ويكيبيديا

    "بوفيات الأطفال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • child mortality
        
    • infant mortality
        
    • mortality of children
        
    • to child
        
    • to infant
        
    • maternal mortality
        
    Take the MDG for child mortality. UN لنأخذ كمثال الهدف المتعلق بوفيات الأطفال.
    As a direct result of those factors, Vieques had higher rates of child mortality and death from cancer and cardiovascular disease than those for Puerto Rico as a whole. UN ونتيجة مباشرة لذلك تشهد بييكس معدلات أعلى من سائر بورتوريكو فيما يتعلق بوفيات الأطفال والوفيات بسبب الإصابة بمرض السرطان والوفيات الناتجة عن أمراض القلب والأوعية الدموية.
    About 90 per cent of countries in sub-Saharan Africa will not meet the year 2000 goals on child mortality. UN ولن تفي حوالي 90 في المائة من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بأهداف عام 2000 المتعلقة بوفيات الأطفال.
    It is a vehicle to success in achieving the Millennium Development Goals relating to infant mortality and maternal health care. UN والتكنولوجيا وسيلة لتحقيق النجاح بصدد تحقيق أهداف التنمية للألفية ذات الصلة بوفيات الأطفال والرعاية الصحية للأمهات.
    About 90 per cent of countries in sub-Saharan Africa will not meet the year 2000 goals on child mortality. UN ولن تفي حوالي 90 في المائة من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بأهداف عام 2000 المتعلقة بوفيات الأطفال.
    About 90 per cent of countries in sub-Saharan Africa will not meet the year 2000 goals on child mortality. UN ولن تفي حوالي 90 في المائة من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بأهداف عام 2000 المتعلقة بوفيات الأطفال.
    Yesterday I announced that the Norwegian Government has decided to increase its annual contribution to child mortality and vaccines from $75 million per year to $125 million next year. UN ولقد أعلنت بالأمس أن الحكومة النرويجية قررت زيادة مساهمتها فيما يتعلق بوفيات الأطفال والأمصال من 75 مليون دولار سنويا إلى 125 مليون دولار في العام القادم.
    In that connection, she also asked what plans had been established to meet the Millennium Development Goal on child mortality. UN وفي هذا الصدد، سألت أيضا ما هي الخطط التي وُضِعَت للوفاء بهدف الألفية الإنمائي المتعلق بوفيات الأطفال.
    These are closely linked to child mortality. UN وهذه القضايا تتصل بصورة وثيقة بوفيات الأطفال.
    It noted progress towards achieving the MDGs relating to child mortality and maternal health. UN ولاحظت التقدم الذي أُحرز باتجاه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بوفيات الأطفال وبصحة الأمهات.
    The gains in respect of child mortality are particularly notable, and exceed the targets set for the Millennium Development Goals. UN والمكاسب التي تحققت فيما يتعلق بوفيات الأطفال مكاسب ملحوظة بشكل خاص وتتجاوز المرامي المحدَّدة في الأهداف الإنمائية للألفية.
    They are also realistic indicators given that child mortality and school enrolment data, imperfect though they may be, are routinely measured in a large number of countries. UN وهما أيضاً مؤشران واقعيان نظرا لأن البيانات المتعلقة بوفيات الأطفال والقيد المدرسي، على ما قد يكون فيها من عيوب، تقاس بشكل روتيني في كثير من البلدان.
    Her country had seen double-digit economic growth over the past ten years; as a result it had been able to significantly reduce poverty rates and achieve the Millennium Development Goal child mortality target before the deadline. UN وقد شهد بلدها خلال السنوات العشر الماضية نموا اقتصاديا يقاس برقم ثنائي؛ مما أتاح له أن يحد من الفقر بدرجة كبيرة ويحقق الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بوفيات الأطفال قبل الموعد المحدد.
    128. In recent years, the infant and child mortality rates as a whole have decreased but that is not the case with neonatal mortality. UN 128 - وفيما يتعلق بوفيات الأطفال والمراهقين، يلاحظ عموما خلال السنوات الأخيرة أنها انخفضت على عكس وفيات حديثي الولادة.
    It also commended Maldives for achieving Millennium Development Goals on child mortality, improving maternal health and attaining universal access to free primary and secondary education. UN وأثنت على ملديف لما بذلته من جهود مكنتها من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بوفيات الأطفال والنهوض بصحة الأمهات وتعميم التعليم الابتدائي والثانوي مجاناً.
    Whereas life expectancy may be better suited to capture impacts felt predominantly by adult populations, data on child mortality is generally more reliable and more widely available. UN ولئن كان العمر المتوقع ربما هو الأنسب لإبراز الآثار التي يشعر بها معظم السكان البالغين فإن البيانات المتعلقة بوفيات الأطفال أكثر موثوقية بصفة عامة وهي متاحة على نطاق أوسع.
    54. Better female education also reduces child undernutrition, which is closely linked to child mortality. UN 54 - وكذلك فإن اكتساب الإناث تعليما أفضل يقلّل من حالات تعرّض الأطفال لسوء التغذية، وهو أمر وثيق الصلة بوفيات الأطفال.
    There were also problems in the field of indigenous peoples' health and disquieting statistics related to infant mortality in groups such as the Guaranis in Southern Mato Grosso, among others. UN كما وقعت مشاكل في ميدان صحة السكان الأصليين وإحصاءات مثيرة للقلق فيما يتصل بوفيات الأطفال في مجموعات مثل غوارانيس في جنوب ماتو غروسو، ومناطق أخرى.
    47. Ms. Khan pointed out that she had obtained the statistics on infant mortality in Ethiopia from a report produced in 2001 by the World Health Organization. UN 47 - السيدة خان: قالت إنها حصلت على الإحصاءات الخاصة بوفيات الأطفال في إثيوبيا من تقرير صادر في عام 2001 من منظمة الصحة العالمية.
    60. Ms. Coker-Appiah stressed the importance of the work of birth attendants, in view of the high maternal and infant mortality figures. UN 60 - السيدة كوكر - أبياه: شدّدت على أهمية القابلات، في ضوء ارتفاع الأرقام المتعلقة بوفيات الأطفال والرضّع.
    1. Takes note with appreciation of the report on mortality of children under 5 years of age as a human rights concern prepared by the World Health Organization pursuant to Human Rights Council resolution 22/32, and welcomes its emphasis on integrating human rights into efforts to prevent under-5 mortality; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المتعلق بوفيات الأطفال دون سن الخامسة باعتبارها شاغلاً من شواغل حقوق الإنسان، الذي أعدته منظمة الصحة العالمية عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 22/32()، ويرحب بتشديد هذا التقرير على إدماج حقوق الإنسان في الجهود الرامية إلى الوقاية من وفيات الأطفال دون سن الخامسة؛
    Burkina Faso noted mitigated results relating to infant and maternal mortality. UN وأشارت بوركينا فاسو إلى النتائج المحدودة المتعلقة بوفيات الأطفال والوفيات النفاسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد