models and to elaborate national forest inventories and integrated water resource management guidelines; and on the usefulness of integrated top-down and UN وعلَّق قسم علوم الفيزياء الأرضية والأرصاد الجوية في جامعة بوغور الزراعية في إندونيسيا على إمكانية استخدام تكنولوجيات الفضاء في جمع البيانات المناخية، ووضع نماذج للمناخ وقوائم جرد للغابات الوطنية ومبادئ توجيهية بشأن الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    318. Robert, one of seven student activists arrested on 7 February 1998 during a demonstration at a mosque in Bogor where they were said to have been distributing copies of a speech made by ousted Indonesian Democratic Party (PDI) leader, Megawati Sukarnoputri, was allegedly subjected to ill-treatment. UN 318- ويدعى أن روبرت، وهو أحد الطلبة السبعة الحركيين الذين ألقي عليهم القبض في 7 شباط/فبراير 1998 في المظاهرة التي جرت أمام مسجد بوغور بدعوى توزيع نسخ من خطاب ألقاه زعيم الحزب الديمقراطي الإندونيسي السابق، ميغاواتي سوكارنوبتري، قد تعرض لسوء المعاملة.
    The Bogor Declaration proclaimed that a key to a successful cadastral system is one where the three main processes of adjudication of land rights, land transfer and mutation (subdivision or consolidation) are undertaken efficiently, securely and at reasonable cost and speed, in support of an efficient and effective land market. UN وورد في إعلان بوغور أن من الشروط اللازمة لنجاح نظام التسجيل المساحي لﻷراضي، الاضطلاع بالعمليات الرئيسية الثلاث المتمثلة في البت القضائي في حقوق اﻷراضي، وتحويل ملكية اﻷراضي، وتغيير اﻷراضي )التقسيم أو التوحيد(، على نحو يكفل الكفاءة واﻷمن ومعقولية التكلفة والسرعة، دعما لكفاءة سوق اﻷراضي وفعاليتها.
    30. The Foreign Ministers noted that APEC had made significant progress towards its long-term goal of free and open trade and investment in the Asia-Pacific regions as embodied in the Bogor Declaration. UN ٣٠ - نوه وزراء الخارجية إلى ما أحرز من تقدم هائل في إطار التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ نحو هدفه الطويل اﻷجل المتمثل في تحرير وانفتاح التجارة والاستثمار في آسيا والمحيط الهادئ على النحو المبيﱠن في إعلان بوغور.
    6. During this visit, the Foreign Ministers of Timor-Leste and Indonesia signed the Provisional Agreement on the Borderline, as finalized by the Technical Subcommittee on Border Demarcation and Regulation at its meeting in Bogor, Indonesia, on 28 and 29 March. UN 6 - وخلال هذه الزيارة، وقع وزيرا خارجية تيمور - ليشتي وإندونيسيا الاتفاق المؤقت لخط الحدود، على نحو ما وصفته في صيغته النهائية اللجنة التقنية الفرعية المعنية بترسيم الحدود وتنظيمها في اجتماعها المعقود في بوغور يومي 28 و 29 آذار/مارس.
    7. Freedom of religion suffered a set-back, as reflected in the attack on Jemaah Ahmadiyah followers in Cikeusik and the deterrence of Jemaah Christians from worshiping in the Church of Yasmin, Bogor. UN 7- فقد تراجعت حرية الدين ويعكس هذا التراجع الاعتداء على أتباع الطائفة الأحمدية في سيكوسيك، ومنع المسيحيين من العبادة في كنيسة ياسمين، في بوغور(12).
    Particular reference was made to violations affecting the Ahmadiyah in Cisuek and the Indonesia Christian Church Taman Yasmin Bogor. UN وأشير خصوصاً إلى الانتهاكات التي تتأذى منها الطائفة الأحمدية في سيسويك(107) والكنيسة المسيحية " تامان ياسمين " في بوغور(108).
    Driven by common goals and shared commitment (e.g. Bogor Goals), APEC has emerged as an engine of global economic growth over the last decade and half, outpacing the rest of the world. UN وأدت الأهداف والالتزامات المشتركة (مثل أهداف بوغور) إلى نشوء المنتدى كمحرك للنمو الاقتصادي العالمي على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية، متفوقاً في ذلك على بقية العالم.
    The Centre for Coastal and Marine Resources Studies of Bogor Agricultural University in Indonesia uses satellite imagery to track sea grass and mangroves, given their high potential for carbon storage (referred to as blue carbon). UN ويستخدم مركز دراسات الموارد الساحلية والبحرية التابع لجامعة بوغور الزراعية في إندونيسيا الصور الساتلية لرصد الأعشاب البحرية وأشجار المانغروف، نظراً للقدرة العالية لهذه الأشجار على تخزين الكربون (الذي يُشار إليه بالكربون الأزرق).
    Institutes of higher learning, including the University of Gadjah Mada (UGM) and Bogor Agriculture Institute, have established and carried out an education and training programme in remote sensing aimed at developing students as both scholars and skilled practitioners in the applications of remote sensing satellite data. UN وأنشأت ونفذت مؤسسات للتعليم العالي، من بينها جامعة غادجة مادا (UGM) ومعهد بوغور الزراعي، برنامجا للتعليم والتدريب في ميدان الاستشعار عن بعد، يهدف الى إعداد الطلبة بحيث يصبحون عالمين في ميدان تطبيقات بيانات الاستشعار عن بعد بالسواتل وكذلك ممارسين ماهرين في هذا الميدان في آن واحد.
    The Government informed the Special Rapporteur that, according to a police reconstruction of the events, the migrants had been transported in four buses from Bogor, West Java, to the port of Bakaheuni in Merak, to Banten and then to Lampung, where they had stayed in a hotel for two days before boarding the vessel. UN وقالت الحكومة للمقررة الخاصة إن إعادة تمثيل الوقائع التي أجرتها الشرطة تبين أن المهاجرين نقلوا في أربع حافلات من بوغور (جاوا الغربية) إلى ميناء باكاهوني في ميراك ثم إلى بانتن ثم لامبونغ حيث يقال إنهم مكثوا يومين في أحد الفنادق قبل أن يركبوا القارب.
    Ms. Agneketom/Bogore Solande Rita, Director of Specialized Organizations Department, Ministry of Foreign Affairs and Regional Cooperation UN السيدة أنييكيتوم بوغور سولاندريتا، مديرة إدارة المنظمات المتخصصة، وزارة الخارجية والتعاون الإقليمي
    Solange Bogore Burkina Faso UN سولانج بوغور بوركينا فاسو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد